morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-11-24 05:29 pm

И снова - эпический жЫг Лукояненки

Эпический - в буквальном смысле слова. Об эпосах.

Но, конечно же, свой определяющий культурный фундамент есть у каждого племени в забытых богом джунглях. Свои легенды про сотворение мира, оплодотворение первой женщины, Великой Победы Над Соседним Племенем и т.д.

Есть свой золотой фонд культуры и у Грузии, Украины, Армении и т.д. и т.п. Фонд этот для народа важен, но абсолютно локален.

Так вот, к чему я так долго подвожу... :) Во времена Великой Российской Империи, временно называвшейся СССР, культура всех малых народов страны выводилась - на государственном уровне - вровень с культурой русской, английской, немецкой и т.д. В головы школьников вдалбливалась, что какой-нибудь эпос "Угу-багатур и Алтын-Гудырисяська" (эпос придуман, дабы никого не обидеть) по величию и значимости равен Калевале, Махабхарате и легендам о короле Артуре. Что какая-нибудь поэтесса Гнуся, писавшая на местном диалекте русского языка вследствии плохого образования и провинциальных комплексов - равна Цветаевой и Ахматовой. Что драматург Бубур, написавший в девятнадцатом веке пьесу "Ох, лишенько!" - это Шекспир и Мольер в одном флаконе.

 

Ну и каменты. Каменты просто угарные. Не могу не процитировать:

http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4797092#t4797092

"Помню разговоры в Крыму за чаркой инкерманского с человеком по имени Майк, археологом и филологом-литературоведом. Он мне рассказал, что два столпа украинского языка и культуры - Тарас Шевченко и Леся Украинка - на самом деле писали на двух разных украинских языках по построению, словам и т.д., и что сам украинский литературный язык придуман в XIХ веке, до этого разговорные варианты шли кто в лес, кто по дрова, в зависимости от географического проживания носителей"

Может, мне начать археологов учить копать?

http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4803748#t4803748

Не помню, у кого было, когда буфетчица из "дома литераторов" в советское время обсуждала посетителей с подругой. Все эти писатели, говорила она, вообще безграмотные, как придут в буфет, только и слышно:"ОДНО кофе...ОДНО кофе". Только Расул Гамзатов молодец, всегда просит:"дайте ОДИН кофе...и ОДИН булочка".
По-моему, лучше про культурный вклад малых народов не говорил никто.

Ну, где ж найти наилучший источник по истории литературы, как не в анекдотах?


http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4782500#t4782500
А не есть ли это естественный отбор.
Тот же Айтматов, даже если не вознося его - всё равно останется на высочайшем уровне. Хоть и он не есть сам по себе частичка доминирующей культуры.
А разные там эпосы - если их забывают, значит действительно они соответствующего уровня.

Комментировать не буду.
Каков поп, таков и приход. По Сеньке и шапка, по писателю и фэндом...


[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2008-11-24 03:34 pm (UTC)(link)
Спорю на пять копеек образца 1961 года, что Лукьяненко не только всяких там "багатуров" не читал, но и о "Калевале" имеет смутное представление.

[identity profile] audiart.livejournal.com 2008-11-24 03:45 pm (UTC)(link)
Блин, какой потрясающе незамутненный эгоцентризм! Действительно, если на русский сейчас не переводят ничего, кроме англоязычной литературы (на самом деле, переводят, конечно, но не в этом вопрос) - то это показатель упадка всех литератур, кроме англо- и русскоязычной.

Бред какой!

[identity profile] alice-in-matrix.livejournal.com 2008-11-24 03:49 pm (UTC)(link)
Что он вообще хочет сказать? У него концовка началу противоречит - либо культуры народов ничего не стоят, а были известны за счёт пропаганды, либо - "жаль общей культуры"; но тогда с какого перепуга "абсолютно локальны"? По-моему, либо одно, либо другое, а иначе логика хромает.

[identity profile] eden10.livejournal.com 2008-11-24 04:30 pm (UTC)(link)
Хотелось бы мне знать, кто на Западе знает Пушкина иначе, чем в качестве автора литературной основы для опер "Евгений Онегин" и "Борис Годунов". И кто из неспециалистов знает о Толстом, помимо школьников, проходящих "Анну Каренину" в рамках расширенной программы по литературе. "Знает" - в смысле, действительно читал, а не только слышал названия.

[identity profile] groben.livejournal.com 2008-11-24 05:07 pm (UTC)(link)
dr-piliulkin - это новая инкарнация Лукьяненкова?

тогда я не удивлен. самовлюбленное чмо оно и есть самовлюбленное чмо.
pishu: (Default)

шутки-шутками

[personal profile] pishu 2008-11-24 05:27 pm (UTC)(link)
А великий латышский эпос про сына медведицы и латыша - Лачплесиса написан Андреем Пумпуром чуть ли не в 20м веке, а подается куда той Рамаяне. Литературный латышский -- плод воображения компании энергичных младолатышей, точно так же как и литературный литовский, они ровесники. Сидели Чурлёнис и Ко, попивая в Ковне пивко и слова придумывали.

[identity profile] mareicheva.livejournal.com 2008-11-24 05:31 pm (UTC)(link)
Это все мелочи. Ты вот на эту ветку помедитируй:
http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4786340#t4786340

[identity profile] ariwch.livejournal.com 2008-11-24 06:18 pm (UTC)(link)
Вы его не правильно воспринимаете - это Петросян для ЖЖ.
Пример энтропии, увы.

[identity profile] naiwen.livejournal.com 2008-11-24 06:50 pm (UTC)(link)
*** сам украинский литературный язык придуман в XIХ веке

Мнэ... вообще-то большинство современных литературных (во всяком случае европейских, за прочие не скажу) языков в том виде, в котором они сейчас существуют, появились именно в девятнадцатом веке. Разница плюс-минус несколько десятилетий.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-11-24 10:35 pm (UTC)(link)
чем дальше в лес, тем забористей мухоморы...

[identity profile] dreamstalk.livejournal.com 2008-11-24 10:36 pm (UTC)(link)
Він що, наївся "Колдрексу"(протизастудний засіб, добре дає в мізки. Я, наприклад, після нього починаю верещати пісні)?!

[identity profile] pan-stakan.livejournal.com 2008-12-01 06:09 pm (UTC)(link)
Почему то некоторые не любят Лукьяненко. Чего он вам сделал то? (http://www.kruchu-verchu.ru)

[identity profile] tramarim.livejournal.com 2008-12-03 12:24 pm (UTC)(link)
Доктор не читатель, доктор писатель :) И это диагноз.
Интересно, кому стало хуже от знакомства с культурой других народов. И чем г-н Лукьяненко мерил величие и значимость литературных произведений? :)

[identity profile] mikhail-zeleny.livejournal.com 2009-04-02 01:41 pm (UTC)(link)
Тот же Айтматов, даже если не вознося его - всё равно останется на высочайшем уровне. Хоть и он не есть сам по себе частичка доминирующей культуры.
Не забудьте только, что Айтматов писал на русском языке и потом он часть русской, а отнюдь не киргизской культуры подобно тому, как этнический шотландец Роберт Бернс и многочисленные поэты - этнические ирландцы (даже говорят, что этнические ирландцы - лучшие англоязычные поэты) - часть английской культуры.