morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2010-09-02 09:52 am

Вопрос на засыпку

Почему дрочеры с "Анонимного чтива" думают, что меня настолько итересует их мнение по поводу моей книги, что я приду ее защищать?

[identity profile] http://users.livejournal.com/_zlyden_/ 2010-09-02 09:14 am (UTC)(link)
Там, небось, что-то вроде благотворительной столовой для голодающих троллей.

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 10:31 am (UTC)(link)
Это что за чтиво такое?

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 10:35 am (UTC)(link)
http://anonimnoe-chtyvo.diary.ru/p123338051.htm#433788170

Наслаждайся. Школота нэгодуэ.

"Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 11:16 am (UTC)(link)
А :-)

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 12:31 pm (UTC)(link)
Зато выяснилась причина недолугости одного из неанонов: тяжелая наследственность.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 01:22 pm (UTC)(link)
Всё ниасилила, слишком много одинакового. Но, вотэвер, неанон Герр Каплей вообще-то дело пишет.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 01:40 pm (UTC)(link)
Какое дело? Что в Японии не бывает христиан?

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 02:09 pm (UTC)(link)
Не, что рейдерский захват сюжета Жюля Верна - зря, и что язык нескладный, и что фразы на японском там не к месту, и гомосексуальное изнасилование тоже не лучший ход. По матчасти сами спорьте, мне всё равно, есть там косяки или нет, это же фэнтэзи, там всё можно (ц).

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 02:11 pm (UTC)(link)
Так.
Я с детства хотела написать эту книгу. С этим сюжетом. Точка.
Фразы на японском к месту, потому что герой на нем говорит.
Поливановку в руском тексте всегда использовала и использовать буду, а онемэшнеги идут нахуй.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 02:46 pm (UTC)(link)
Это, естественно, твоё право; однако и право читателей не хотеть читать фонтастегу на сюжет читанной в детстве книги, и не любить прямые заимствования вообще, и не переносить поливановскую систему. Так что все в своих правах, и полный паритет.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 08:26 pm (UTC)(link)
Не хотят читать - пусть не читают, ты права, совершенно верно.
Но они типо не хотят, потом все равно читают и ПИЗДЯТ.
Мне на них ваапще-то пох, мне за державу (японскую) обидно

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 09:09 pm (UTC)(link)
Ну а ты сама то про Зыкова пишешь р-р-р-романы с продолжением, то про Камшу многотомно и в жж и на форумах, как у неё всё ужасно.

Это ж вполне человеческое. Начал читать, не понравилось, бросил/не бросил (не особо важно, важно, что не понравилось) - хочется своё негодование немедленно высказать.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 09:39 pm (UTC)(link)
Про Зыкова я пишу, потому что мне однажды сказали - "вот, как надо, это настоящая коммерческая фантастика".
А про Камшу - потому что мне первые три книги реально нравились.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2010-09-02 04:10 pm (UTC)(link)
Вот по-моему, сюжет, выстроенный по схеме Жюль Верна - одно из больших достоинств книги.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 05:26 pm (UTC)(link)
Есть читатели, которым _просто не нравится_ заимствование сюжетов. Они это считают не за положительную фичу, а за отрицательную. И существование читателей с прямо противоположными взглядами никак существования первой категории не отменяет.

*чтоб избежать толчения воды в ступе: заимствование это когда читатель легко опознаёт сюжет как заимствованный, потому что сам читал книгу, из которой сюжет был взят. Случаи типа "Гамлета" и "Энеиды" Котляревского - другое дело*

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2010-09-02 05:35 pm (UTC)(link)
Чем оно другое?

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 06:12 pm (UTC)(link)
Оно другое тем, что при таком заимствовании отсутствует реальный читательский опыт чтения и переживания исходного текста.
Edited 2010-09-02 18:12 (UTC)

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2010-09-02 06:40 pm (UTC)(link)
Это зависит исключительно от круга чтения. Я, например, "Новеллино" прочитала раньше, чем "Ромео и Джульетту".

