morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-02-13 09:51 am

Йа - легендо!



Примечание: эта штука висит на рекламном штендере в Мост-Сити. Мое внимание привлекло не столько креативное решение, сколько неуместная запятая.

Почему страдальцы за русский язык так часто НЕ УМЕЮТ НА НЕМ ПИСАТЬ???
vitus_wagner: My photo 2005 (Default)

[personal profile] vitus_wagner 2008-02-13 09:23 am (UTC)(link)
Почему страдальцы за русский язык так часто НЕ УМЕЮТ НА НЕМ ПИСАТЬ???
Вопрос, конечно, риторический. Но, по-моему есть ответ:

Те, кто умеет писать на русском языке, не видят ничего плохого в том, чтобы научиться писать и говорить на каком-нибудь еще. Языком больше, языком меньше. Для того чтобы уметь писать на любом из современных языков,
надо хоть что-то знать из нескольких соседних (желательно, чтобы в число "соседних" попали латынь и древнегреческий).

Поэтому требование говорить/писать на каком-то определенном языке вызывает ужас только у тех, кто и родного-то толком не знает.

[identity profile] lipatov.livejournal.com 2008-02-13 09:35 am (UTC)(link)
Вот только давай без этих обобщений? Можешь поискать количество ошибок в украинском у страдальцев за украинский. Начни прямо с Гаранта.

[identity profile] igormagic.livejournal.com 2008-02-13 10:16 am (UTC)(link)
И борцы за русскую нацию, что меня всегда изумляло.
На одном их домов у нас в Ростове есть дивная надпись "ЧЮРКИ ПРОЧ".
Раз ты такой патриот - зачем уродуешь родной язык?

[identity profile] slavamakarov.livejournal.com 2008-02-13 10:39 am (UTC)(link)
Так это... изучать не дают, откуда ж грамотность? :)

[identity profile] lipatov.livejournal.com 2008-02-13 10:40 am (UTC)(link)
А в данном случае - где страдания? Надпись отражает положение дел абсолютно точно и правдиво. Фильм действительно запретили прокатывать на русском и действительно не дублировали на украинский. При этом Легенду-то рано или поздно дублируют, ибо блокбастер, но что-то мне подсказывает, что "Старикам здесь не место" можно не ждать.

со вздохом

[identity profile] helgi-litvin.livejournal.com 2008-02-13 10:48 am (UTC)(link)
и фофудью носить запрещают, доколе

Впрочем, запятые - это внепартийное :)

[identity profile] morthan2006.livejournal.com 2008-02-13 11:05 am (UTC)(link)
Почему страдальцы за русский язык так часто НЕ УМЕЮТ НА НЕМ ПИСАТЬ???

Меня тоже безграмотность раздражает. Регулярно публикую подмеченные безграмотные надписи на украинском. Тут хоть видно, что чья-то самодеятельность, на принтере напечатано. Что с убогих взять? А вот я видел здоровенный биг-борд с надписью "ЗУПИНЕМО КОРУПЦІЮ!". Это не самодеятельность, это серьёзно. Или вот такой сахарок (http://morthan2006.livejournal.com/88354.html)...

Наших страдальцев за укрмову не меньше. А как их образумить - х/з. Разве что кровавую советскую цензуру вводить - печатались же при Союзе грамотные книги на украинском?

[identity profile] spectr-e.livejournal.com 2008-02-13 11:19 am (UTC)(link)
Давайте по порядку.
Люди, придумавшие сей плакат, ратуют не за конкретный язык, а за свой бизнес. Они теряют огромные деньги на задержке проката. И прекрасно понимают, что сделанный в спешке на коленке дубляж будет заведомо хуже профессионального российского. Кстати, по восточной и южной Украине на премьеры с украинской локализацией пришло в четыре раза меньше человек, чем обычно ходит на блокбастеры. И это не временный спад. Он очень временный. Ближайший, как минимум, год мысль "лучше DVD куплю" посещать будет многие и многие головы. Не факт, что прокат оклемается. На востоке он снимал куда больше денег, чем на западе страны. Это раз.
Два - это последовательное игнорирование авторами подобных указов проблемы самоидентификации. На Украине русских - не менее 20% (русскоязычных много больше). 20% - уровень биэтничности, согласно ООНовским нормам. А согласно тем же ООНовским нормам (поклонниками каковаго на словах являются все наши "демократы") в биэтническом государстве должно быть 2 государственных языка. Но даже, чёрт с ним с государственным, проблема-то бытовая. Кино человек предпочитает смотреть на своём "языке мышления". И что делать тем, у кого он - русский? Спешно отказываться от себя? Попробовали бы Вы заставить бельгийцев-валонов смотреть кино на фламандском...

[identity profile] besm6.livejournal.com 2008-02-13 11:34 am (UTC)(link)
... причем если первое слово могло еще писаться через "Ю" намеренно, то второе - точно обыкновенная безграмотность. Не, вон там выше Витус правильно сказал. Отношения к нации это тоже касается.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 12:01 pm (UTC)(link)
за эти неуместные запятые мне хочется расстреливать гнилыми помидорами.
Блин, ну неужели так трудно выучить несколько простых правил и ими пользоваться?
Хотя радетели за украинский язык тоже часто не умеют на нем говорить и писать.
Например, наш пан президент вместо "вважаю" говорит упорно "рахую".
А еще меня безумно раздражают слова "наразі", "автівка", "дабі-дабі-дабі", "продавчиня" и прочие пЁрлы от 5 канала. Там тоже не знают языка.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 12:02 pm (UTC)(link)
+1000!

