Entry tags:
Дэвушка malice_crash заинтересовала меня
что же она все-таки пишет?
И я начала читать ее произвЕдение "Ангел на снегу", о котором она выложила варнинг - дескать, с ПТСР не имеет ничего общего.
Подтверждаю: НИЧЕГО общего:).
Избранные места:
_____________________________________________
...Но точившие на это место без солнца зубки товарищи круто обламывались – от своей привилегии обитать там Пейнджел никогда бы не отказался.
...но Пейнджел позабыл старое правило «Чем меньше женщину мы любим, тем больше мы ей надо», поскольку всегда руководствовался им, изменяя вторую часть на «тем больше времени на сон»...
...Оное здание располагалось в кустах растения, давшего ему имя, причем так удачно, что без царапин туда никто еще не приходил. Итак, дойдя до точки кипения металла еще по дороге («забыв», что пойти в «Малину» была ее идея, Дж’ала обвинила в повреждении своего кожного покрова спутника, не успев переступить порог клуба), пара, так и не согласовавшая свои отношения с гипотетически не существующими высшими силами, устроила нечто до крайности безобразное...
...Джей только что вынесло на гребне светлой настойки из зарослей заповедей хейтерского кодекса, она обиделась и велела убираться из ее палатки на сверхсветовой скорости. Пока она сама не соизволит вспомнить о существовании угрозы общественного спокойствия по имени Пейнджел...
... В общем, получилось нечто очень напоминающее человека офигительной красоты с ярко-красными волосами...
...Красноглазая девчонка, отбитая им у предыдущего кавалера (полноправного обитателя «Экзотика») всего одним комплиментом («У тебя лицо невинной жертвы, и немного есть от палача», написал он тогда на листке для записей и послал ей), неожиданное рождение дочери, которое они совершенно не планировали, первый разлад («Я не собираюсь всю жизнь посвящать этой девчонке, она твое отродье, забирай ее себе!»)…
...Пейнджел спохватился поздно. Алара уже решила угнести саму себя до максимума...
...А отец понимал, что бешено скучает. До такой степени, что не в состоянии придумать месть миру, соответствующую этой отрицательной эмоции...
...Метнуть ее Пейнджел успел, но гад обладал хорошей реакцией и осуществил свои намерения, то есть выстрелил...
____________________________
Почему эта деффочка заинтересовала меня своими опусами?
Потому что ее дивно-зубодробительный стиль является гипертрофированным вариантом того, что нынче принято называть "ироничным". Хотя ничего особенно ироничного в этом нет - это просто доведенное до абсурда злоупотребление канцеляритом. Например, можно просто написать "у него болела нога" - а "ироничный стиль" требует что-то типа "он испытывал сильные болевые ощущения в нижней конечности.
Лет пятнадцать-двадцать назад такое педалирование канцелярской лексики и построения фраз, используемое в умеренных дозах, действительно создавало эфект авторской иронии.
"Нижеподписавшийся волка повстречал
Вышеупомянутый громко зарычал.
А кругом-то цветики, просто благодать.
По причине этого жалко пропадать..." и т. д.
Но потом в литературу пришли отставные менты и подхалтуривающие микробиологи. Канцелярит прочно прописался в детективе:
"Он, конечно же, не рассчитывал таким образом защититься от реальной опасности, просто для самоуспокоения имитировал меры самозащиты, но понимал, что если навстречу выйдет сосед с фонариком, то прослывет он полным идиотом, а потому испытывал неловкость, сглаживая которую, бурчал что-то недовольно себе под нос, сдавленно чертыхался, нащупывая очередную ступеньку, громко шмыгал носом и покашливал" (Д. Корецкий, "Пешка в большой игре").
А затем и в фэнтези. Выросло поколение фэнов, которое его не просто не замечает - а даже как будто не знает, что вместо "отрицательная эмоция" можно написать "тоска", "злость" или "раздражение".
