> ЭТо был единственный закон принятый с нарушениями регламента? > Или это было самое вопиющие нарушение закона и его наличие мешало законности и работе ВР?
Нет, это был один из тех законов, которые можно изменить прямо тут и сейчас и все станет только лучше. К примеру, чтобы принять достойный налоговый кодекс, нужно на самом деле море времени - сформулировать, сбалансировать, учесть кучу всего. Просто так лёгким движением руки не сделаешь. Другое дело закон Кивалова-Колесниченка. Его отмена автоматически возвращает обкатаный за два десятилетия компромиссный закон о языке еще советских времён. Т.е. времени занимает немного, а ситуация становится автоматически лучше.
не факт что лучше, уже есть высказывания вроде этого "Майдан дав шаленний поштовх для переходу до нашої рідної ментальності і водночас розділив людей і бидло за мовною ознакою. Відтепер мова стала відзнакою самодостатніх людей, достойних жити в сучасному цивілізованному світі, а "язик" залишається тим, хто згоден залишатися покірним рабом і терпіти гвалт та грабіж від кацапо-совєцьких недолюдків." меня лично пугает вот такое вот разделение по языковому признаку - это что же получается, все русскоговорящие люди, поддерживавшие майдан, помогающие и переживающие - они теперь быдло только потому, что говорят не на том языке???
нет. но меня беспокоит то, что отмену этого закона некоторые неумные личности могут воспринять как разрешение на дискриминацию не-украиноговорящих. особенно в свете революционной эйфории.
некоторые мои знакомые уже прямым текстом говорят о том, что сейчас начнутся репрессии русских - и высказывания, подобные тому, что я привела в посте выше, отнюдь не способствуют успокоению.
тут хуже, я ничем не могу эту панику у них унять :( ну вот как объяснить близкому человеку, что это не так??? я тут уже сама дергаться начинаю - объясняешь-объясняешь, а все равно человек убежден, что со сменой власти начнутся репрессии. чувствую, я скоро на стенку полезу...
Ольга, получается, что последние 2 года жили тужили, так? Ну я и хочу понять, чем он был ФАКТИЧЕСКИ плох. В другом посте мне уже сказали, что переводчики рус->укр потеряли большие доходы, но мне кажется это не достаточный повод для столь поспешной отмены закона, тем более, что обязательные субтитры таки не следуют из текста закона и выглядят не очень хорошо.
1) он не действовал в смысле защиты языков меньшинств; 2) он создавал возможности для дискриминации; 3) он стал одним из первых символов узурпации власти; 4) людей преследовали за протесты против него и некоторые были осуждены; дальше продолжать?
Вот мне кажется, что по степени важности самый главный 3й пункт. И я прав, что его отмена это именно что СИМВОЛ победы. На сколько этот символ был нужен и уместен, мы увидим.
То, что он однозначно будет использоватся против победителей - много ума не надо, что бы это понять. Либо принявшие его недоумки, либо сознательно провоцировали тех. кто воспримет этот символ негативно.
Во-вторых, а нельзя ли попросить вас об одолжении? Когда выдастся свободное время, не могли бы вы написать пост "для чайников": в чем там дело с этим законом, чего теперь ждать русскоязычным гражданам Украины, что говорил Тягнибок, и так далее. Такой ликбез, на который можно ссылаться. Потому что вопросов будет много, а страшных легенд вокруг этого закона - и того больше. А вы, насколько я помню прежние ваши посты, хорошо умеете разжевывать такие вещи, чтоб всем было понятно (Я про нормальных людей, у которых просто нет информации, тем, кто истерику закатывает и не хочется ничего понимать, но тут объяснения бессильны).
несмотря на декларированную в законе К-К защиту языков нацменьшинств, на самом деле для развития языков нац.меньшинств не делалось НИЧЕГО. Более того: в школах Днепропетровщины, например, сократили количество часов русского языка и литературы, что дало возможность уволить часть учителей русского языка; остались на бумаге обещания ввести изучение национальных языков в образовательную программу в качестве факультативов в местах компактного проживания (молдаван, цыган, поляков и других). Литература на языках нацменьшинств не выпускалась, а завозилась из-за границы. Книгоиздательство на русском языке также не финансировалось.
И что? Я разве хоть раз назвал этот закон хорошим и работающим? С другой стороны, вот вчера его отменили и ситуация МГНОВЕННО стала лучше, т.е. сегодня уже увеличили количество часов и стали развивать языки нацменьшинств? Конечно НЕТ.
Для фактической стороны дела, не важно оменили его сегодня или через месяц, важно когда будет принят новый, реально хороший закон, а еще важнее когда он начнет действовать.
Т.е. сегодня мы имеем не более чем символ победы, который с другой стороны раздражает не малую часть граждан той же украины. Сегодня украине нужно ЕДИНСТВО, а отмена закона об языке только усиливает разлом.