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 12:10 pm (UTC)(link)
хотя проблема не в этом, а в том, что в нашем регионе людей, которым все равно, на каком языке смотреть фильмы, ничтожно мало. Кинопрокатчики огромные бабки теряют, потому что народ просто не ходит на фильмы.
Прежде чем такие указы издавать, головой думать надо, а не псевдопатриотизмом.
Насильно мил не будешь - а тут именно насильный элемент украинизации с точки зрения русскоязычного населения. Вместо того, чтобы проводить это постепенно, вкладывая большие деньги в школу, где этих русскоязычных научили бы НОРМАЛЬНО владеть украинским и русским языком (!!!!), все норовят нахрапом...
оттого все проблемы

[identity profile] smrx.livejournal.com 2008-02-13 12:25 pm (UTC)(link)
Поэтому я крайне против использования запретительных и обязывающих мер со стороны государства в языковых вопросах. Потому что даже если хотят как лучше - то получается как всегда.
Когда постановление только вышло, Вы говорили что украинские субтитры на фильмах с русским языком не сильно кому помешают. А получилось что никаких субтитров, только фильмы с украинским дубляжом разрешены. Фильмы с русским не только в прайм-тайм, а вообще ни в какое время не посмотришь. То есть если раньше у желающих смотреть фильмы по-украински в кинотеатрах хоть какой то был выбор, то теперь у предпочитающих русский перевод выбора нет вообще.

[identity profile] lipatov.livejournal.com 2008-02-13 12:27 pm (UTC)(link)
Начальник отдела кинематографии в Минкульте (не уверен, как должность правильно называется) сказал по ТВ открытым текстом: если дать зрителю выбор, многие пойдут на русскоязычные фильмы, поэтому выбора быть не должно.

Зачем нам грамота, Родина в опасности!

[identity profile] chlorian.livejournal.com 2008-02-13 01:01 pm (UTC)(link)
Это они:

Image

[identity profile] morthan2006.livejournal.com 2008-02-13 01:40 pm (UTC)(link)
Полностью солидарен. А ещё есть канал СТБ с ихними "летовищами" и "поліціянтами". Как слышу это слово - сразу представляется гибрид полицейского и официанта...

Re: со вздохом

[identity profile] elf-brodyaga.livejournal.com 2008-02-13 02:28 pm (UTC)(link)
а причем здесь фофудья? люди выразили недовольство в очень мягкой форме.
а вот из предыдущего поста Ольги про даму, страдавшую насчет "пыхвы" - вот то фофудья

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 02:29 pm (UTC)(link)
ага. противно как-то даже

Re: Зачем нам грамота, Родина в опасности!

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 02:33 pm (UTC)(link)
а тут по башке надо дать корректору и десигнеру в рекламно-полиграфической фирме, которая это напечатала. И все.
Где вы тут политику усмотрели?

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-02-13 02:35 pm (UTC)(link)
короче говоря, хрен редьки не слаще: сначала была насильная русификация, теперь насильная украинизация.

[identity profile] nicksakva.livejournal.com 2008-02-13 03:26 pm (UTC)(link)
Блин, ну неужели так трудно выучить несколько простых правил и ими пользоваться?

Так он и выучил, что союз "а" всегда отделяется запятой... Только забыл, с какой стороны. ;)

[identity profile] 8k14.livejournal.com 2008-02-13 05:02 pm (UTC)(link)
Не очень понял, какое отношение к плакату имеет комментарий.

Вы считаете, что эта лишняя запятая вызвана тем, что автор не изучал латыни и древнегреческого? (Знаете, я почти уверен, что автор этот понимает по-украински гораздо лучше, чем Вы по-английски, к примеру.)

И что если бы он был полиглотом, то с большим энтузиазмом отдавал бы деньги за просмотр фильмов в переводе на неродной язык?

Вы думаете, что если бы украинские кинопрокатчики знали много иностранных языков, то оперативнее смогли бы найти украинскую озвучку нового фильма?

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2008-02-13 05:29 pm (UTC)(link)
Угу. Зато закупят море российского дерьма, которое можно не дублировать, а субтитрировать, что дешевле и быстрее. Да и качество перевода в оных субтитрах будет, боюсь, на уровне телевизионных.
Впрочем, сомневаюсь, что дерьмо прокат спасёт. Зато кто надо, выиграет...

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2008-02-13 05:38 pm (UTC)(link)
Нет, разрешены фильмы на языке оригинала с украинскими субтитрами. Российский кинопроизводитель от этого закона только выиграет по понятным причинам, заполнив нишу, оставшуюся от недодублированных блокбастеров, низкопробной продукцией с низкокачественными субтитрами.

А насчёт запретительных мер - согласен. Есть другие механизмы. И то, что они не используются - свидетельство того, что власти в решении языкового вопроса просто не заинтересованы. "Стучите по колёсам - делайте вид, что едем"...

Re: Зачем нам грамота, Родина в опасности!

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-02-13 05:45 pm (UTC)(link)
Не надо давать корректору по башке - у него получилась хкдожественная правда: там и в самом деле устроили большой молодёж за Путина.

Page 1 of 5