morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2016-01-19 12:31 am

Порасскринивала комменты под текстом из "Гэндзи-моногатари"

На удивление велик процент распознавших ситуацию как изнасилование. Когда я в последний раз беседовала в Сети об этом фрагменте, довольно много людей вообще не понимало, что тут был секс, и некоторые упирались даже после того, как я тыкала пальцем во фразу "почувствовал, что не в силах больше сдерживаться, и как ни жаль ее было..."

Среди упирающихся были в основном женщины. Все мужчины в той беседе после контроьного выстрела, отреагировали как "Вот оно что, Семен Семеныч!" и признали ситуацию изнасилованием.

Внимание, лопата: сама я в первое чтение "Принца Гэндзи" проскочила этот момент, он меня настиг уже в формате "Ужаса у холодильника" после перечитывания. То есть, я, конечно, дочитала до того места, где двенадцатилетняя Мурасаки становится женой Гэндзи, но сам момент изнасилования выпал из поля зрения и попал туда только после того, как я прочитала "Сагоромо моногатари", где слона в комнате не заметить уже невозможно: Сагоромо полкниги страдает от того, что изнасилованная им девушка сбежала от него в монастырь и не дает себя больше видеть.

Другие совершенные Гэндзи изнасилования и попытки изнасилования я вполне опознавала, но случай Мурасаки уникален в своей мерзости. На тот момент, что описывается в отрывке, она ему еще не жена. Он взял над ней опеку, ходил к ней играть и отдыхать душой, когда уставал от других женщин, коих окучивал денно и нощно - и вот примерно в 12 лет изнасиловал. После чего поухаживал, а потом и женился.

То есть, человек, которому девочка доверяла как другу или старшему брату, в один прекрасный день просто завалил ее на циновки - и...

(Примечательно и то, что женщинами, которые ошибочно интерпретировали текст, ситуация опознавалась как появление первых месячных: девочка болеет, не встает, стесняется, мужчина не понимает, что с ней такое.)

Вторичная волна ужаса у холодильника накрыла, когда я вспомнила, что авторка отождествляет себя с юной Мурасаки, "идеальной женщиной", которую Гэндзи всю жизнь искал. И что вот эта вот лав стори рассматривается ею как дейстительно история любви. Мурасаки прощает Гэндзи и становится его любящей женой, к которой он снова и снова возвращается.

И еще одна лопата: исследователи японской литературы, среди которых значительная часть женщины, этого слона в комнате не замечают вообще!

[identity profile] nemka.livejournal.com 2016-01-19 01:20 pm (UTC)(link)
Начало вроде бы ясно говорит, о чем речь, но потом стих, в котором говорится то ли "почему же мы раньше не ...?", то ли "почему мы до сих пор не ...?" - и ее реакция: "Никогда прежде она не подозревала в нем подобных ЖЕЛАНИЙ" - вроде это относится к стиху, ведь в стихе желание. О реальности сказали бы скорее "никогда раньше она не подозревала, что он на такое способен". Это сбивает с толку, и еще его непонимание, в чем дело. Ведь ему же было "жаль ее"? Может, конечно, он разыгрывает непонимание, чтобы не заподозрили, и ей об этом же намекает...

[identity profile] silhiriel.livejournal.com 2016-01-19 02:22 pm (UTC)(link)
По-моему, стих-то как раз однозначен.

"Сколько ночей
Мы с тобою делили ложе,
Но не странно ль теперь,
Что одежды были всегда
Неприступной преградой меж нами?"

Буквальным образом он говорит: "мы так часто спали в одной постели, но теперь сложно и понять, почему так долго между нами ничего не было". Имеется в виду, что что-то изменилось. А что? Очевидно, изменится могла только "неприступность преграды одежд".
А уж в контексте предыдущего и вообще ситуации -- вообще довольно кристально.

[identity profile] ermenegilda.livejournal.com 2016-01-21 05:41 am (UTC)(link)
Нет, там явно или изнасилование, или очень сильные ласки. То что мужчина без желания сделать не может. А что жаль было... Поручик Ржевский тоже развратничал и плакал.