А я живу в Москве, где подобных конфликтов вроде как и нет. Но в кино ходить тоже не хочу. В частности, потому, что культура дубляжа фильмов по сравнению с советскими временами и в России упала ниже плинтуса. Я лучше из торрентов оригинал скачаю.
Когда что-то навязывают - это безусловно плохо. Но не в языке дело. Поэтому кино, а особенно телевидение не заслуживает моего внимания.
no subject
Когда что-то навязывают - это безусловно плохо. Но не в языке дело. Поэтому кино, а особенно телевидение не заслуживает моего внимания.
no subject
Потому вам как бы по этой проблеме какой резон?
Украинский дубляж хуже русского. Я лучше русский посмотрю, там профессиональнее бывает всё же.