morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2012-01-24 02:40 pm

Окончательноэ

Ибо достало.

1. "Женской литературы" нет - как общего случая. Как более частных случаев, нет женской поэзии, женской прозы, женского романа, женского детектива, женской фантастики и фэнтези.

2. Тенденция именовать определенную литературу "женской" есть.

Какого рода книги именуют женскими? Я насчитала следующие разновидности:

а) Книги, тематика и проблематика которых касаются жизни женщины, ее роли в обществе, проблем, связанных с этой ее ролью;
б) Книги, в которых протагонистка/лирическая героиня/значимая масса персонажей первого-второго плана - женщины;
в) Книги, созданные женщинами;
г) Книги, созданные на потребу женской аудитории и построенные на эксплуатации гендерных стереотипов.

Как видим, это четыре совершенно разных категории, иногда взаимно перекрывающиеся ("Унесенные ветром" М. Митчелл соответствует всем четырем пунктам), но в большинстве случаев не совпадающие. Например, любовные романы, относящиеся к категории Г, как правило, не задевают реальной проблематики, связанной с ролью женщины в обществе, либо предлагают ложное разрешение конфликта "женщина-общество", описывая, как героиня обретает "счастье в любви"; женщины много и с удовольствием пишут о мужчинах (ваша покорна слугиня тут передает всем воздушный поцелуй); мужчины также нередко делают протагонисткой женщину и поднимают "женскую" проблематику и т. д.

Таким образом, определение "женская литература" на самом деле создано вовсе не затем, чтобы очертить и описать как можно яснее какую-то определенную категорию книг, а ровно с обратно целью - предельно затруднить всякий предметный разговор. Как только поднимается тема о "женской литературе" - сливай воду и туши свет: никакого предметного разговора не будет, смешаются в кучу кони, люди и залпы тысячи орудий, одни начнут освистывать "юмористическую фантастику" и "иронический детектив" как "женскую", читай "плохую" литературу, другие отбиваться именами Урсулы Ле Гуин, Дины Рубиной и Юлии Латыниной, третьи поминать бабусю Нортон, успешно маскировавшуюся под мужика, и т. д.

Почему же это стремление затруднить всякий предметный разговор фиксируется с такой удивительной регулярностью?

Пока что я вижу только один ответ на этот вопрос, возможно, поспешный, но я надеюсь совместными усилиями дойти до истины.

За последние двадцать лет наше общество претерпело очень интересную метаморфозу: с одной стороны, открытость к миру сильно пошатнула патриархальные устои, которые в СССР, несмотря на официально провозглашенное равенство полов, были тверды, и поколебать их было невероятно трудно: именно из-за того, что раенство было провозглашено официально достигнутым, любая серьезная борьба за права женщин воспринималась как отвержение официальной идеологии, и тем самым - всего советского строя. Настоящий феминизм стал возможен только в эти 20 пост-престроечных лет, и он появился.

С другой стороны, пошатнувшийся патриархат радикализовался и ощетинился. Появилась Арбатова - появился и Никонов. Все "подстольные" патриархальные тенденции вылезли на свет божий и обострились.

К чему это привело в литературе? С одной стороны, подросло поколение авторов-женщин, не стесняющихся поднимать женскую проблематику и читателей-женщин, востребовавших эту проблематику. Выросло также поколение женщин-потребительниц развлекательной литературы, не стесняющихся формулировать свои потребности в "иронии" и эротике. Спрос рождает предложение: появился вал любовного чтива и "Хмелевской для бедных". Фантастика как субжанр массовой литературы позволяет совмещать эротику и, прости Господи, иронию, чем вовсю пользуется "Армада". Неудивительно, что этот запрос женской аудитории удовлетворяют в основном женщины же, поскольку первоначальный толчок к созданию такого рода книг происходит от того, что читательская потребность в них есть, а удовлетворить ее нечем - и вуаля, тоскующая читательница сама делается автором, а уж качество выдаваемого ею на-гора продукта напрямую зависит от качества того, чем она загрузила свой "рабочий процессор".

А с другой стороны патриархальные тенденции радикализовались и в литературе, массовая литература при этом дает наиболее яркие образцы такой радикализации, а уж фантастика и фэнтези позволяют автору воплотить все свои комплексы и потаенные стремления в полный рост, со спецэффектами, в 3Д. Аркадий Стругацкий мог в письме к брату откровенничать о том, какой он на самом деле видит роль женщины в повествовании - но попробуй он это сказать в интервью, Ариадна Громова и Ольга Ларионова его бы запинали в четыре ноги. А сегодня сказать "Это написала женщина/тут героиня женщина - я это читать не буду" - ничего, нормально.

Вот для таких заявлений расплывчатый ярлык "женской литературы" - лучше не придумаешь.

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-24 05:08 pm (UTC)(link)
Оля,

Когда человек говорит "Я не хочу читать про тряпки, пеленки, роды, менструации и неравную зарплату", он фактически говорит "Я вообще не хочу, чтобы меня это все как-то касалось".//

Я не хочу такое читать, и поэтому могу вообще не читать определенную часть читать современной прозы. "Женскость" книги тут не причем - мужчины об этом, кстати, тоже часто пишут.

Кстати, что характерно, ты не строгаешь романы про всю вышеназванную бытовую хрень, а почему-то пишешь что-то интересное :)

PS ИМХО, обычно аргументы про "женские книжки" начинаются, когда заканчиваются все остальные.



[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-01-24 08:43 pm (UTC)(link)
***Кстати, что характерно, ты не строгаешь романы про всю вышеназванную бытовую хрень, а почему-то пишешь что-то интересное ***

Кстати что характерно, я не убегаю от этих тем, когда они встают ребром.

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-25 08:05 am (UTC)(link)
Да, но и не педалируешь их.
Просто у тебя из коммента следует, что если пишет женщина, то обязательно должна писать про "ряпки, пеленки, роды, менструации и неравную зарплату", а если читатель женщина, то она должна радостно про это читать. При этом сама пишещь про доступные для мужиков секс, фантастику, войну и религию...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-01-25 09:26 am (UTC)(link)
Извини, если так получилось - просто я считаю, что ханжество неуместно. Как писал Б. Стругацкий, "герой должен срать" - не все время, но иногда.

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-25 09:45 am (UTC)(link)
А меня лично бесит, когда "срать" не в силу художественной необходимости, а потому что "герой должен срать".

Поэтому Стругацких я и не читаю, зато Агату Кристи знаю наизусть. Как-то дама обходилась и без "срать" и без месячных.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-01-25 10:01 am (UTC)(link)
Так художественная необходимость возникает довольно часто. Если, например, ты не Агата Кристи, а Эд Макбэйн, и пишешь не рафинированные детективы, где проблема вида и запаха трупа отчего-то никогда не стоит, а полицейские детективы, где криминологическая практика описывается как есть - то у тебя полицейский-новичок, надыбав труп, пролежавший четыре дня, будет блевать. А если ты Дик Фрэнсис, то перед героем, прикованным в пустыне к рулю наручниками, обязательно встанет жизненнно важная проблема поссать. И так далее.

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-25 05:57 pm (UTC)(link)
Заметь, возникает она в основном у мужчин. Это мужики любят про правду жизни в стиле "блевать и ссать", они же чаще любят юмор на сортирно-генитальную тему.
В общем-то, ты - единственная из моих знакомых женщин, которым нравится такой натурализм в книгах/фильмах, и я всегда связывала это с тем. что у тебя в чем-то мужские вкусы и мужской взгляд на мир...

Поэтому, мне странно, что натурализм у тебя выходит свойством именно женской прозы...

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-25 06:02 pm (UTC)(link)
Кста, ИМХО, художественная необходимость натурализма оправдана так же, как голая баба на любой рекламе - в 1 случае из 100. Чейз тоже писал полицейские детективы. И Хеммет. Очень мужские, кстати. Но я не помню, чтобы там кто-то "ссал, срал и блевал". Поэтому, мое личное ИМХО - тяга к натурализму и фекально-туалетной теме - это скорее личный выбор автора, продиктованный или его личностью, или неумением поразить чем-то еще.

