morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2006-03-08 12:00 am

Йолопи!

Ніяким іншим словом Харківську міськраду назвати не можу. Сподіваюся, що на виборах люди, відповідальні за те дурнувате рішення, отримаютьь добрячого копняка. "Бо вже нема терпіння ніякого - так дальше жить ніззя, скрізь довбойоби, навіщо, мама мудрая сова, мене ти народила?"
(deleted comment)

[identity profile] ex-hermit-2.livejournal.com 2006-03-08 05:42 pm (UTC)(link)
В-общем, я понял. Украинский является языком национального меньшинства, и потому нуждается в защите. Примерно как гэльский. Нужно принять соответствующие законы и все будет ОК. Я двумя руками "за".

[identity profile] shoshana-flor.livejournal.com 2006-03-09 11:49 am (UTC)(link)
Э? Гэльский как раз совершенно не является языком национального меньшинства...

[identity profile] ex-hermit-2.livejournal.com 2006-03-09 03:17 pm (UTC)(link)
Не совсем точно выразился. Как бы это лучше сказать... "Язык с особыми потребностями." Но это я больше по поводу украинского. Гэльский меня мало интересует. Можно сказать, совсем не интересует.

[identity profile] smrx.livejournal.com 2006-03-08 11:43 pm (UTC)(link)
Английский в Швеции тут совершенно не при чем. Я думаю очень мало для кого английский язык в Швеции был родным. В Украине же ситуация совсем другая. Русский язык не просто популярный, он для очень большого числа людей _родной_. Этот факт нельзя игнорировать.

*****
Гарантируется его хоть какое-то использование.
*****
В заполнении документов? Это все равно что гарантировать использование латыни тем что она в обязательном порядке преподается в мединститутах.

*****
Почему-то у татар, башкир и жителей других субъектов РФ подобных вопросов не возникает.
*****
Насколько я знаю, у них есть возможность заполнять документы на национальных языках в своих республиках. То что им в Москве приходится заполнять по-русски - это думаю нормально. Для московских чиновников выучить языке всех нацменьшиств РФ это нереально и непродуктивно. В Украине я бы тоже русский сделал бы официальным языком только на региональном уровне.

*****
Берите пример с Ирландии. Процент людей, для которых ирл. гэльский является _родным_, очень мал. Тем не менее, люди учат его. И он является государственным. А гэльский и английский вообще из разных языковых семей (кельтские и германские).
*****
Ну думаю что Ирландия хороший пример. Там с гаэликом ситуация как раз таки совсем не радужная. И английский язык в Ирландии государственный.
По мне так лучше брать пример с Финляндии. Мне приходилось слышать, что там даже шведы по нацональности называют себя не шведами, а _шведскоговорящими финнами_. При этом многие по фински говорят плохо. Но считают при этом себя финнами. Меня это в свое время достаточно удивило. Но шведский несмотря на небольшее распространение - государственный в Финляндии. Так может именно уважение к шведскому языку и признание его равным и заставляет этнических шведов в Финляднии считать себя финнами.
Может если русский будет официально признан в Украине, то и этнических русских здесь будет повод называть себя русскоязычными украинцами.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-03-09 04:53 am (UTC)(link)
***По мне так лучше брать пример с Финляндии. Мне приходилось слышать, что там даже шведы по нацональности называют себя не шведами, а _шведскоговорящими финнами_. При этом многие по фински говорят плохо. Но считают при этом себя финнами. Меня это в свое время достаточно удивило. Но шведский несмотря на небольшее распространение - государственный в Финляндии. Так может именно уважение к шведскому языку и признание его равным и заставляет этнических шведов в Финляднии считать себя финнами***

Нет. Им так проще. Шведский и финский языки относятся к разным языковым семьям, поэтому ни одному из языков не грозит ассимиляция со стороны другого. Финны могут себе это позволить, украинцы - нет.