Сие достойно быть включенным в императорскую антологию!
Прекрасный Зорич в двух лицах:
http://zorich.livejournal.com/55248.html
"Уважаемые мной люди, назовем их "издатели", попросили меня прочесть кусок фэнтези-романа "про драконов и принцесс", чтобы, значит, я это дело оценил с профессиональной точки зрения. Я прочел - жуткое, жуткое всё.
Причем дорефлексивно жуткое. "Дорефлексивно" - это значит, если ты начнешь объяснять автору (-ше), в чем, собственно, твои претензии (стиль, композиция, слог), автор (-ша) скорее всего не поймет, разрыдается и возненавидит тебя на всю оставшуюся (чуть не написал "и будет прав (-а)" :)
Потому что у данного автора (-ши) как у ребенка - всякие рефлексии над творчеством отсутствуют, та область психики, что за рефлексию отвечает, еще не сформировалась.
Собственно, прочтенный мною текст "про драконов и принцесс" - он был как детский рисунок, беспомощный. Но вы же не станете объяснять карапузу, пыхтя накарябавшему фломастерами кособокую хатку, яйцеобразное мохнатое солнце с кривой улыбкой и маму в виде трапеции с палочками-ножками и без ручек, что он, ребенок - бездарность, что ему надо убить себя об стену, что есть вот Серов, такой художник, что анатомия женской фигуры - она такая и сякая, а улыбка у солнышка джокондова должна быть, как в русских летописях... Вот и я не стал.
Но это всё бы ладно. Забавно дальше. Забавно вот что: коммерческая судьба этого романа "про драконов и принцесс", буде он окажется дописан, может сложиться в десятки и даже в сотни раз лучше, чем судьба какого-нибудь хорошего романа, написанного взрослым и для взрослых (см. "Карл, герцог"). То есть она не "может сложиться лучше", она скорее всего и сложится лучше. Потом: пройдет десять-двадцать лет, и автор (-ша) многотомной эпопеи "про драконов и принцесс", нахватавшись золотых кадуцеев, весь такой мегатиражный, любимец русской электрички, начнет объяснять, почему он ненавидит графомана-Толстого и почему современными трудящимися не востребованы все эти нудные мейнстримовцы, все эти прилепины-елизаровы-шишкины, что фэнтези должна быть такой, а не сякой, что вот он лично считает, что... Моим учителям этот автор станет подавать два пальца. А меня во хмелю приобнимать за плечи, обзывая "сашейблять".
Смеюсь студёным смехом брухо".
http://zorich.livejournal.com/55248.html
"Уважаемые мной люди, назовем их "издатели", попросили меня прочесть кусок фэнтези-романа "про драконов и принцесс", чтобы, значит, я это дело оценил с профессиональной точки зрения. Я прочел - жуткое, жуткое всё.
Причем дорефлексивно жуткое. "Дорефлексивно" - это значит, если ты начнешь объяснять автору (-ше), в чем, собственно, твои претензии (стиль, композиция, слог), автор (-ша) скорее всего не поймет, разрыдается и возненавидит тебя на всю оставшуюся (чуть не написал "и будет прав (-а)" :)
Потому что у данного автора (-ши) как у ребенка - всякие рефлексии над творчеством отсутствуют, та область психики, что за рефлексию отвечает, еще не сформировалась.
Собственно, прочтенный мною текст "про драконов и принцесс" - он был как детский рисунок, беспомощный. Но вы же не станете объяснять карапузу, пыхтя накарябавшему фломастерами кособокую хатку, яйцеобразное мохнатое солнце с кривой улыбкой и маму в виде трапеции с палочками-ножками и без ручек, что он, ребенок - бездарность, что ему надо убить себя об стену, что есть вот Серов, такой художник, что анатомия женской фигуры - она такая и сякая, а улыбка у солнышка джокондова должна быть, как в русских летописях... Вот и я не стал.
Но это всё бы ладно. Забавно дальше. Забавно вот что: коммерческая судьба этого романа "про драконов и принцесс", буде он окажется дописан, может сложиться в десятки и даже в сотни раз лучше, чем судьба какого-нибудь хорошего романа, написанного взрослым и для взрослых (см. "Карл, герцог"). То есть она не "может сложиться лучше", она скорее всего и сложится лучше. Потом: пройдет десять-двадцать лет, и автор (-ша) многотомной эпопеи "про драконов и принцесс", нахватавшись золотых кадуцеев, весь такой мегатиражный, любимец русской электрички, начнет объяснять, почему он ненавидит графомана-Толстого и почему современными трудящимися не востребованы все эти нудные мейнстримовцы, все эти прилепины-елизаровы-шишкины, что фэнтези должна быть такой, а не сякой, что вот он лично считает, что... Моим учителям этот автор станет подавать два пальца. А меня во хмелю приобнимать за плечи, обзывая "сашейблять".
Смеюсь студёным смехом брухо".

no subject
no subject
Аффтарша Лейны, скопипастившая без затей заметную часть Громыковской ведьмы, пафосно заявляла, что Громыко ей завидует и вовсе она ничего у неё не списала.
Вообще Армада...
Это в некотором роде диагноз - и приговор нормальным авторам.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject