Вот тут есть целая тема о самых ненавистных мультиках нашего детства. (http://forum.exler.ru/index.php?s=e2b8c81a83313cb445f8d088213479ec&showtopic=116881&st=0) Советские мультфильмы действительно не были сплошной полосой ярких шедевров, неприятных, бестолковых и мрачных мультиков было более чем достаточно.
Ну так "Ёжик в тумане", кукольные "Три толстяка", "Большой секрет для маленькой компании" - ни фига не детские. В отличие, кстати, от "Крылья, ноги и хвосты", упомянутых выше.
А мой детский кошмар - "Клубок". Даже не сам мультфильм, а книжка по нему.
Вообще куклы, как и норштейновские "передвижки" детьми тяжело воспринимются. Чтобы кукольный мульт оказался в числе любимых, нужно много дополнительных факторов - увлекательный сюжет, саундтрек, поменьше грузева, поярче краски...
Из кукольных лишь "Чебурашка" да "38 попугаев" нравятся, наверное, всем.
У меня, я помню, было две вещи, которых я боялся до слез и требовал выключить телевизор, когда они шли: "Черная курица" и "Щелкунчик" (красивый, рисованый, но мутация мальчика в деревянное чудовище была зрелищем, непосильным для моей психики).
"Врунгель", "Винни-пух", "Карлсон", "Маугли" и многое другое вообще в книжной версии гораздо лучше, и мультфильмы были интересны только благодаря исходно мощному сценарию, который даже при обрезании не полностью пропадал.
Тот же чисто мультфильмовый врунгелевский 007 сюжетной нагрузки не нёс и предназначен был в основном для пародирования же американцев.
А "Волшебник" (были вроде бы сделаны в куклах три книги, с урезанием) мульт не вышел, по-моему, вообще =(
Во-первых, он 00Х, во-вторых, как это он сюжетной наргузки не нес? В мультике благодаря появлению линии с "Венерой", суперагентом и ганстерами появился общий сюжет, а книга - набор слабосвязанных эпизодов. В третьих, нифига он американцев не пародирует. Какой смысл пародировать то, чего никто не видел? Он просто суперагент.
Может быть, очевидное не всегда верно? Скажите пожалуйста, советские дети были хорошо знакомы с фильмами про 007? Их в кинотеатрах крутили? Или по центральному телевидению? Повторяю - какой смысл пародировать то, чего никто не видел? (Включая, возможно, самого Черкасского.)
Сочетание "ООХ" ну совсем случайно получилось, да?..
Вот, Шон Коннери в российском фильме снялся - актёр был известен в СССР. Причём за семь лет до мультфильма.
Был известен Бонд, был. Хотя и не всем (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81_%D0%91%D0%BE%D0%BD%D0%B4_(%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_%D0%92%D1%8B%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE)). Но само существование песни подтверждает, что народ это имя-фамилие знал. Так что для снятого как раз через несколько лет после написания этой песни мультфильма это очень даже был повод для гэга. Более того, появления оного агента в кадре гэгом и являются.
У меня есть старая подшивка советских журналов тип "Работница" и "Сельская молодежь". В каждом из них проехались по "бондиане". А еще были "Комсомольские правды" и "Аргументы и факты". Так что все знали, что есть такой антисоветский фильм про агента 007.
А вот видели этот фильм - и соответственно могли оценить визуальное издевательство Черкасского над Роджером Муром (а не над Коннери!) - могли единицы.
Есть у меня подозрение, что визуально он делался под Бельмондо.
И, насколько я помню, советское представление о Бонде было не слишком адекватным. В основном зрители были не в курсе того, что сериал 1)откровенно несерьезный и 2)не слишком антисоветский. Вот поэтому я и отказываюсь признать ООХ пародией. Это такой вот мультяшный суперагент.
А в той записи Высоцкого, которая у меня, Высоцкий перед песней специально объясняет слушателям, кто такой Джеймс Бонд.
не, не всем :) "чебурашка" мне более-менее нравился сюжетом (хотя бесприютность Чебурашки вызывала внутренний протест - как же так, в нашем родном советском государстве! где добрая милиция, детские дома и учителя, выясняющие жилищные условия школьников?) но он, как и почти все кукольные мультики, был ужасно уродлив. помню, прибегал к телевизору, чтобы посмотреть свои законные пять минут - а тут ку-укольный. надули, обманули, подсунули фигню. от обиды даже стал изобретать причины, почему такое снимают - ну не может же быть, что для детей? тогда я еще не понимал печенью поговорку про разные вкусы. и додумался: наверно, эти, которые снимают кукольные мультики, больше ничего не умеют. и их жалко. а может, они готовятся к какому-то ну совершенно необычному мультфильму, а это все - тренировки.
no subject
no subject
А мой детский кошмар - "Клубок". Даже не сам мультфильм, а книжка по нему.
Вообще куклы, как и норштейновские "передвижки" детьми тяжело воспринимются. Чтобы кукольный мульт оказался в числе любимых, нужно много дополнительных факторов - увлекательный сюжет, саундтрек, поменьше грузева, поярче краски...
no subject
У меня, я помню, было две вещи, которых я боялся до слез и требовал выключить телевизор, когда они шли: "Черная курица" и "Щелкунчик" (красивый, рисованый, но мутация мальчика в деревянное чудовище была зрелищем, непосильным для моей психики).
no subject
Хотя по ссылке на форум и "38 попугаев" в списке нелюбимых на первой же странице :)
no subject
Что же касается "Волшебника", то те, кто читал в детстве книжку (я - нет), в один голос отмечают божественные иллюстрации Владимирского:
После этого мультик для них был сплошным разочарованием:
no subject
*мнение сноба*
Тот же чисто мультфильмовый врунгелевский 007 сюжетной нагрузки не нёс и предназначен был в основном для пародирования же американцев.
А "Волшебник" (были вроде бы сделаны в куклах три книги, с урезанием) мульт не вышел, по-моему, вообще =(
Про Врунгеля
В третьих, нифига он американцев не пародирует. Какой смысл пародировать то, чего никто не видел? Он просто суперагент.
no subject
Отрицание очевидного - это плохо.
no subject
Повторяю - какой смысл пародировать то, чего никто не видел? (Включая, возможно, самого Черкасского.)
как - включая?
Вот, Шон Коннери в российском фильме снялся - актёр был известен в СССР. Причём за семь лет до мультфильма.
Был известен Бонд, был. Хотя и не всем (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B5%D0%B9%D0%BC%D1%81_%D0%91%D0%BE%D0%BD%D0%B4_(%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8F_%D0%92%D1%8B%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE)).
Но само существование песни подтверждает, что народ это имя-фамилие знал. Так что для снятого как раз через несколько лет после написания этой песни мультфильма это очень даже был повод для гэга. Более того, появления оного агента в кадре гэгом и являются.
Брэк
А вот видели этот фильм - и соответственно могли оценить визуальное издевательство Черкасского над Роджером Муром (а не над Коннери!) - могли единицы.
Re: Брэк
И, насколько я помню, советское представление о Бонде было не слишком адекватным. В основном зрители были не в курсе того, что сериал 1)откровенно несерьезный и 2)не слишком антисоветский.
Вот поэтому я и отказываюсь признать ООХ пародией. Это такой вот мультяшный суперагент.
А в той записи Высоцкого, которая у меня, Высоцкий перед песней специально объясняет слушателям, кто такой Джеймс Бонд.
no subject
no subject
Те же мысли были: "Рисовать дано далеко не всем, а фигурки передвигать каждый может. Вот люди кукол заказали, и снимают, как умеют".
no subject