Сие достойно быть включенным в императорскую антологию!
Прекрасный Зорич в двух лицах:
http://zorich.livejournal.com/55248.html
"Уважаемые мной люди, назовем их "издатели", попросили меня прочесть кусок фэнтези-романа "про драконов и принцесс", чтобы, значит, я это дело оценил с профессиональной точки зрения. Я прочел - жуткое, жуткое всё.
Причем дорефлексивно жуткое. "Дорефлексивно" - это значит, если ты начнешь объяснять автору (-ше), в чем, собственно, твои претензии (стиль, композиция, слог), автор (-ша) скорее всего не поймет, разрыдается и возненавидит тебя на всю оставшуюся (чуть не написал "и будет прав (-а)" :)
Потому что у данного автора (-ши) как у ребенка - всякие рефлексии над творчеством отсутствуют, та область психики, что за рефлексию отвечает, еще не сформировалась.
Собственно, прочтенный мною текст "про драконов и принцесс" - он был как детский рисунок, беспомощный. Но вы же не станете объяснять карапузу, пыхтя накарябавшему фломастерами кособокую хатку, яйцеобразное мохнатое солнце с кривой улыбкой и маму в виде трапеции с палочками-ножками и без ручек, что он, ребенок - бездарность, что ему надо убить себя об стену, что есть вот Серов, такой художник, что анатомия женской фигуры - она такая и сякая, а улыбка у солнышка джокондова должна быть, как в русских летописях... Вот и я не стал.
Но это всё бы ладно. Забавно дальше. Забавно вот что: коммерческая судьба этого романа "про драконов и принцесс", буде он окажется дописан, может сложиться в десятки и даже в сотни раз лучше, чем судьба какого-нибудь хорошего романа, написанного взрослым и для взрослых (см. "Карл, герцог"). То есть она не "может сложиться лучше", она скорее всего и сложится лучше. Потом: пройдет десять-двадцать лет, и автор (-ша) многотомной эпопеи "про драконов и принцесс", нахватавшись золотых кадуцеев, весь такой мегатиражный, любимец русской электрички, начнет объяснять, почему он ненавидит графомана-Толстого и почему современными трудящимися не востребованы все эти нудные мейнстримовцы, все эти прилепины-елизаровы-шишкины, что фэнтези должна быть такой, а не сякой, что вот он лично считает, что... Моим учителям этот автор станет подавать два пальца. А меня во хмелю приобнимать за плечи, обзывая "сашейблять".
Смеюсь студёным смехом брухо".
http://zorich.livejournal.com/55248.html
"Уважаемые мной люди, назовем их "издатели", попросили меня прочесть кусок фэнтези-романа "про драконов и принцесс", чтобы, значит, я это дело оценил с профессиональной точки зрения. Я прочел - жуткое, жуткое всё.
Причем дорефлексивно жуткое. "Дорефлексивно" - это значит, если ты начнешь объяснять автору (-ше), в чем, собственно, твои претензии (стиль, композиция, слог), автор (-ша) скорее всего не поймет, разрыдается и возненавидит тебя на всю оставшуюся (чуть не написал "и будет прав (-а)" :)
Потому что у данного автора (-ши) как у ребенка - всякие рефлексии над творчеством отсутствуют, та область психики, что за рефлексию отвечает, еще не сформировалась.
Собственно, прочтенный мною текст "про драконов и принцесс" - он был как детский рисунок, беспомощный. Но вы же не станете объяснять карапузу, пыхтя накарябавшему фломастерами кособокую хатку, яйцеобразное мохнатое солнце с кривой улыбкой и маму в виде трапеции с палочками-ножками и без ручек, что он, ребенок - бездарность, что ему надо убить себя об стену, что есть вот Серов, такой художник, что анатомия женской фигуры - она такая и сякая, а улыбка у солнышка джокондова должна быть, как в русских летописях... Вот и я не стал.
Но это всё бы ладно. Забавно дальше. Забавно вот что: коммерческая судьба этого романа "про драконов и принцесс", буде он окажется дописан, может сложиться в десятки и даже в сотни раз лучше, чем судьба какого-нибудь хорошего романа, написанного взрослым и для взрослых (см. "Карл, герцог"). То есть она не "может сложиться лучше", она скорее всего и сложится лучше. Потом: пройдет десять-двадцать лет, и автор (-ша) многотомной эпопеи "про драконов и принцесс", нахватавшись золотых кадуцеев, весь такой мегатиражный, любимец русской электрички, начнет объяснять, почему он ненавидит графомана-Толстого и почему современными трудящимися не востребованы все эти нудные мейнстримовцы, все эти прилепины-елизаровы-шишкины, что фэнтези должна быть такой, а не сякой, что вот он лично считает, что... Моим учителям этот автор станет подавать два пальца. А меня во хмелю приобнимать за плечи, обзывая "сашейблять".
Смеюсь студёным смехом брухо".

no subject
no subject
Хотя, говоря о качестве - естно говоря, тогда почти все книги не фонтанные были. Вспоминаю тогдашнего Пратчетта с ужасом. То издание, где картинкуа была ещё во всю обложку.
Чемстно говоря, спорить на исходную тему не очень и хочется - потому как уже пошло на "ИМХО ИМХОй не перешибёшь", но как бы моя ИМХа основана на рассказах харьковских книгопродАвцев. О том, что и как идёт.
Ну и хрен как бы с ним. В конце концов, каждый сам выбирает, где как и как часто ему печататься/не печататься.