morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2009-01-15 06:47 pm

І знов про москалів

В "Евгении Онегине" в 24 строфе 7 главы строки

"Москвич в Гарольдовом плаще,
Чужих причуд истолкованье..."

Имели первоначальный вид

"Москаль в гарольдовом плаще..."

Это я не шучу.

[identity profile] leandro-barbosa.livejournal.com 2009-01-16 07:11 am (UTC)(link)
не о чем разговаривать с человеком, который википедию считает авторитетным источником... это прекрасно, когда люди нервничают, люблю смотреть на это))

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-01-16 11:19 am (UTC)(link)
вы вообще читать по-русски умеете?
"вы бы хоть в Педивикию посмотрели (я уж не говорю о других, серьезных источниках)" - где я сказала, что Педивикия - серьезный источник?!
вот вам еще источники:
http://pushkin.aha.ru/TEXT/g211.htm
http://slovo.ws/bio/rus/Pushkin_Aleksandr_Sergeevich/


можете еще Тынянова почитать:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/bio/tynyanov/pushkin.htm

[identity profile] zurgadai.livejournal.com 2009-01-16 12:07 pm (UTC)(link)
гм.
и оно заткнулось.
спасибо, приятно было проглядеть эту веточку

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-01-16 12:12 pm (UTC)(link)
а что ему еще сказать?

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-01-16 05:48 pm (UTC)(link)
любите-любите, только на расстоянии, и чем оно будет больше, тем лучше.