morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2015-12-27 01:53 pm

Фейсбуком принесло

Андрей Лящук


Для понимания разницы восприятий при переводах: First Order из новых Звездных Войн у нас перевели как "Верховный порядок", а в России - как "Первый Орден".

Отсюда достаточно непоняток про Орден и вроде как закрытые вопросы про Порядок.

[identity profile] jenny-smith.livejournal.com 2015-12-27 01:36 pm (UTC)(link)
Тем более, что значение "порядок" подчеркивается самими орденовцами и противопоставляется "хаосу" Республики.