Jan. 9th, 2006

morreth: (Default)
вылететь с японского отделения за неуспеваемость по украинскому языку.

Мадам Ганжубас в этом модуле прохиляла больше всех студентов, вместе взятых. Оценки по практическим занятиям, которые проводила не она - не засчитала (!). Жаловалась на недостаток лекционных часов, но не попыталась восполнить его за счет практических работ. В итоге мы фактически весь модуль конспектировали учебник.

Завтра экзамен, к которому я подхожу с двумя тройками.

Одна в жизни радость - остальное есть надежда получить "автоматом".

Апдейт: по украинскому трояк.

Номен все-таки омен: по-украински "ганж" - порок, недостаток. Ганжа полностью оправдывает как свою фамилию, так и кличку, данную студентами: Ганжубас.

Получив ответ на первый вопрос билета, прервав меня на середине на втором, она задавила на практическом задании. Скакой, ну с какой целью Иван Франко использовал в "Каменярах" слова "жар" и "холод"?

Слов нет, одни матюки.

Автомата по японскому не будет. Значит, в среду я не смогу выехать; значит, с Антрекотом не встретимся. От всего этого мне хочется пойти и тихонько умереть.

Апдейт-2.

В субботу я все-таки еду.

May 2020

M T W T F S S
    123
45678 910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 21st, 2025 10:08 pm
Powered by Dreamwidth Studios