"А знаете ли вы, уважаемый автор, что совсем недавно были орком, что ваши родители и их родители - орки, слуги Тьмы? Толкиен списывал Мордор с СССР (и не скрывал этого), и звезда наша, геройская, свастику победившая, есть бесовский, каббалистический знак. И до сих пор торчат рубиновые звезды над страшным замком из красного кирпича."
Ольга, а можно у вас время от времени консультироваться по поводу культуры и особенно одежды ваших Беорингов, это не будет слишком нагло? Честно говоря, страшно хочется сделать реконструкцию кого-нибудь из младшей ветви Хардингов...)
Obserator - это тот самый Ринат, который выступал с теми же претензиями на форуме. Он там не дождался атвора, приперся на АнК. Великий критик и поборник руссокго языка. А заглянешь к нему на страничку в "самиздат" у Мошкова - ну и дрянь!
Вот спасибо! Ну, для начала..)) - Хотелось бы узнать, на какие "наши" исторические источники, конкретные или приблизительные, следует опираться при восстановлении. - Есть ли какие-нибудь уникальные особенности, аналогов которых у нас нет? Вроде "хэлтуво"... - Какие цвета у них, у Хардингов, в дирголе? - Что означают приставки дин- и фин-? Я сколько в тексте ни искал, не нашёл...
Ага, любопытный действительно получается штук! Надо же, про армянские и абхазские элементы я не додумался... всё ирландцы да шотландцы) Бреда, надеюсь, не будет) В том-то и интерес, что нет у ваших Беорингов "фэнтезятины" в плохом смысле слова - всё живо и ощутимо. А вообще идея такая пришла летом, когда мне довелось стоять на скале над карельским озером, и ветер, такой холодный, дул вокруг... Совершенно по-другому себя чувствуешь. Я вдруг понял, что в следующий раз хочу стоять на этом месте уж никак не в каких-нибудь постиндустриальных кроссовках и спортивных штанах, а в чём-то более... живом и красивом.
А вообще ведь диргол - он вроде килта по форме и способу "завёртывания"? И как с обычными плащами? У вас, кажется, где-то упоминалась свита... И ещё я не очень понял всё с тем же хэлтуво-башлыком... Его концы - они перекидываются крест-накрест через плечо и там завязываются?
***А вообще ведь диргол - он вроде килта по форме и способу "завёртывания"?***
Нет, я же не сдираю один к одному :). Он не используется в качестве "юбки", это именно теплый плащ, который ткется в рост человека, при соотношении сторон 1:2. Он перебрасывается через плечо и скалывается пряжкой у пояса, оставляя открытой правую руку.
***И как с обычными плащами?***
Есть и такие.
***И ещё я не очень понял всё с тем же хэлтуво-башлыком... Его концы - они перекидываются крест-накрест через плечо и там завязываются?***
Возьми широкий длиннфй шарф, сложи его ровно пополам. От места сгиба сшей стороны примерно на 30 см. Это будет капюшон. Два свисающих свободных конца можно пустить крест-накрест через грудь, завязав на спине или заправив под пояс, а можно пустить назад через плечи.
Observator - один из тех критиков, что в чужом глазу сучок видят, а у себя бревна не замечают. Все его претензии по поводу текста надуманны и рождены, мне думается, завистью. Ибо сам писать не умеет. Я по поводу текста могу сказать многое: сразу видна огромная работа и чувство слова, то, что эльфы называют "ламатьявэ". Читается легко, и смысл предложений не теряется, что бы там ни утверждал Observator. Может, он просто не умеет читать? Или привык читать что-то типа Незнанского или Воронина. Но спорить с такими бесполезно. Конечно, есть в тексте и мелкие недочеты, но у кого их нет? У того же Толстого, коего предлагают за образец, ляпов в текстах куда как больше. А что касается содержания - претензии вообще высосаны из пальца. Во всяком случае, претензии именноэтого товарища.
