morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-07-07 06:01 am
Entry tags:

Об одной маленькой, но распространенной ошибке

Не знаю, кто первым запустил этот глюк: что имя супруга Ёсано Акико - "Тэккан, то есть, Тигр".

Тигр по-японски - "Тора". "Тэккан" в переводе означает "железный ствол". Несомненно, путаница возникла из строчек типа "Ёсано Тэккан по прозвищу Тигр" в биографиях и очерках творчества. Трозвище Тэкана действительно было "Тигр" (тора), но к его псевдониму и настоящему имени (Хироси) оно не имеет никакого отношения.

Оф

[identity profile] novitsky.livejournal.com 2008-07-07 07:41 pm (UTC)(link)
Оля, прости за то, что не в тему... Я Руфи уже написал - но вдруг она не прочтет?.. Поэтому пишу еще и в твой журнал - передай ей, плизз!

Руфь, - мне нужны уточнения.

1. По словам Маришки, ты приезжаешь в 17.01. Это - точное время, по билету?

2. Обозначен ли конкретный вагон? Если да - то какой? Если нет - то садись во ВТОРОЙ С КОНЦА ПОЕЗДА и выходи в ПЕРЕДНЮЮ дверь. Хорошо? Я там тебя буду встречать.

3. Какой номер твоего украинского мобильника? Напоминаю свой: 8-066-10-34-935