morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2010-09-08 11:15 am

Нид хелп

Требуется консультация по испанским матюкам.

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 08:44 am (UTC)(link)
Не настаиваю на уровне "профи", но могу попробовать помочь :)))

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-08 09:15 am (UTC)(link)
Короче, нужно образовать множественное число от maricon и cabron de mierda.

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 09:21 am (UTC)(link)
maricones и cabrones de mierda - оба существительных мужского рода. (А я уж думала, удастся блеснуть своей невоспитанностью :)))

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-08 09:23 am (UTC)(link)
Ну, спасибо.
Может, еще и блеснете :).

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 09:25 am (UTC)(link)
Чувствую какой-то подвох - это слишком просто :)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-08 09:28 am (UTC)(link)
А как от слова conо образуется множественное число?

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 09:41 am (UTC)(link)
Если речь идет о женском половом органе, то – los coños. Отчетливо помню, что она у них мужского рода, а polla, наоборот, женского.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-08 10:05 am (UTC)(link)
Класс :)

А тупые ээти самые - los conos tontos?
Edited 2010-09-08 10:06 (UTC)

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 10:24 am (UTC)(link)
А тут вариантов масса. Можно и los conos tontos - дурные ***.
Можно los conos torpes, los conos obtusos - тупые, примитивные.
los conos necios - невежественные.

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 11:33 am (UTC)(link)
Не за что :)

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2010-09-08 01:23 pm (UTC)(link)
obtusos ближе к русскому оригиналу - по крайней мере, с т.з. латинской этимологии :)

[identity profile] tuuliky.livejournal.com 2010-09-08 06:12 pm (UTC)(link)
Ну да, первая мысль была - obtusos. Но мне всегда казалось, "тупая п***а" - это в контексте скорее невежественная, темная, чем просто плохо соображающая.
Возможно, это русский колорит - у нас на это звание частенько напрашиваются барышни с вполне развитым интеллектом :)))

[identity profile] pure-pandora.livejournal.com 2010-09-08 02:27 pm (UTC)(link)
раньше знала их очень много, во время обучения на последнем занятии нам штук тридцать дали записать=)
Так что если что могу попробовать помочь.

[identity profile] aantonov.livejournal.com 2010-09-17 05:21 pm (UTC)(link)
На форуме Махрова где-то был длиннейший тред с матюками на разных языках. Испанский тоже был. Но после проведённого там анального огораживания я туда не захожу.

[identity profile] estera.livejournal.com 2010-09-27 04:05 pm (UTC)(link)
el culo - задница, la pinga - МПХ в латиноамериканском варианте, la puta - шлюха, joder - "(груб.) совокупляться" (c) словарь Мюллера
есть еще слова, в Испании приличные, а в латиноамериканском и карибском вариантах - нет. la papaya (досл. "папайя") и la concha (дословно "ракушка") - это ЖПО, а cojer (дословно "держать или собирать") - все равно что joder.
Не говори в Латинской Америке: "Voy a la playa para cojer conchas", потому что там это не означает "Идти на пляж собирать ракушки" :) И не говори парнеру-кубинцу во время танца "Cojeme fuerte!" Это не "Держи меня крепче" :))))))))))))) А вместо "Me gusta papaya" лучше сказать "Me gusta fruto bomba", чтобы не подумали чего лишнего относительно твоей ориентации.