Не понимаю, чем читают тебя люди. Неужели не ясно, что ты, когда пишешь о вастаках, не осуждаешь какой-нибудь реально существующий народ (ведь и в дортонионцах есть кавказские черты) и даже не ислам как таковой, а именно те обычаи, о которых там и открыто говорится, что они плохие. Многоженство, презрение труда. Не как аттрибуты какого-либо народа или религии, а сами по себе. В общем он ведь и Толкина в том же обвиняет, если я его правильно поняла. Толкин писал Мордор с СССР, значит ненавидел не систему КГБ, доносительства, преследование верующих и что там еще было, а СССР как таковой? Или все-таки у Толкина этот критик понял, в чем дело, а у тебя - нет? Неужели не ясно, что раз уж он сам пишет, что очень часто представители одного народа считают представителей другого народа грязными, то вряд ли твои дортонионцы могут быть такими супер-современными и просвещенными, что относятся к другой культуре с пониманием и уважением? И ведь Берен рассуждает разумно и вовсе не считает, что они все "исчадия ада"... Однако о том, что во время написания книги ты сама изменилась, и собственно, наверное, стала более зрелым автором, ты ведь и сама говорила...
Наверное, когда читаешь критику, надо себя спрашивать "хочу ли я допускать, чтобы люди его уровня и склада понимали мою книгу именно так?" Если неправильно понимают тебя те, для кого ты в первую очередь написала, если нужны дополнительные сведения, чтобы вычитать из книги то, что ты имела в виду, тогда дело плохо. Но если тебя неправильно понимают предвзятые и невнимательные люди, которые к тому же не любят Силмариллион, а только ВК, то, я думаю, надо принимать это к сведению, но ничего больше.
Толкин писал Мордор с СССР, значит ненавидел не систему КГБ, доносительства, преследование верующих и что там еще было, а СССР как таковой? Или все-таки у Толкина этот критик понял, в чем дело, а у тебя - нет?
Списал или не списал - какая, в конце концов, разница! Я думаю, Толкин описал просто царство зла, как он ему представился.Там могли быть черты СССР по двум причинам: Толкин взял их оттуда (как иллюстрация, и это я имела в виду) или по той же причине, по какой явные намеки на СССР есть у Кафки и намеки на страдание Христа - у Платона.Умные люди представили себе, до чего дело может дойти.
Кафка тоже жил до СССР. Просто Платон видел гибель Сократа и правильно догадался, что люди будут делат с еще более праведным человеком. А Кафка видел (изнутри) тогдашний чиновничий аппарат с его бесчеловечностью и в своих произведениях довел это до абсурда. Бывают умные люди, которые видят закономерности.
no subject
У меня нет слов. Одни многоточия
no subject
Только не надо на самом деле следовать этим советам. Особливо, где со знанием дела советуют сокращать. Вдвое.
no subject
no subject
Он там не дождался атвора, приперся на АнК. Великий критик и поборник руссокго языка. А заглянешь к нему на страничку в "самиздат" у Мошкова - ну и дрянь!
Ты думаешь?
Re: Ты думаешь?
no subject
no subject
Ну, для начала..))
- Хотелось бы узнать, на какие "наши" исторические источники, конкретные или приблизительные, следует опираться при восстановлении.
- Есть ли какие-нибудь уникальные особенности, аналогов которых у нас нет? Вроде "хэлтуво"...
- Какие цвета у них, у Хардингов, в дирголе?
- Что означают приставки дин- и фин-? Я сколько в тексте ни искал, не нашёл...
Попробуем пофантазировать...
2. Почему это у нас нет аналогов башлыка? В принципе, можно попридумывать еще что-то, если оно не будет совсем бредовым. Свобода творчества.
3. Не думала пока над этим... пусть будет красный, синий и белый.
4. Дин - это предлог "из". Дин-такой-то - из таких-то. Фин- дословно "часть". То есть, наследник такого-то.
Re: Попробуем пофантазировать...
Бреда, надеюсь, не будет) В том-то и интерес, что нет у ваших Беорингов "фэнтезятины" в плохом смысле слова - всё живо и ощутимо.
А вообще идея такая пришла летом, когда мне довелось стоять на скале над карельским озером, и ветер, такой холодный, дул вокруг... Совершенно по-другому себя чувствуешь. Я вдруг понял, что в следующий раз хочу стоять на этом месте уж никак не в каких-нибудь постиндустриальных кроссовках и спортивных штанах, а в чём-то более... живом и красивом.
