[identity profile] smrx.livejournal.com 2007-12-24 07:37 pm (UTC)(link)
Бедные владельцы кинотеатров в Восточной Украине.

Интересно, лицензионные DVD 1-го региона тоже нельзя будет продавать?

В общем, как и раньше видеопиратство рулит.

[identity profile] boldogg.livejournal.com 2007-12-24 08:42 pm (UTC)(link)
Ольга, ваше "ура" это шутка? (туплю, написал 1.25 а. л. за день)

Не совсем в тему

[identity profile] audiart.livejournal.com 2007-12-24 10:27 pm (UTC)(link)
Я что-то не уловила, а когда восточная Украина стала такой уж фатально русскоязычной?.. У меня мама из-под Донецка, так до 15 лет ни на каком другом языке она не говорила, и сейчас, приезжая на родину, переходит на украинский с видимым удовольствием. Бабушка и до сих пор только по-украински разговаривает.

[identity profile] ta-samaya-m.livejournal.com 2007-12-25 07:01 am (UTC)(link)
Само по себе существование субтитров - дело неплохое, кроме языковой практики, есть еще и глухонемые зрители, которым это нелишне. Впрочем, во-первых, "невольник-не богомольник", и любая попытка что-либо навязать не улучшает отношения к навязываемому предмету, сколь угодно хорошему самому по себе.
Во-вторых же, судя по субтитрам из телевизионных передач, делают их едва не "на коленке". Милый русскоязычный мультик про лисенка и ветерок на НТН перевели просто феерически. Там, где в оригинале Лисенок сказал :"Но ты же невидимка!", субтитры гласили :"Але ж ти не гумка!"

[identity profile] ta-samaya-m.livejournal.com 2007-12-25 08:26 am (UTC)(link)
Хорошо бы, если так.
Однако, по себе знаю, если заставлять человека делать то, что ему и так не слишком нравится, то в силу вступает эффект "где сядешь, там и слезешь". И если работу дупы начать хорошо оплачивать, она, увы, остается высокооплачиваемой дупой.
Кроме того, проблема суржика есть не только на Восточной Украине. После каждого похода на базар города Василькова мне хочется сделать сеппуку палочкой для волос. Фразы вроде "Скільки йому год" и т.д. способны довести до крапивницы.
В Белгородской, к примеру, области говорят на "зеркальном отражении" суржика- "выбросить на сметник", "крохти" и т.д.
Сложно сказать, что тут делать. Наверно, поднять престиж учителя-словесника...