При насильной русификации у меня дома шкаф был заставлен украинскими (на хорошем украинском)переводами зарубежной литературы. В частности, фантастики. При сегодняшней украинизации я что-то не наблюдаю этого. "Гарри Поттер" это не вся зарубежная фантастика. А то что переводится, обладает таким хреновым переводом, что хочется убить того редактора который такое допустил к печати. Даже "Северо-запад" по-сравнению с этим просто мега-переводчиков набирал.
no subject
При сегодняшней украинизации я что-то не наблюдаю этого. "Гарри Поттер" это не вся зарубежная фантастика. А то что переводится, обладает таким хреновым переводом, что хочется убить того редактора который такое допустил к печати. Даже "Северо-запад" по-сравнению с этим просто мега-переводчиков набирал.
no subject