morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-11-24 05:29 pm

И снова - эпический жЫг Лукояненки

Эпический - в буквальном смысле слова. Об эпосах.

Но, конечно же, свой определяющий культурный фундамент есть у каждого племени в забытых богом джунглях. Свои легенды про сотворение мира, оплодотворение первой женщины, Великой Победы Над Соседним Племенем и т.д.

Есть свой золотой фонд культуры и у Грузии, Украины, Армении и т.д. и т.п. Фонд этот для народа важен, но абсолютно локален.

Так вот, к чему я так долго подвожу... :) Во времена Великой Российской Империи, временно называвшейся СССР, культура всех малых народов страны выводилась - на государственном уровне - вровень с культурой русской, английской, немецкой и т.д. В головы школьников вдалбливалась, что какой-нибудь эпос "Угу-багатур и Алтын-Гудырисяська" (эпос придуман, дабы никого не обидеть) по величию и значимости равен Калевале, Махабхарате и легендам о короле Артуре. Что какая-нибудь поэтесса Гнуся, писавшая на местном диалекте русского языка вследствии плохого образования и провинциальных комплексов - равна Цветаевой и Ахматовой. Что драматург Бубур, написавший в девятнадцатом веке пьесу "Ох, лишенько!" - это Шекспир и Мольер в одном флаконе.

 

Ну и каменты. Каменты просто угарные. Не могу не процитировать:

http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4797092#t4797092

"Помню разговоры в Крыму за чаркой инкерманского с человеком по имени Майк, археологом и филологом-литературоведом. Он мне рассказал, что два столпа украинского языка и культуры - Тарас Шевченко и Леся Украинка - на самом деле писали на двух разных украинских языках по построению, словам и т.д., и что сам украинский литературный язык придуман в XIХ веке, до этого разговорные варианты шли кто в лес, кто по дрова, в зависимости от географического проживания носителей"

Может, мне начать археологов учить копать?

http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4803748#t4803748

Не помню, у кого было, когда буфетчица из "дома литераторов" в советское время обсуждала посетителей с подругой. Все эти писатели, говорила она, вообще безграмотные, как придут в буфет, только и слышно:"ОДНО кофе...ОДНО кофе". Только Расул Гамзатов молодец, всегда просит:"дайте ОДИН кофе...и ОДИН булочка".
По-моему, лучше про культурный вклад малых народов не говорил никто.

Ну, где ж найти наилучший источник по истории литературы, как не в анекдотах?


http://dr-piliulkin.livejournal.com/47780.html?thread=4782500#t4782500
А не есть ли это естественный отбор.
Тот же Айтматов, даже если не вознося его - всё равно останется на высочайшем уровне. Хоть и он не есть сам по себе частичка доминирующей культуры.
А разные там эпосы - если их забывают, значит действительно они соответствующего уровня.

Комментировать не буду.
Каков поп, таков и приход. По Сеньке и шапка, по писателю и фэндом...


[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-11-24 05:38 pm (UTC)(link)
Я уж не стала говорить о выпускниках Киево-Могилянской академии, которых в 17-м в. импортировали в Москву пачками, налаживать духовное высшее образование... О первой российской трагедии "Владимир", написанной понаехавшим украинским гастарбайтером Феофаном Прокоповичем...

И ведь к этому времени "Манас" не только сложился, но даже был записан... А до открытия "Слова о Полку" оставлось больше полутора веков...

Катя, он же был когда-то нормальный! Лука, я имею в виду. Милые такие вещи писал - "Тринадцатый город", "Мальчик и тьма"... Откуда все это поперло?

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2008-11-24 05:56 pm (UTC)(link)
НЕт, минуточку. "Манас" стали записывать и изучать в середине 19 века. А вот сложился он где-то в 16-17, да. И первое упоминание - типа-хроника времен ТОхтамыша и хорезмшаха Мухаммеда (угу, два столетия разницы)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-11-24 06:03 pm (UTC)(link)
Мне понравилось, как они на Пекин ходили.

Сразу понятно, что именно тогда считалось столицей мира...

[identity profile] mareicheva.livejournal.com 2008-11-25 10:48 am (UTC)(link)
Что-то мне цинично вспоминается анекдот о крысе и хомяке. Что у хомяка пиар лучше. В упор не вижу, чем "Манас" хуже "Махабхараты".
Русским, как мне кажется, страшно не повезло с тем, что не нашлось такого Леннарта. Который сумел бы сделать цельную вещь из русских былин и подать их как великий эпос. Было бы не хуже артуровского цикла.
У тех же литовцев легенды не менее интересны, чем кельтские. Но они известны не в пример меньше.
А еще у меня когда-то - после прочтения двухтомника Богораз Тана - была мечта, чтоб какой-нибудь специалист написал ответ Кастанеде, выдумав чукотского шамана, который выдал бы миру свои поучения. ЖЖон Хуан бы нервно курил... Или жевал кактус :)

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2008-11-25 03:59 pm (UTC)(link)
цельную вещь из русских былин и подать их как великий эпос

Старостин в своё время пытался сделать что-то подобное. "Русь богатырская".

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2008-11-24 05:57 pm (UTC)(link)
Так "Мальчик и Тьма" - уже жопа. Там все эти черно-белые перевертыши и плевки ядовитой слюной в Крапивина.

[identity profile] glornaith.livejournal.com 2008-11-24 08:14 pm (UTC)(link)
Для меня с ним все стало ясно после того, как пришлось для диплома прочесть "Рыцарей сорока островов". Пытался ниспровергать Крапивина - а обплевал собственным ядом себя любимого. После этого "шадёвра" я его больше ничего читать и не стала.
bisey: (Default)

[personal profile] bisey 2008-11-25 06:36 am (UTC)(link)
А вы уверены, что это плевки именно в Крапивина? А точнее - что это именно плевки?

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2008-11-25 10:08 am (UTC)(link)
Однозначно. Весь ранний Лукьяненко - это заимствования из КРапивина и попытки вывернуть Крапивина наизнанку.
bisey: (Default)

[personal profile] bisey 2008-11-25 10:30 am (UTC)(link)
Насчёт заимствования, подражания - не спорю. Но считать это плевками - не уверен. Так ведь и "По ту сторону рассвета" уважаемой хозяйки журнала можно счесть плевком в Толкина (что, впрочем, многие и делают).
Дело в том, что я в своё время фанател что от раннего Лукьяненко, что от Крапивина - и ей-богу, я не вижу со стороны тогдашнего СВЛ какой-то попытки именно плюнуть, поглумиться над Крапивиным. Полемика - да (особенно "Рыцари Сорока Островов" с их эпиграфом), попытка приблизить типично крапивинские ситуации к реальной жизни - да, но вот оскорбления - не вижу. Как и сам Крапивин, которому этот вопрос специально задавали в интервью. Насколько мне известно, в своё время Лукьяненко с ним общался лично и даже вроде бы гостил у него дома. Немного слышал о Владиславе Петровиче как о человеке - вряд ли бы он даже открыл дверь человеку, который его оскорбил.