Что с этим делать? Пока без понятия... Самое скверное то, что это ВЫГОДНО авторам - так нагнетается листаж, то есть, зарабатываются дополнительные деньги; кроме всего прочего, "ироничность" - замечательный способ прикрыть идейную и художественную нищету текста.
Ну и конечно, издавать это будет "Лениздат". Кто бы сомневался...
И я начала читать ее произвЕдение "Ангел на снегу", о котором она выложила варнинг - дескать, с ПТСР не имеет ничего общего.
Подтверждаю: НИЧЕГО общего:).
Избранные места:
_____________________________________________
...Но точившие на это место без солнца зубки товарищи круто обламывались – от своей привилегии обитать там Пейнджел никогда бы не отказался.
...но Пейнджел позабыл старое правило «Чем меньше женщину мы любим, тем больше мы ей надо», поскольку всегда руководствовался им, изменяя вторую часть на «тем больше времени на сон»...
...Оное здание располагалось в кустах растения, давшего ему имя, причем так удачно, что без царапин туда никто еще не приходил. Итак, дойдя до точки кипения металла еще по дороге («забыв», что пойти в «Малину» была ее идея, Дж’ала обвинила в повреждении своего кожного покрова спутника, не успев переступить порог клуба), пара, так и не согласовавшая свои отношения с гипотетически не существующими высшими силами, устроила нечто до крайности безобразное...
...Джей только что вынесло на гребне светлой настойки из зарослей заповедей хейтерского кодекса, она обиделась и велела убираться из ее палатки на сверхсветовой скорости. Пока она сама не соизволит вспомнить о существовании угрозы общественного спокойствия по имени Пейнджел...
... В общем, получилось нечто очень напоминающее человека офигительной красоты с ярко-красными волосами...
...Красноглазая девчонка, отбитая им у предыдущего кавалера (полноправного обитателя «Экзотика») всего одним комплиментом («У тебя лицо невинной жертвы, и немного есть от палача», написал он тогда на листке для записей и послал ей), неожиданное рождение дочери, которое они совершенно не планировали, первый разлад («Я не собираюсь всю жизнь посвящать этой девчонке, она твое отродье, забирай ее себе!»)…
...Пейнджел спохватился поздно. Алара уже решила угнести саму себя до максимума...
...А отец понимал, что бешено скучает. До такой степени, что не в состоянии придумать месть миру, соответствующую этой отрицательной эмоции...
...Метнуть ее Пейнджел успел, но гад обладал хорошей реакцией и осуществил свои намерения, то есть выстрелил...
____________________________
Почему эта деффочка заинтересовала меня своими опусами?
Потому что ее дивно-зубодробительный стиль является гипертрофированным вариантом того, что нынче принято называть "ироничным". Хотя ничего особенно ироничного в этом нет - это просто доведенное до абсурда злоупотребление канцеляритом. Например, можно просто написать "у него болела нога" - а "ироничный стиль" требует что-то типа "он испытывал сильные болевые ощущения в нижней конечности.
Лет пятнадцать-двадцать назад такое педалирование канцелярской лексики и построения фраз, используемое в умеренных дозах, действительно создавало эфект авторской иронии.
"Нижеподписавшийся волка повстречал
Вышеупомянутый громко зарычал.
А кругом-то цветики, просто благодать.
По причине этого жалко пропадать..." и т. д.
Но потом в литературу пришли отставные менты и подхалтуривающие микробиологи. Канцелярит прочно прописался в детективе:
"Он, конечно же, не рассчитывал таким образом защититься от реальной опасности, просто для самоуспокоения имитировал меры самозащиты, но понимал, что если навстречу выйдет сосед с фонариком, то прослывет он полным идиотом, а потому испытывал неловкость, сглаживая которую, бурчал что-то недовольно себе под нос, сдавленно чертыхался, нащупывая очередную ступеньку, громко шмыгал носом и покашливал" (Д. Корецкий, "Пешка в большой игре").
А затем и в фэнтези. Выросло поколение фэнов, которое его не просто не замечает - а даже как будто не знает, что вместо "отрицательная эмоция" можно написать "тоска", "злость" или "раздражение".
