[identity profile] nicksakva.livejournal.com 2014-03-06 06:10 pm (UTC)(link)
Ну какой же это "перевод на русский"?

Это перевод на чистый вавилонский!

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-03-06 06:22 pm (UTC)(link)
Не, на вавилонский будет так:

Поведал мне дед, старик седобородый,
Как враждовали они против Московского царства.
Сидели они с побратимом в засаде,
Воинов царства Москвы поджидая.
Вдруг смотрят - катится на них колесница,
В ней воинов десяток, а может, и поболе.
Красные звезды начертаны на шлемах.
Вынимает побратим из кармана гранату,
Срывает чеку, бросает в колесницу.
То ли не было ему в тот день удачи,
То ли руки у него от рожденья кривы,
Прилажены худо, посажены косо -
А только граната в колесницу не попала.
Осталось их с дедом двое на том поле -
Он и колесница воинов московских...

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2014-03-06 06:26 pm (UTC)(link)
Ой а вот это класс! :))

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-03-06 06:35 pm (UTC)(link)
Спасибо :)

[identity profile] dakarant.livejournal.com 2014-03-06 06:43 pm (UTC)(link)
Честно говоря, не вижу особой разницы между вашим вариантом и этим.

[identity profile] ariwch.livejournal.com 2014-03-06 06:57 pm (UTC)(link)
"стояли мы с кумом в засаде, едет на нас грузовик москалей. Взорвал кум гранату. И остались мы вдвоем: я, да грузовик москалей..."

Чем нельзя переводить-то?

[identity profile] ehinaceja-ua.livejournal.com 2014-03-06 07:38 pm (UTC)(link)
И осталось нас двое: я и подвода москалей.

[identity profile] stekunova-sem.livejournal.com 2014-03-06 07:51 pm (UTC)(link)
фура це фура, а вантажівка це вантажівка. колєнкор нє тот.
і зміст зіпсували крєпко.

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2014-03-06 08:24 pm (UTC)(link)
Феерический мудак ТМ.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-03-06 09:07 pm (UTC)(link)
Як то кажуть, "хто на шо учився".

[identity profile] irmingard.livejournal.com 2014-03-06 09:39 pm (UTC)(link)
Прочла текст ссылки. Фейспалм.
Прошла по ссылке. When regular facepalm is not enough... Вот прям ничего, совсем ничего не мешало выбрать второй вариант, ога.
Edited 2014-03-06 21:42 (UTC)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2014-03-06 09:43 pm (UTC)(link)
Ага. Да с того, что предыдущее меньше грабило. Пздц...

[identity profile] irmingard.livejournal.com 2014-03-06 09:48 pm (UTC)(link)
И это тоже. Угу, тарифы повышало, и все. Нет у меня слов, не-ту.

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2014-03-06 10:10 pm (UTC)(link)
Що Могултай з загибонами я зрозумів давно. але специфичних людей повно і за межі "він так бачить" помічене мною не виходило. Але потім почалися дзвіночки.

Спершу я наштовхнувся на огляд його статті істориком опонентом. Так-так, статті на ту саму любиму і професійну для Могултая тему давньосхідної історії. Він там розв'язував одну дрібну історичну проблему спираючися на приблизно таку логіку "Ольга Чигиринська коли називає якогось Путіна козлом явно не має на увазі президента Росії тому що той як відомо належить до виду гомо сапіенс, а важко припустити що вона б не помітила різницю між людиною і козою, з чого ми робимо висновок що був якийсь козел на прозвище Путін".

Але це просто таки блідне перед випадком коли він з ходу побудував теорію щодо одного дрібного аспекту знову ж таки давньосхідної історії. Теорія була збіса логічна і спиралася на три факти з яких ставало ясно:
1. з першого, що Могултай не знає одного широковідомого на рівні загальної єрудиції історичного факту
2. з другого, що він не запам'ятовує, а може і просто не сприймає речі як є, а лише як символи, бо описувати як важке те що він бачив і що очевидно є легким може лише людина з вкрай абстрактним сприйняттям реальності
3. з третього, що він може прочитати книжку на якусь тему, рекомендувати її іншим, давати на неї посилання і начисто забути цілий ряд фактів які там описуються, причому не циферок чи імен, а розписаних там теорій

[identity profile] virago-ghost.livejournal.com 2014-03-07 11:46 am (UTC)(link)
и не лень вам?