Перенос от Кинн
http://katherine-kinn.livejournal.com/132775.html#comments
Господа, вы плохо читали ту-самую-книгу.
Христос таки умер и за подонков в том числе - но никоим образом Он не умирал за ПРАВО ПОДОНКОВ ОСТАВАТЬСЯ ПОДОНКАМИ. Оставшиеся подонками подонки отправляются по назначению, и Христос им там уже не помогает. Как написал Честертон в эссе о людях, портящих хорошие сюжетя - мне гораздо больше нравится та версия Фауста, где его утаскивают в ад веселые чертики.
Поэтому превращение Герды в гетевскую Маргариту, безропотно жертвующую собой ради подонка, я не приветствую. И никаких восторгов по этому поводу не испытываю. И никакой СКАЗКИ в этом не вижу, потому что в разных видах видала я этих Маргарит - которые живут со своими подонками, и терпят пьянство, и побои, и когда они умирают, подонки переступают через их труп и идут дальше, сказав свое неизменное "Судьба", и МИР ОТ ТОГО ЛУЧШЕ НИХУЯ НЕ ДЕЛАЕТСЯ.
Он делается хуже, потому что одним хор. человеком стало меньше, а подонки имеют свойство размножаться делением своим подоночьим опытом.
Поэтому жертвенность-по-Луговской я никак не одобряю. Живых дружей не оставлять - это все прекрасно, но бывает, что требуется и другой подвиг: не оставлять драконов на развод.
Далее. По сути дела, это не жертвенность вообще - Герда в стихотворении не сознательно идет именно на смерть, а постфактум вдруг обнаруживает, что мертва. Хоба. Факир был пьян и фокус не удался. Что добавила Луговская к Андерсену? Поражение. Кай спасен? Нихуа он не спасен - оболочка спасена. Стоила оболочка жертвы? Нихуа не стоила. Ну ладно, награды нет - но ведь оболочка пойдет дальше, других травить.
Короче, из этих букв складывается только слово ЖОПА.
И наконец - я, как Карлссон, человек простой. Когда я говорю "гей-гоп", я хочу этим сказать "гей-гоп". И не более того. И когда человек говорит, что в детстве с Андерсеном не додрался - и добавляет "я тэйлкиллер..." - то я его понимаю буквально.
Еще один интересный момент из серии "Ирония Судьбы" - именно от Луговской я впервые узнала про ЧКА. Когда мы ехали с чемпионата, она спела кое-что из Иллет - помню "Серебряные бубенцы смерти", "На крови траве высоко расти" и "Он был эльфийским королем". Не помню, в моей ли голове произошла путаница или Луговская сама была дезинформирована - но я так поняла, что это тексты Ниенны. И вообще ей было некогда меня особо просвещать, в автобусе было тесно и душно, народ хотел еще песен... Для краткости сделаю только два замечания:
1. На Иллет перешли _непосредственно_ с Янки Дягилевой.
2. При восхищении эстетикой, идейная сторона вызвала у меня МГНОВЕННОЕ И РЕЗКОЕ ОТТОРЖЕНИЕ.
Это был 97 год.
Господа, вы плохо читали ту-самую-книгу.
Христос таки умер и за подонков в том числе - но никоим образом Он не умирал за ПРАВО ПОДОНКОВ ОСТАВАТЬСЯ ПОДОНКАМИ. Оставшиеся подонками подонки отправляются по назначению, и Христос им там уже не помогает. Как написал Честертон в эссе о людях, портящих хорошие сюжетя - мне гораздо больше нравится та версия Фауста, где его утаскивают в ад веселые чертики.
Поэтому превращение Герды в гетевскую Маргариту, безропотно жертвующую собой ради подонка, я не приветствую. И никаких восторгов по этому поводу не испытываю. И никакой СКАЗКИ в этом не вижу, потому что в разных видах видала я этих Маргарит - которые живут со своими подонками, и терпят пьянство, и побои, и когда они умирают, подонки переступают через их труп и идут дальше, сказав свое неизменное "Судьба", и МИР ОТ ТОГО ЛУЧШЕ НИХУЯ НЕ ДЕЛАЕТСЯ.
