Ну, раз все побежали, то и я побегу
По поводу Олди и всетакоэ. Специально по-русски, чтобы всем было понятно.
С российского книжного рынка надо сваливать даже не потому, что на одном гектаре с Лукьяненом печататься западло или пепел Небесной Сотни стучит в сердце. Сваливать надо по той простой причине, что российский книжный рынок - это дохлая лошадь, она загибается у нас на глазах последние пять лет, а доллар уже 60, так что копыта вот-вот будут отброшены. Если кто-то верит, что на этой лошади можно куда-то уехать, пусть верит. Я свалила.
Товарищ Хвылевой почти сто лет назад говорил современникам, что Украина должна отчаливать от психологической Москвы и двигаться в психологическую Европу. Пора, наконец-то, внять.
Да, российский рынок долгое время был привлекателен. Не только тем, что можно было писать на родном языке и продаваться по всему б. СССР, но и потому что, не будем кривить душой, на тамошнем безрыбье почти каждый украинский фантаст пел соловьем. То есть, количественно-то конкуренция была ого-го, а качественно - с кем из россиян реально приходилось состязаться? По пальцам пересчитаешь, не снимая ботинок.
Да, попытка развернуться к Западу лицом потребует радикального пересмотра наших представлений о качестве. Даже если брать Польшу, тянуться придется вверх, и довольно сильно.
Но если сравнить в объемах западный рынок и русскоязычный... "Хоботов, это смешно".
Пора слезать с дохлой лошади. Хау. Я все сказал.
С российского книжного рынка надо сваливать даже не потому, что на одном гектаре с Лукьяненом печататься западло или пепел Небесной Сотни стучит в сердце. Сваливать надо по той простой причине, что российский книжный рынок - это дохлая лошадь, она загибается у нас на глазах последние пять лет, а доллар уже 60, так что копыта вот-вот будут отброшены. Если кто-то верит, что на этой лошади можно куда-то уехать, пусть верит. Я свалила.
Товарищ Хвылевой почти сто лет назад говорил современникам, что Украина должна отчаливать от психологической Москвы и двигаться в психологическую Европу. Пора, наконец-то, внять.
Да, российский рынок долгое время был привлекателен. Не только тем, что можно было писать на родном языке и продаваться по всему б. СССР, но и потому что, не будем кривить душой, на тамошнем безрыбье почти каждый украинский фантаст пел соловьем. То есть, количественно-то конкуренция была ого-го, а качественно - с кем из россиян реально приходилось состязаться? По пальцам пересчитаешь, не снимая ботинок.
Да, попытка развернуться к Западу лицом потребует радикального пересмотра наших представлений о качестве. Даже если брать Польшу, тянуться придется вверх, и довольно сильно.
Но если сравнить в объемах западный рынок и русскоязычный... "Хоботов, это смешно".
Пора слезать с дохлой лошади. Хау. Я все сказал.

no subject
Вот здесь есть хороший ролик - Азимов кратко рассказывает про влияние Кэмпбелла на фантастику и про то, что было до него: http://www.openculture.com/2012/06/isaac_asimov_recalls_the_golden_age_of_science_fiction_1937-1950.html
Вот с Хайнлайном Кэмпбелл разругался в дупель, это да. Правда, я не знал, что из-за белых мужиков: знал только, что окончательным casus belli послужило то, что Кэмпбелл отверг какие-то Хьюго-премированные рассказы Хайнлайна в грубой форме. Хайнлайн так рассердился, что даже потом в посмертной антологии в честь Кэмпбелла не стал участвовать.
А не дадите каких-нибудь ссылок про довление Кэмпбелла на аффтаров? Я ни в коем случае не с целью уязвить спрашиваю, просто действительно интересно почитать про эти дела. Я слыхал только про историю с "The Cold Equations", где Кэмпбелл заставил автора сменить финал, но это совсем другая история.
no subject
Что-то перечитал - вроде то же самое, с Азимовым и Хайнлайном разругался + The Cold Equations + дрючил авторов, чтобы они писали нормально и достоверно. Просто с точки зрения человека XXI столетия (меня) вся эта достоверность с курящими белыми мужиками и тупыми, как пробки, женщинами не стоит и выеденного яйца.
no subject
Тот уровень, которого требовал Кэмпбелл, - бааальшой прогресс.
no subject