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-02 09:14 pm (UTC)(link)
Естественно; поэтому я, например, в СМ от заимствований не негодую, потому что я ни "Пятнадцатилетнего капитана", ни Буджолд с Ле Гуин, ни Камшу, ни Фурсенко не читала, и что там откуда позаимствовано, мне с моей точки зрения не видно. Но я негодую от другого. А у кого-то круг чтения таков, что они эти заимствования видят и, соответственно, негодуют и от осознания вторичности тоже.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 09:41 pm (UTC)(link)
Тредом ниже у меня ссыла на мужика, который углядел в "Благородии" заимствования из Семенова.
При том, что я Семенова не читала НИЧЕГО.
Когда человек - злобный козел по жизни, ему хочется у нелюбимого автора углядеть "плагиат" и перднуть в лужу по этому поводу.
Особенно когда злобный козел из себя не может вытужить ничего, что бы напечатали хотя бы в "Армаде".

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2010-09-02 10:45 pm (UTC)(link)
Я полюбопытствовала, что пишет этот Чин. Фанфик по "Бличу" и нечто типа про Синсэн с мистикой со стебом на разные аниме в начале.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 10:51 pm (UTC)(link)
Да все они фанфикеры, это понятно сразу.
Непонятно, откуда столько апломба.

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2010-09-05 06:55 pm (UTC)(link)
Элементарно: они не видят разницы между фанфиком, постмодерном и заимствованием сюжета, и тебя полагают тоже фанфикером.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2010-09-02 10:44 pm (UTC)(link)
(со вздохом) Буджолд, Ле Гуин, Камша и кто там еще в "Сердце меча" и не ночевали, а от ФИленко там одно слово.

Я прчиин для таокго негодования не понимаю. Или книга интересная, или пофиг. Или нравится. или нет. А все эти выпендрежи со вторичностью - это заскоки. Меня каждый раз разбирает етический хохот, когда я читаю список якобы заимствованного. Я-то знаю список подлинных заимствований, так вот, кроме Жюль Верна и Толкина, никто ничего не указал. Даже прямым текстом сказанное заимствование у Могултая его вавилонской системы. Эти люди ленивы, нелюбопытны и не читают по-настоящему. Так, фантастику почитывают.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2010-09-02 10:52 pm (UTC)(link)
Они и фантастику плохо почитывают.

[identity profile] virago-ghost.livejournal.com 2010-09-03 12:11 am (UTC)(link)
угу, я вот было, прочитала, что в "Луне" навязчивая пропаганда православия, именно православия,и было бы, мол, много интереснее, если бы вампиры неявлялись метафизическим злом, а были такими ангелами и положительными героями - правителями, которые просто кровь пьют :)

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] ingwall.livejournal.com 2010-09-03 12:42 pm (UTC)(link)
"Есть читатели, которым не нравится" не значит "зря", потому что есть и читатели, которым нравится. Заимствование сюжета не есть криминал, особенно если автор вот такенными буквами заявляет, что сюжет заимствован. "Шхуна-бриг "Паломник"" в первом предложении книги мне чётко заявила: будем играть в "Пятнадцатилетнего капитана" в космосе.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] tatiana-siver.livejournal.com 2010-09-07 06:35 pm (UTC)(link)
>>Есть читатели, которым _просто не нравится_ заимствование сюжетов. Они это считают не за положительную фичу, а за отрицательную.

Задумчивый и чисто академический интерес: а как такие читатели относятся к творениям Вильяма нашего Шекспира? Т.е. данная логика "заимствование - плохо" действует одинаково на всех авторов, или выборочно?

И хотелось бы понять: захват _сюжета_ или _фабулы_? Сюжет в СМ весьма прихотливый, во втором томе вообще про Верна забываешь.

Re: "Форумчане доедают последнюю лужу в углу" (ц)

[identity profile] o-huallachain.livejournal.com 2010-09-07 06:44 pm (UTC)(link)
Разница между Шекспиром и СМ пояснена ниже в комментариях. Извините, но я эту воду более толочь не буду.
Второй том не читала и навряд ли соберусь, я первый еле-еле осилила.