Re: Попробуем пофантазировать...
Длинная шерстяная туника темно-серого, синего или коричневого цвета, схваченная плетеным кожаным поясом.
Высокие гетры, сшитые из кожи или шерсти.
Штаны до середины голени, которые под коленом стягиваются ремешком или застегиваются на пряжку.
Мягкие сапоги, в которые заправлены эти штаны.
Диргол через плечо.
Всякие феньки в волосах и на руках - браслеты, вплетенные бусины и прочие цацки-пецки.
Re: Попробуем пофантазировать...
И как с обычными плащами? У вас, кажется, где-то упоминалась свита...
И ещё я не очень понял всё с тем же хэлтуво-башлыком... Его концы - они перекидываются крест-накрест через плечо и там завязываются?
Re: Попробуем пофантазировать...
Нет, я же не сдираю один к одному :). Он не используется в качестве "юбки", это именно теплый плащ, который ткется в рост человека, при соотношении сторон 1:2. Он перебрасывается через плечо и скалывается пряжкой у пояса, оставляя открытой правую руку.
***И как с обычными плащами?***
Есть и такие.
***И ещё я не очень понял всё с тем же хэлтуво-башлыком... Его концы - они перекидываются крест-накрест через плечо и там завязываются?***
Возьми широкий длиннфй шарф, сложи его ровно пополам. От места сгиба сшей стороны примерно на 30 см. Это будет капюшон. Два свисающих свободных конца можно пустить крест-накрест через грудь, завязав на спине или заправив под пояс, а можно пустить назад через плечи.
Re: Попробуем пофантазировать...
no subject
Конечно, есть в тексте и мелкие недочеты, но у кого их нет? У того же Толстого, коего предлагают за образец, ляпов в текстах куда как больше.
А что касается содержания - претензии вообще высосаны из пальца. Во всяком случае, претензии именноэтого товарища.
no subject
Неужели не ясно, что ты, когда пишешь о вастаках, не осуждаешь какой-нибудь реально существующий народ (ведь и в дортонионцах есть кавказские черты) и даже не ислам как таковой, а именно те обычаи, о которых там и открыто говорится, что они плохие. Многоженство, презрение труда. Не как аттрибуты какого-либо народа или религии, а сами по себе.
В общем он ведь и Толкина в том же обвиняет, если я его правильно поняла. Толкин писал Мордор с СССР, значит ненавидел не систему КГБ, доносительства, преследование верующих и что там еще было, а СССР как таковой? Или все-таки у Толкина этот критик понял, в чем дело, а у тебя - нет?
Неужели не ясно, что раз уж он сам пишет, что очень часто представители одного народа считают представителей другого народа грязными, то вряд ли твои дортонионцы могут быть такими супер-современными и просвещенными, что относятся к другой культуре с пониманием и уважением? И ведь Берен рассуждает разумно и вовсе не считает, что они все "исчадия ада"...
Однако о том, что во время написания книги ты сама изменилась, и собственно, наверное, стала более зрелым автором, ты ведь и сама говорила...
Наверное, когда читаешь критику, надо себя спрашивать "хочу ли я допускать, чтобы люди его уровня и склада понимали мою книгу именно так?" Если неправильно понимают тебя те, для кого ты в первую очередь написала, если нужны дополнительные сведения, чтобы вычитать из книги то, что ты имела в виду, тогда дело плохо. Но если тебя неправильно понимают предвзятые и невнимательные люди, которые к тому же не любят Силмариллион, а только ВК, то, я думаю, надо принимать это к сведению, но ничего больше.
no subject
Не писал Толкин Мордор с СССР!
no subject
no subject
Я тоже.
(Равно как, например, Дракон у Шварца - не Гитлер и не Сталин).
no subject
(Anonymous) 2004-01-10 03:51 am (UTC)(link)Вот и я о том же.
Просто Платон видел гибель Сократа и правильно догадался, что люди будут делат с еще более праведным человеком.
А Кафка видел (изнутри) тогдашний чиновничий аппарат с его бесчеловечностью и в своих произведениях довел это до абсурда.
Бывают умные люди, которые видят закономерности.