"Я был неправ. Беру свои слова обратно. Я был неправ"
Я думала, что либертинаж, густо приправленный ханжеством - самое гадкое, что бывает на свете.
Оказывается, садизм, приправленный державническим восторгом - много хуже.
Апдейт: друзья, прежде чем приписывать мне путание автора и лирического героя, задайте себе вопрос: Могултай хоть раз избирал лирическим героем жертву таких вот кросавчегов?
Можно не путать Байрона или Киплинга с их лирическими героями - но при этом отдавать себе отчет в том, что авторы предпочитают совершенно определенный тип лирического героя, и что дыма без огня не бывает.
Оказывается, садизм, приправленный державническим восторгом - много хуже.
Апдейт: друзья, прежде чем приписывать мне путание автора и лирического героя, задайте себе вопрос: Могултай хоть раз избирал лирическим героем жертву таких вот кросавчегов?
Можно не путать Байрона или Киплинга с их лирическими героями - но при этом отдавать себе отчет в том, что авторы предпочитают совершенно определенный тип лирического героя, и что дыма без огня не бывает.

no subject
no subject
Каткам тарана не узнать в веселье боевом,
как им телами стелет гать великий царский дом.
Но кто сгибается к золе, тот помнит вес и крой.
Хэйя! Удачи на земле, до встречи под землей!
Его же от этого прет, с совершенной очевидностью. Когда читаешь - такое ощущение, что он оргазма достигает к последней строчке.
no subject
Надо бы у самого аффтора спросить, чего он в виду имел.
no subject
А что касаемо "не сочувствует" - тут, как и в случае с Ли Юем, надо смотреть, во что вкладывается подлинная страсть: в нравоучение "вот, до чего можно дойти, если так блядовать" или в описание "самого процесса".
Для ненавистного персонажа не хаимствуют размер и образы у любиимоого поэта, вот что я скажу :).
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
С уважением,
Антрекот
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Оффтоп
Re: Оффтоп
Re: Оффтоп
Re: Оффтоп
Re: Оффтоп
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Кроме того, садизм и державный восторг выглядят иначе. Тут Могултай играет скорее с поэтикой сурового долга и жестокой жизни.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
ксттаи, про "телами стелет гать" - мне кажется, явная аллюзия на Некрасова, про косточки русские.
(no subject)
no subject
(no subject)
А как, например, понимать это?
За нами - всё горит.
Не надо думать - с нами тот,
Кто всё за нас решит!
Весёлые, не хмурые, вернёмся по домам,
Невесты белокурые наградой будут нам...
Высоцкий, надо думать, был нацистом, когда писал "Солдат группы "Центр""? :)
Не обижайтесь - но путать автора с героем-повествователем произведения...
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Иначе не пропрет ни автора, ни
Станиславскогочитателя.В приличном обществе об этом дуализме не говорят (обязательно "или-или"), иначе придется признать определенную правоту за Церковью, дерзающей что-то иметь против
нашего всегоRPG-индустриигреха лицедейства.Но таки без некоторого отождествления, хотя бы на "войти в комнату - выйти из комнаты", RPG убедительной не выходит.
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
У Высоцкого есть четкие речевые маркеры, разделяющие его лично и героя песни. И первый из них - контекст: песня написана для спектакля "Антимиры". Это раз.
Два. Герой Высоцкого, при том, что он нацист и изрядный тупица, разговаривающий лозунгами (маркер№2), все-таки испытывает восторг от своей собственной и коллективной силы, от того, что он "страшна и люта дурь" - но никак не от того, что он кунижает и мучает людей (людей в поле зрения песни нет вообще). Против лирического героя Могултая герой Высоцкого - сущая лапушка. И это характеризует Высоцкого как хорошего человека: даже вживаясь в шкуру врага, он не дошел до описания радости по поводу мучительства и убийства.
Re: А как, например, понимать это?
Ну сейчас. Врать-то зачем?
На "первый-второй" рассчитайсь!
Первый-второй...
Первый, шаг вперед! - и в рай.
Первый-второй...
А каждый второй - тоже герой,-
В рай попадет вслед за тобой.
Первый-второй,
Первый-второй,
Первый-второй...
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
Re: А как, например, понимать это?
В первый раз я заметил это, читая зазубринскую Шепку. А в другой - увидел цитаты из писем молодых жизнерадостных эсэсовцев и подумал, что с ума взводами по приказу не сходят и садистами все карательные части немцам не наполнть. Просто, живет себе человек с промытыми мозгами, глушит с переменным "успехом" голос совести, убеждает себя в правоте начатого. Живет изо дня в день из месяца в месяц со смутным ощущением беды - недобитая совесть голос подает. Тяжко бедняге. Но, когда, исполняя приказ, он ее таки задушит, вот тогда он с радостью начнет делать все то, что прежде вызывало щемящую боль, так же измученный человек радостно двигает больной рукой наконец-то потерявшей чувствительность. И чем сильнее прежде болело, тем сильнее радость.
Это общий механизм. :( Грешник ходит подле соблазна, как кот вокруг сметаны, пока сам себя не заморочит. Ну а потом - суп с котом, и адью!. Радостно с головой в омут. Далее ждет его тяжкое похмелье. Полсотни таких циклов и анестезия удалась - "химера совести" на этом направлении отброшена далеко.
P.S. А как, например, понимать это?
no subject
а что это такое?
Отождествление персонажа и автора - очень русская болезнь.
no subject
Naprjamuju net. Kosvenno - da, i mnogo:
http://www.wirade.ru/poetry/poetry_mogultaj_versy.html
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
А эта разновидность кросавчегов далеко не худшая из водящихся под солнцем. Чего бы про них стихи не ваять.
no subject
no subject