Ну то есть да
Существует только один способ научиться писать по-английски: писать по-английски. Сначала будет получаться херово, постепенно - все лучше. Собственно, как и с писанием по-русски.
Те мои френды, которые друзья, знают, что я занимаюсь этим уже четыре года. Что собственно решение уходить на западный рынок было принято после того, как в 2010 году утопла серия "Апокалиптика", где напечатали первую книгу "Луны" и мы поняли, что в России этот роман не напечатают никогда.
Ну и вот с тех пор я лупаю цю скалу. Хуйло со своими затеями просто ускорило процесс принятия решения - стало понятно, что шевелиться нужно интенсивнее. Вот и все.
Вопрос стоит только о выборе тактики: либо я вкладываю все ресурсы в прокачку английского и в создание англоязычного креатива, либо часть ресурсов таки идет в создание контента на родных языках - русском и украинском. То есть, мы заканчиваем редактуру всей второй арки "Луны", я допиливаю напильником "Сердце меча" и "Мятежный дом" и мы с Эстелль добиваем ХОЭП.
Какой вариант вам нравится больше?
Если второй, то помогайте кнопочкой перепоста, друзья. Это важно.
ЗЫ: почитала, что пишут у эстонского вааатникаааа. "Чтобы напечататься на английском, нужно вложить дофига килобаксов в переводы". Руссо фонтасто неисправимы.
Те мои френды, которые друзья, знают, что я занимаюсь этим уже четыре года. Что собственно решение уходить на западный рынок было принято после того, как в 2010 году утопла серия "Апокалиптика", где напечатали первую книгу "Луны" и мы поняли, что в России этот роман не напечатают никогда.
Ну и вот с тех пор я лупаю цю скалу. Хуйло со своими затеями просто ускорило процесс принятия решения - стало понятно, что шевелиться нужно интенсивнее. Вот и все.
Вопрос стоит только о выборе тактики: либо я вкладываю все ресурсы в прокачку английского и в создание англоязычного креатива, либо часть ресурсов таки идет в создание контента на родных языках - русском и украинском. То есть, мы заканчиваем редактуру всей второй арки "Луны", я допиливаю напильником "Сердце меча" и "Мятежный дом" и мы с Эстелль добиваем ХОЭП.
Какой вариант вам нравится больше?
Если второй, то помогайте кнопочкой перепоста, друзья. Это важно.
ЗЫ: почитала, что пишут у эстонского вааатникаааа. "Чтобы напечататься на английском, нужно вложить дофига килобаксов в переводы". Руссо фонтасто неисправимы.


no subject
Это жестоко!
По поводу писания на английском. Таки-да, как говорил мой дедушка: "Шобы шпилить -- надо кенать, шобы кенать -- надо шпилить!" Надо писать-писать-писать. Да, уважаемая
Да, за "многабаксов мегаперевод" -- их бин рыдаль тоже. Хай они выйдут на уровень Мураками -- тогда да -- имеет прямой смысл. И -- 15 тысяч е-мейлов между автором и переводчиком, чтобы учесть все тонкости. И -- результат валит с ног. А то "позоры" и "попаданцев" приносят -- а потом удивляются: "А че нас ни одно издательство не берет?!?! Гады!"
Я бы скромно посоветовал бы (для создания начальной языковой среды) смотреть кина и сериалы -- Вы это и так делаете -- и читать-читать-читать. "Один миллион прочитанных слов увеличивает ваш словарный запас в среднем на 500 слов! А миллион слов -- это так немного!" Так говорила когда-то моя замечательная преподавательница этого самого ESL -- и была совершенно права. А потом можно и живых людей найти -- да хоть через Скайп, да и в Днепре, наверняка, какое-то количество вменяемых американцев-англичан имеется.
Успехов Вам.
А потом вместе посмеемся надо всеми этими "ничего-не-получится" нытиками!
no subject
За поддержку спасибо.
no subject
Только что Коля сообщил мне, что "у писателя Лукьяненко вышло в Америке 5 книг дозоров и знают его -- от Тайваня до Финляндии!". Вот, что крест животворящий делает!
no subject
no subject
Ну, это смотря в какую сторону смотреть. Если на восток от Финляндии и на (северо-)запад от Тайваня, то Ваш собеседник вполне прав :))
no subject
Сразу написать нетленку фантастика, но рынок огромный и наработать на кусок хлеба с маслом, наверное можно. Правда есть один нюанс - уровень конкуренции несколько другой, то что у нас считается вершинами российской НФ, для англоязычных - просто крепкая проза.