Oct. 29th, 2010

morreth: (Default)
榎 - это дерево, как сказал мне словарь, называется "каркас".
椋 - а вот это словарь уверяет меня, что вяз, но особенный такой, японский вяз.

И как это прикажете переводить, ну как? Как этот каркас в стихи вставить?

Если что - выглядит он вот так:

morreth: (Default)
нельзя взорвать ядрену бомбу в Мегатоне.
Не шутят японцы такими вещами.

May 2020

M T W T F S S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 30th, 2026 01:18 am
Powered by Dreamwidth Studios