morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2006-07-01 07:31 am

Перенос от Кинн

http://katherine-kinn.livejournal.com/132775.html#comments

Господа, вы плохо читали ту-самую-книгу.

Христос таки умер и за подонков в том числе - но никоим образом Он не умирал за ПРАВО ПОДОНКОВ ОСТАВАТЬСЯ ПОДОНКАМИ. Оставшиеся подонками подонки отправляются по назначению, и Христос им там уже не помогает. Как написал Честертон в эссе о людях, портящих хорошие сюжетя - мне гораздо больше нравится та версия Фауста, где его утаскивают в ад веселые чертики.

Поэтому превращение Герды в гетевскую Маргариту, безропотно жертвующую собой ради подонка, я не приветствую. И никаких восторгов по этому поводу не испытываю. И никакой СКАЗКИ в этом не вижу, потому что в разных видах видала я этих Маргарит - которые живут со своими подонками, и терпят пьянство, и побои, и когда они умирают, подонки переступают через их труп и идут дальше, сказав свое неизменное "Судьба", и МИР ОТ ТОГО ЛУЧШЕ НИХУЯ НЕ ДЕЛАЕТСЯ.

Он делается хуже, потому что одним хор. человеком стало меньше, а подонки имеют свойство размножаться делением своим подоночьим опытом.

Поэтому жертвенность-по-Луговской я никак не одобряю. Живых дружей не оставлять - это все прекрасно, но бывает, что требуется и другой подвиг: не оставлять драконов на развод.

Далее. По сути дела, это не жертвенность вообще - Герда в стихотворении не сознательно идет именно на смерть, а постфактум вдруг обнаруживает, что мертва. Хоба. Факир был пьян и фокус не удался. Что добавила Луговская к Андерсену? Поражение. Кай спасен? Нихуа он не спасен - оболочка спасена. Стоила оболочка жертвы? Нихуа не стоила. Ну ладно, награды нет - но ведь оболочка пойдет дальше, других травить.

Короче, из этих букв складывается только слово ЖОПА.

И наконец - я, как Карлссон, человек простой. Когда я говорю "гей-гоп", я хочу этим сказать "гей-гоп". И не более того. И когда человек говорит, что в детстве с Андерсеном не додрался - и добавляет "я тэйлкиллер..." - то я его понимаю буквально.

Еще один интересный момент из серии "Ирония Судьбы" - именно от Луговской я впервые узнала про ЧКА. Когда мы ехали с чемпионата, она спела кое-что из Иллет - помню "Серебряные бубенцы смерти", "На крови траве высоко расти" и "Он был эльфийским королем". Не помню, в моей ли голове произошла путаница или Луговская сама была дезинформирована - но я так поняла, что это тексты Ниенны. И вообще ей было некогда меня особо просвещать, в автобусе было тесно и душно, народ хотел еще песен... Для краткости сделаю только два замечания:

1. На Иллет перешли _непосредственно_ с Янки Дягилевой.
2. При восхищении эстетикой, идейная сторона вызвала у меня МГНОВЕННОЕ И РЕЗКОЕ ОТТОРЖЕНИЕ.

Это был 97 год.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2006-07-02 07:33 pm (UTC)(link)
1. Ну, речь я вела исключительно и лирической героине стиха, то есть Герде в варианте Луговской. Это ей пофигу, это она не верит. А об авторе я не могу ничего говорить, я автора-то не знаю.

Именно что у Андерсена и Шварца никто, даже сам Кай, не знают об осколках. да вытекает из текста именно кукла, которая сама пошла - другого Кая там нет. В стихе и осколков нет. Это Кай там такой сам по себе.

У Андерсена Герда спасает Кая от зла. Она и идет спасти его от зла. А у Луговской - нет. об этом ни слова, ни образа.

2. Это как раз холм мьюлипов. Архитектура-то та же, а вот почва заболочена и живут совсем другие создания.
Отвлекаясь от метафор. Так где сказка, в которой нет уверенности в спасении? Или самого спасения?

[identity profile] ex-timtaler707.livejournal.com 2006-07-02 08:54 pm (UTC)(link)
1. Упоминание о кукле - противопоставляется упоминанию "живого друга". То есть налицо переход состояния, который может быть лишь результатом внешнего вмешательства. Я не вижу в тексте указаний на то, что Кай изначально был подонком, либо что он стал безвольной куклой по собственному желанию.

1а. Как же она не идет спасти его от зла? Она идет спасти его от безволия и последующей смерти - от чего же еще? Если это не зло, то что тогда зло?

2. "Сказка о золотом петушке"? :) "Король Дроздобород", например, у меня всегда вызывал прочное ощущение "неправильного конца". Был у меня сборник бретонских сказок, сейчас потерялся, так там тоже был квест, кончавшийся очень грустно.

2а. Все-таки не мьюлипы, а северные варвары. Но тоже грязные и плотоядные. :)

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2006-07-02 08:58 pm (UTC)(link)
1. Принимается.

1а. В явном виде цель проговорена как "нельзя оставлять живых друзей врагу". ТО етьс из общего принципа, я считаю это "оговоркой по фрейду", проговоркой. безличный принцип, в противоположность очнеь личному андерсеновскому.

2. "Сказка о золотом петушке" - не фольклор, и она из другого разряда сказок. Она скорее басня. "Короля Дроздоборода" в упор не помню, боюсь перепутать.

2а. В холме? Варвары?

[identity profile] ex-timtaler707.livejournal.com 2006-07-03 04:30 am (UTC)(link)
Мне кажется, что это из того же разряда, что и "с любимыми не расставайтесь". Никто же не думает, что раз слово во множественном числе, то это обращается человек, признающий полигамию. Грамматическая конструкция. Слово "друг" уже достаточно свидетельствует о личном отношении.

Но ведь и "Снежная Королева" не фольклор. ОК. Буду вспоминать дальше. Мы тут думали и все сходятся на том, что такие есть, но никто их не помнит. Все, в общем, соглашаются, что подобное отношение характерно скорее для мифа, легенды, но не сказки.
PS "Король дроздобород" - вариация "Свинопаса", где пастух (то есть король) изрядно поиздевавшись над принцессой, все-таки делает ее королевой. ну, это где надменная принцесса высмеивает всех женихов, и король решает ее отдать замуж за первого, кто постучится в ворота. Ну и постучался король, переодетый нищим. Их венчают, и он ее ведет пешком в свое королевство, а там селит в хибарке и наказывает плести корзины, лепить горшки и т.д., а потом - венец унижения - посылает ее судомойкой на королевскую кухню и вытаскивает ее в заляпанном платье перед гостями. "Тут придворные дамы подошли, окружили ее и увели. Они ее нарядили, причесали, а когда она вернулась в зал, король посадил ее рядом с собой на трон". То есть это тоже, видимо, из другого разряда сказок?

>В холме? Варвары?
Завелись сами. Климат подходящий. Ну, такие, знаете, в меховых гульфиках и с двуручным мечом в ножнах за спиной. Ты им "не надо туда лезть, погибнешь ведь, да и судя по всему, это из тех еще союзничков", а они тебе "но это будет славная битва".