Он делается хуже, потому что одним хор. человеком стало меньше, а подонки имеют свойство размножаться делением своим подоночьим опытом.
Поэтому жертвенность-по-Луговской я никак не одобряю. Живых дружей не оставлять - это все прекрасно, но бывает, что требуется и другой подвиг: не оставлять драконов на развод.
Далее. По сути дела, это не жертвенность вообще - Герда в стихотворении не сознательно идет именно на смерть, а постфактум вдруг обнаруживает, что мертва. Хоба. Факир был пьян и фокус не удался. Что добавила Луговская к Андерсену? Поражение. Кай спасен? Нихуа он не спасен - оболочка спасена. Стоила оболочка жертвы? Нихуа не стоила. Ну ладно, награды нет - но ведь оболочка пойдет дальше, других травить.
Короче, из этих букв складывается только слово ЖОПА.
И наконец - я, как Карлссон, человек простой. Когда я говорю "гей-гоп", я хочу этим сказать "гей-гоп". И не более того. И когда человек говорит, что в детстве с Андерсеном не додрался - и добавляет "я тэйлкиллер..." - то я его понимаю буквально.
Еще один интересный момент из серии "Ирония Судьбы" - именно от Луговской я впервые узнала про ЧКА. Когда мы ехали с чемпионата, она спела кое-что из Иллет - помню "Серебряные бубенцы смерти", "На крови траве высоко расти" и "Он был эльфийским королем". Не помню, в моей ли голове произошла путаница или Луговская сама была дезинформирована - но я так поняла, что это тексты Ниенны. И вообще ей было некогда меня особо просвещать, в автобусе было тесно и душно, народ хотел еще песен... Для краткости сделаю только два замечания:
1. На Иллет перешли _непосредственно_ с Янки Дягилевой.
2. При восхищении эстетикой, идейная сторона вызвала у меня МГНОВЕННОЕ И РЕЗКОЕ ОТТОРЖЕНИЕ.
Это был 97 год.

no subject
С уважением,
Антрекот
no subject
И кто это норовит до сволочи сузить? где?
no subject
А до сволочи сузить - понимаешь, там где Силхириэль говорит, что по сказочным законам там вышла несправедливость, ты говоришь, что Андерсен молодец и не подслащивает пилюлю.
С уважением,
Антрекот
no subject
no subject
С уважением,
Антрекот
no subject
1. Где у меня получается (цитату, ссылку)?
и
2. Кто обошелся?
no subject
2. Ну кто в "примерах" обходится?
Понимаешь, на мой взгляд, Ольга права. И Андерсен занимался решением совершенно правомочной задачи - описанием человека, который стал рабом желания. Только единственная терминология, в которой о том тогда можно было говорить, была не психологической, а религиозной. И на стыке сказочного кода (где то самое "не пей Иванушка" вопросов о справедливости не поднимает), религиозного кода, сохраненного в целости, и решаемой задачи - образовалось прочтение, которого автор, возможно, и не планировал даже, а вот читатель ловит совершенно автоматически. Причем - см. Силхириэль и не ее одну - совершенно непредвзятый читатель. Тут нарушена сказочная справедливость.
С уважением,
Антрекот
no subject
2. нить потеряна намертво.
Да, Андерсен описывает именно это. И в религиозной теримнологии оно прекрасно описывается, и психология это за милую душу позаимствовала. И ни у Ольги, ни у меня, ни Рин, людей таки непредвзятых, никакого нарушения сказочной справделивости там не происходит. Не стоит выдавать реакцию чатси людей за всеобщую, а их мнение - за объективное.
no subject
1. Там не так то, что выглядит оно так, как будто ты согласна, что с Карен поступили справедливо.
2. Ну кто вершит справедливость в "примерах"?
С уважением,
Антрекот
no subject
1. Где это выглядит? Где я меня было "справделиво"? Это в вашей голове родилось, не в моей.
2. Каких примерах? Нить потеряна намертво.
no subject
1. Не подслащивает пилюльку.
2. Ну кто говорил, что это средневековый пример?
С уважением,
Антрекот