а что, до 2012 г. ваших знакомых сильно дискриминировали из-за языка? а когда ваши знакомые слышали оскорбительные высказывания про "мову", они тоже немедленно кидались спасать украиноязычных от дискриминации и боролись за их права?
они глухие, читают только русскоязычную прессу - впрочем, в Киеве украиноязычную прессу нужно еще постараться найти... тут логика не помогает, просто страх.
у меня в Киеве проблем с СМИ на украинском языке нет, кроме того, полно русскоязычной прессы и СМИ, которые нормально освещали ситуацию;
так я хочу уточнить, если ваши знакомые только русскоязычную прессу читают, украинской не видят, откуда они взяли преследования русскоязычных и чем их тревожит закон? они внятно могут объяснить? если они внятно не могут объяснить и отказываются смотреть на реальность, то, простите, подстраиваться под них бесполезно; не будет возврата к советскому закону о языках, так они поверят в какую-то другую чушь, придумают себе фантазийную опасность, а на настоящие смерть и кровь будут закрывать глаза;
Был мой ответ в другой теме. Кроме всего прочего, начал исчезать украинский дубляж. Потому что олигархам было дешевле покупать росийский дубляж в России.
Ну тему дубляжа мы уже обсудли, в другой теме. К сожалению я за свободу предпринимательства и поэтому в данном вопросе на стороне "олигархов": украинский дубляж должен быть востребован, а не навязан.
+100500 я уже второй день пытаюсь донести этот факт до этого человека, но плохо получается. Видимо, там такая логика: пока дискриминируют украинский язык - это нормально, когда появляется призрак дискриминации русского - аа-а-а-а-а, страслые-ужаслые фошизды дискриминируют.
Да, хозяйка не обязаны мониторить свой ЖЖ ежесекундно, а поговорить хочется.
Скажите честно, Вас лешили ПРАВА смотреть фильмы с украинским дубляжем, или Вы частично (по Вашим же словам не все прекратили дублировать) утратили такую возможность?
Право - это часть свободы, никто, насколько я знаю, не вводил ЗАПРЕТ на дубляж на украинский, значит никто ни ВАс ни других никаких прав НЕ лишал. Другая часть свободы - это существование выбора. Обязательное наличие дубляжа эграничивает свободу, более того лишает прокатчиков ПРАВА показывать фильмы без украинского дубляжа.
И те компании которые предпочитают показывать фильмы без украинского дубляжа они никак не ограничивают Вашу свободу, Вы вольны не ходить к ним в кинотеатры, а смотреть фильмы только с украинским дубляжем.
Но судя по всему Вы считаете, что Все окружающие должны не только дать Вам права, но и гарантировать реализацию Ваших желаний. Даже если при этом будет ограничена их свобода.
Не стану ждать, когда откроют Ваш следующий коментарий, отвечу сейчас. Украинский дубляж востребован. По крайней мере, мной — а я тоже гражданин Украины и точно так же, как мои русскоязычные соотечественники имею право смотреть фильмы на родном языке. Они (русскоязычные) всегда их смотрели, начиная еще с советских времен. И даже во времена "людоеда" Ющенко могли смотреть. На худой конец — купив или взяв в прокате диск. А свобода предпринимательства... Вы уж извините, но свобода предпринимательства не может быть превыше прав человека. В частности, права на родной язык. Я хочу, чтобы это право соблюдалось не только в отношении русскоязычных граждан. Я не требую и никогда не требовал запрета того же русского дубляжа, а хочу всего лишь, чтобы был и украинский дубляж. Между прочим, часть прокатчиков все же продолжают его делать, хотя больше не обязаны. Но есть также компании, которые игнорируют мои права и права других моих украиноязычных соотечественников. Так вот, я против такой свободы предпринимательства. Категорически против. И обсуждать эту тему далее не собирають.
Опять не дожидаясь появления Вашего комментария отвечаю, теперь точно в последний раз. Ибо если Вы не поняли, что наличие украинского дубляжа вовсе не означает отсутствие русского, то спорить с Вами совершенно безполезно. А вообще, это верх цинизма сокрушаться о горькой участи бедных, несчастных прокатчиков, которых офигенно ущемляют, лишая их естественного права показывать в Украине фильмы без украинского дубляжа. Да, конечно, мне никто ничего не запрещал, у меня остается право смотреть любой фильм в украинском дубляже — надо только заплатить из своего кармана несколько тысяч долларов за сей дубляж. Зато права прокатчиков будут соблюдены! Да ну Вас...
Тот факт, что депутаты делают не то, чти надо, а то, что легче - это отдельный разговор. Понятно, что если бы с отменой "плохого" закона был бы тут же принят/предложен новая, "хорошая" редакция закона о языке - никаких проблем бы не было. Но оставим пока эту проблему в стороне. Меня, чисто из любопытства, гораздо больше заинтересовала фраза: " ситуация становится автоматически лучше" Вы не могли бы поподобрене обяснить, чем она была ТАК плоха и как КОНКРЕТНО она стала лучше. Я например, при незаинтересованном взгляде издалека, вижу только чем она стала хуже.
> Тот факт, что депутаты делают не то, чти надо, а то, что легче - это отдельный разговор.
Не надо перекручивать мои слова. Делают то, что надо. Из того, что надо, в первую очередь делают то, что можно сделать сразу. Вполне нормальный time-management.
> Понятно, что если бы с отменой "плохого" закона был бы тут же принят/предложен новая, "хорошая" редакция закона о языке - никаких проблем бы не было.
Вы вообще читали тот мой комментарий, на который вы отвечаете? С отменой плохого (без кавычек, реально никудышнего) закона в действие тут же вступила вполне неплохая редакция закона о языке. Никаких проблем.
> Вы не могли бы поподобрене обяснить, чем она была ТАК плоха и как КОНКРЕТНО она стала лучше.
Вот здесь (http://kpakost.diary.ru/p195738850.htm), к примеру, неплохо пояснено.
no subject
> Или это было самое вопиющие нарушение закона и его наличие мешало законности и работе ВР?
Нет, это был один из тех законов, которые можно изменить прямо тут и сейчас и все станет только лучше.
К примеру, чтобы принять достойный налоговый кодекс, нужно на самом деле море времени - сформулировать, сбалансировать, учесть кучу всего. Просто так лёгким движением руки не сделаешь.
Другое дело закон Кивалова-Колесниченка. Его отмена автоматически возвращает обкатаный за два десятилетия компромиссный закон о языке еще советских времён. Т.е. времени занимает немного, а ситуация становится автоматически лучше.
no subject
меня лично пугает вот такое вот разделение по языковому признаку - это что же получается, все русскоговорящие люди, поддерживавшие майдан, помогающие и переживающие - они теперь быдло только потому, что говорят не на том языке???
no subject
Вы всерьёз считаете, что побудительной причиной появления этого неумного высказывания является возвращение к советскому варианту закона о языке?
no subject
некоторые мои знакомые уже прямым текстом говорят о том, что сейчас начнутся репрессии русских - и высказывания, подобные тому, что я привела в посте выше, отнюдь не способствуют успокоению.
no subject
некоторые мои знакомые уже прямым текстом говорят о том, что сейчас начнутся репрессии русских
Некоторые мои знакомые верят в то, что в Днепропетровске высадился десант из Галичины, прикиньте.
no subject
ну вот как объяснить близкому человеку, что это не так???
я тут уже сама дергаться начинаю - объясняешь-объясняешь, а все равно человек убежден, что со сменой власти начнутся репрессии. чувствую, я скоро на стенку полезу...
no subject
Ну я и хочу понять, чем он был ФАКТИЧЕСКИ плох.
В другом посте мне уже сказали, что переводчики рус->укр потеряли большие доходы, но мне кажется это не достаточный повод для столь поспешной отмены закона, тем более, что обязательные субтитры таки не следуют из текста закона и выглядят не очень хорошо.
no subject
2) он создавал возможности для дискриминации;
3) он стал одним из первых символов узурпации власти;
4) людей преследовали за протесты против него и некоторые были осуждены;
дальше продолжать?
no subject
И я прав, что его отмена это именно что СИМВОЛ победы.
На сколько этот символ был нужен и уместен, мы увидим.
То, что он однозначно будет использоватся против победителей - много ума не надо, что бы это понять.
Либо принявшие его недоумки, либо сознательно провоцировали тех. кто воспримет этот символ негативно.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Во-первых, поздравляю.
Во-вторых, а нельзя ли попросить вас об одолжении? Когда выдастся свободное время, не могли бы вы написать пост "для чайников": в чем там дело с этим законом, чего теперь ждать русскоязычным гражданам Украины, что говорил Тягнибок, и так далее. Такой ликбез, на который можно ссылаться. Потому что вопросов будет много, а страшных легенд вокруг этого закона - и того больше. А вы, насколько я помню прежние ваши посты, хорошо умеете разжевывать такие вещи, чтоб всем было понятно (Я про нормальных людей, у которых просто нет информации, тем, кто истерику закатывает и не хочется ничего понимать, но тут объяснения бессильны).
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Я разве хоть раз назвал этот закон хорошим и работающим?
С другой стороны, вот вчера его отменили и ситуация МГНОВЕННО стала лучше, т.е. сегодня уже увеличили количество часов и стали развивать языки нацменьшинств?
Конечно НЕТ.
Для фактической стороны дела, не важно оменили его сегодня или через месяц, важно когда будет принят новый, реально хороший закон, а еще важнее когда он начнет действовать.
Т.е. сегодня мы имеем не более чем символ победы, который с другой стороны раздражает не малую часть граждан той же украины.
Сегодня украине нужно ЕДИНСТВО, а отмена закона об языке только усиливает разлом.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
а когда ваши знакомые слышали оскорбительные высказывания про "мову", они тоже немедленно кидались спасать украиноязычных от дискриминации и боролись за их права?
no subject
тут логика не помогает, просто страх.
no subject
так я хочу уточнить, если ваши знакомые только русскоязычную прессу читают, украинской не видят, откуда они взяли преследования русскоязычных и чем их тревожит закон? они внятно могут объяснить?
если они внятно не могут объяснить и отказываются смотреть на реальность, то, простите, подстраиваться под них бесполезно; не будет возврата к советскому закону о языках, так они поверят в какую-то другую чушь, придумают себе фантазийную опасность, а на настоящие смерть и кровь будут закрывать глаза;
no subject
no subject
no subject
К сожалению я за свободу предпринимательства и поэтому в данном вопросе на стороне "олигархов":
украинский дубляж должен быть востребован, а не навязан.
(no subject)
no subject
я уже второй день пытаюсь донести этот факт до этого человека, но плохо получается. Видимо, там такая логика: пока дискриминируют украинский язык - это нормально, когда появляется призрак дискриминации русского - аа-а-а-а-а, страслые-ужаслые фошизды дискриминируют.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Скажите честно, Вас лешили ПРАВА смотреть фильмы с украинским дубляжем, или Вы частично (по Вашим же словам не все прекратили дублировать) утратили такую возможность?
Право - это часть свободы, никто, насколько я знаю, не вводил ЗАПРЕТ на дубляж на украинский, значит никто ни ВАс ни других никаких прав НЕ лишал.
Другая часть свободы - это существование выбора. Обязательное наличие дубляжа эграничивает свободу, более того лишает прокатчиков ПРАВА показывать фильмы без украинского дубляжа.
И те компании которые предпочитают показывать фильмы без украинского дубляжа они никак не ограничивают Вашу свободу, Вы вольны не ходить к ним в кинотеатры, а смотреть фильмы только с украинским дубляжем.
Но судя по всему Вы считаете, что Все окружающие должны не только дать Вам права, но и гарантировать реализацию Ваших желаний. Даже если при этом будет ограничена их свобода.
Тут мы реально с Вами расходимся.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Украинский дубляж востребован. По крайней мере, мной — а я тоже гражданин Украины и точно так же, как мои русскоязычные соотечественники имею право смотреть фильмы на родном языке. Они (русскоязычные) всегда их смотрели, начиная еще с советских времен. И даже во времена "людоеда" Ющенко могли смотреть. На худой конец — купив или взяв в прокате диск.
А свобода предпринимательства... Вы уж извините, но свобода предпринимательства не может быть превыше прав человека. В частности, права на родной язык. Я хочу, чтобы это право соблюдалось не только в отношении русскоязычных граждан. Я не требую и никогда не требовал запрета того же русского дубляжа, а хочу всего лишь, чтобы был и украинский дубляж. Между прочим, часть прокатчиков все же продолжают его делать, хотя больше не обязаны. Но есть также компании, которые игнорируют мои права и права других моих украиноязычных соотечественников. Так вот, я против такой свободы предпринимательства. Категорически против.
И обсуждать эту тему далее не собирають.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Да ну Вас...
no subject
no subject
Меня, чисто из любопытства, гораздо больше заинтересовала фраза:
" ситуация становится автоматически лучше"
Вы не могли бы поподобрене обяснить, чем она была ТАК плоха и как КОНКРЕТНО она стала лучше.
Я например, при незаинтересованном взгляде издалека, вижу только чем она стала хуже.
no subject
Не надо перекручивать мои слова. Делают то, что надо. Из того, что надо, в первую очередь делают то, что можно сделать сразу. Вполне нормальный time-management.
> Понятно, что если бы с отменой "плохого" закона был бы тут же принят/предложен новая, "хорошая" редакция закона о языке - никаких проблем бы не было.
Вы вообще читали тот мой комментарий, на который вы отвечаете? С отменой плохого (без кавычек, реально никудышнего) закона в действие тут же вступила вполне неплохая редакция закона о языке. Никаких проблем.
> Вы не могли бы поподобрене обяснить, чем она была ТАК плоха и как КОНКРЕТНО она стала лучше.
Вот здесь (http://kpakost.diary.ru/p195738850.htm), к примеру, неплохо пояснено.
> при незаинтересованном взгляде издалека
Заинтересованный у вас взгляд, извините.