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2012-01-26 12:16 am (UTC)(link)
ИМХО там сложнее. Выражусь развесистой метафорой. Описывая розу, не стоит говорить только о цветах да бутонах, корни тоже важны. А они в земле, грязные. Землю надо поливать и удобрять, например хорошо, если навозом. Лично мне противны те, кто пишет исключительно о навозе, отрицая цветы как ложные фантазии глупых романтиков, и те, кто пытается доказать, что стебли роз зависают в воздухе и питаются эфиром. Оно в равной степени враньё.

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-26 08:04 am (UTC)(link)
Очень сильно зависит от жанра на самом деле.
Если вы взяли книгу ботаника, там должно быть и о корнях. А книгу поэта - там может быть и о эфире.
Очень мало у кого получается вставить натуралист так, что он действительно нужен.

И опять же все очень зависит от жанра.
Это ничуть не коробит в документально-художественных книгах, в тех мемуарах, а наоборот трогает и добавляет правдоподобия. Но тут начали со фразы Стругацких. Я их мало читала, это не мое категорически, но для их книг это необязательно, это "для правды жизни".
В 60-е были на этом помешаны, причем, в основном, не в СССР.

Про детективы уже сказано выше. Можно писать "черные" детективы, можно рафинированные. А можно - как Макбейн. И каждый выбирает себе, что ему нравится читать.

Я просто выражала мнение, что склонность писать "правду жизни" женщинам-авторам присуща не так часто, и самые популярные на весь мир женщины-писательницы без нее спокойно обходились :)

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2012-01-26 05:16 pm (UTC)(link)
Ну да, от жанра зависит, согласна, но необходимость в частном случае что-то сказать имхо важнее законов жанра. Я недостаточно знаю литературу, и не могу сказать, кто чаще пишет "правду жизни", но вспоминаю Тони Моррисон. Женщина, описывает как раз жизнь чернокожих в начале-середине 20 в. со всеми прелестями типа "мужики ебут коров". Оно адекватно её цели, по-моему.

У Стругацких я читала далеко не всё, но мне у них не попадалось так уж много правлды жизни класса "ссать, срать и блевать". Или я не там смотрел...

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2012-01-26 12:11 am (UTC)(link)
Ну, я тоже не люблю муссирования отправлений и испражнений, но иногда оно важно. Например, а как фронтовички обходились во время месячных, особенно те, кто в пехотных частях с постоянными их маршами и перебросками? Ладно там относительно стационарные зенитчицы... Кто-то, то ли Друнина, то ли нет, упоминает вскользь, что в эвакуационном эшелоне девочки сильно мучались и изворачивались, чтоб сходить по нужде, а мальчики обходились просто. Керсновская описывает унизительную сцену обыска, когда заключённую раздели донага, заглянули во все дырки, переворошили одежду и бельё, а у той -- месячные, и радуется, что у самой-то они быстро пропали от голода и лишений. Что, не к месту это? Не надо было и не важно?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-01-26 04:23 am (UTC)(link)
Плюсую.

[identity profile] volchik-lamyra.livejournal.com 2012-02-21 09:06 pm (UTC)(link)
>>Например, а как фронтовички обходились во время месячных, особенно те, кто в пехотных частях с постоянными их маршами и перебросками?

Выяснила. Растакую мать...

[identity profile] tsimbal.livejournal.com 2012-01-25 09:53 am (UTC)(link)
Кстати, это тоже вопрос - никто и никогда не называл детективы А Кристи "женскими романами".
Даже термин существует "женские романы Кристи" - 6 недетективных, написанных под псевдонимом.

Может, именно потому, что она не поднимала в них женской проблематики?
Но тогда посему "женским" считается Вейский цикл Латыниной?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-01-25 09:56 am (UTC)(link)
Никогда не слышала, чтобы вейский цикл называли "женским".