Что с этим делать? Пока без понятия... Самое скверное то, что это ВЫГОДНО авторам - так нагнетается листаж, то есть, зарабатываются дополнительные деньги; кроме всего прочего, "ироничность" - замечательный способ прикрыть идейную и художественную нищету текста.
Ну и конечно, издавать это будет "Лениздат". Кто бы сомневался...

no subject
Меня другое поражает: на базе чего тогда претензии к окружающим?
no subject
(no subject)
no subject
no subject
:)
no subject
no subject
Кстати, там же, где вы нашли эту информацию, должно лежать и предупреждение, что стиль таковой выбран намеренно)
no subject
(no subject)
no subject
Когда в таком ключе пара фраз на книжку - это забавно.
А вот все произведение в таком духе - это IMHO уже слегка раздражает
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Судя по тому, что она пишет
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Если не сеекрет, с какой целью?
(no subject)
(no subject)
no subject
Вынырнув из полностью лишенной всяких напоминаний о жизни уютной дремоты, я не поспешила открыть глаза. Пришлось потратить пару минут на процесс вспоминания свалившихся на меня за последний день событий. После чего, разумеется, совершать открытие век расхотелось в принципе. Поборовшись с собой, я все-таки сделала это и поняла, что зря. В зоне прямой видимости не оказалось ничего хорошего. А именно – я узрела внимательно наблюдающую за мной Нейрию. Притворяться спящей и дальше было бы перебором, и, не устраивая представлений на тему «что за кошмары снятся» с последующим «засыпанием», я подтянула сползшее до неприличия одеяло и буркнула:
–Доброе утро, надеюсь, что я тебе не сильно его испортила.
–Не сильно, – кивнула Нейрия. – А я?
–Не скажу, что очень приятно видеть тебя с утра, – решила быть честной я, – но мне сейчас сложно испортить настроение еще сильнее. Кстати, а разве ты не с Алексом комнату делишь? – я приподнялась на локте, обозревая пространство. Отношения Нейрии и Алекса вполне располагали к такому заключению.
http://lllit.ru/litera/show_text.php?t_id=2565
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
no subject
http://malice-crash.livejournal.com/65433.html?thread=212377#t212377
"В рамках романа, я верю, что люди говорят о богах то, что происходило на самом деле. Если рассказывается фантазия, то надо оговаривать, что это именно фантазия."
Понимаете, Ольга? Когда у вас вастак про исполинов говорит, вы должны в скобочках писать - "уважаемые читатели, вастак неправ, на самом деле такого не было". Иначе вы нам порушите вторичную веру безвозвратно.
Кстати. А на самом деле тот миф, который вастак упоминает, имеет отношение к реальности (имеется в виду внутренняя реальносить ПТСР разумеется)? Мне стало интересно - ведь то, что данный миф является чистым вымыслом это только один из вариантов его объяснения. Вы имели в виду это или за этими словами вастака что-то реальное кроется?
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Re: Ответ за базар
Чтобы получить полноценную рецензию
(frozen comment) Re: Чтобы получить полноценную рецензию
(frozen comment) Re: Чтобы получить полноценную рецензию
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Была в Москве такая история: какой-то господин решил себе отгрохать посреди города особняк в мавританском стиле. Отгрохал. Когда строительство закончилось, мать господина посмотрела на результат, помолчала, а потом сказала: "Раньше одна я знала, что ты у меня идиот, а теперь вся Москва знает!"
Тот же случай ИМХО.
no subject
no subject
Неумение управляться со словами налицо.
И это чудо еще смеет что-то вякать?
Впрочем, что я удивляюсь? Это же обычное явление.
Аффтары не желают работать над текстом, но все хотят быть великими и известными писателями.
Напомнило дивный бред под названием "Пособие для начинающей ведьмы" некоей Шумской. Стилистика и владение словом один в один.
no subject
*Равнодушно*
no subject
no subject
О чем вообще после этого можно говорить? Я встречала графоманских бездарей, но такой экземпляр ни разу еще не попадался.
no subject