Разрешенное украинство: непричесанные мысли
Всякое такое, пришедшее в голову по окончании статьи.
В фантастике советских лет герой в большинстве случаев отчетливо русский и автор не стесняется сигнализировать об этом. Румата называет коня "волчья сыть", Вадим перевирает поговорку про "банный лист", и даже через тысячи лет персонаж по имени Дар Ветер умильно думает о России. Уж молчу про Лукьянена, Головачева и Бушкова...
Сколько ни напрягаюсь, не могу вспомнить фантаста всесоюзного масштаба, герои которого предавались сантименту по поводу Украины. Причем тут никакой злонамеренности нет, а есть вот такое искреннее, совершенно добросовестное убеждение, что Украина до будущего не дотянет, не доживет, что она окончательно вся в прошлом, на исторической дистанции.
***
Как я сейчас понимаю, реакция на "Ваше благородие" 2010 года, когда книга, не изменившись в целом с 2000, внезапно оказалась "русофобской" - это именно феномен "зловещей долины". Главный герой многими российскими читателями не распознается как русский. Он говорит по-русски, носит русское имя, постоянно внутренне обращается к русской культуре - но в глазах читателя он не русский, хоть расшибись. Потому что он против СССР.
В фантастике советских лет герой в большинстве случаев отчетливо русский и автор не стесняется сигнализировать об этом. Румата называет коня "волчья сыть", Вадим перевирает поговорку про "банный лист", и даже через тысячи лет персонаж по имени Дар Ветер умильно думает о России. Уж молчу про Лукьянена, Головачева и Бушкова...
Сколько ни напрягаюсь, не могу вспомнить фантаста всесоюзного масштаба, герои которого предавались сантименту по поводу Украины. Причем тут никакой злонамеренности нет, а есть вот такое искреннее, совершенно добросовестное убеждение, что Украина до будущего не дотянет, не доживет, что она окончательно вся в прошлом, на исторической дистанции.
***
Как я сейчас понимаю, реакция на "Ваше благородие" 2010 года, когда книга, не изменившись в целом с 2000, внезапно оказалась "русофобской" - это именно феномен "зловещей долины". Главный герой многими российскими читателями не распознается как русский. Он говорит по-русски, носит русское имя, постоянно внутренне обращается к русской культуре - но в глазах читателя он не русский, хоть расшибись. Потому что он против СССР.

no subject
no subject
no subject
no subject
В "Рунном посохе" Майкла Муркока страна, находящаяся к северу от Черного моря, называется Укранией.
В "Песнях Гипериона" Дэна Симмонса Земля погибла в результате неудачного эксперимента в Киеве. Правда, кто в Киеве жил там не сказано.
Кстати, у Стругацких тоже упоминаются Киев и Харьков, но не Украина. В Киеве учился люден Даня Логовенко, а в Харькове находилась лаборатория люденов.
Upd: Я смотрю, там по ссылке "Хроники Хокмуна" уже вспомнили, это то же самое, что и "Рунный посох".
no subject
Для усугубления Даня Логовенко и его сотрудники там вполне себе украинским владели. Мало того - им владели и инопланетные психократы. :)
Цитата из отчета о визите Колдуна в Институт:
Дело было в XXII веке, ближе к концу Полудня. :)
no subject
no subject
no subject
no subject
Упоминаются украинские генетические лаборатории по выведению супер-солдат. Кодовое название"Кощеи" (по крайней мере в русском переводе. Оригинал не читал).
no subject
no subject
no subject
no subject