Культурная жизнь
Засмотрен мега-мультик "Команда Америка - мировая полиция"
Полтора или сколько-то там часа здоровой, местами до здоровенной, ржачки.
Рекомендую с оговорками.
1. Чтобы въехать в первую половину шуток юмора, нужно находиться с культурном контексте - причем не просто находиться в нем, а так, чтобы от него "так сразу блявать и кидало". Культурный контекст - голывудское кино последнего десятилетия, а также американские теле- и мультсериалы про суперкоманды, которые спасают мир без конца и постоянно.
2. Чтобы въехать во вторую половину шуток, нельзя быть пуристом, которого корчит от слова "жопа". Индикатор переносимости "Команды Америка" - пьесы Подервянского. Если вы в силах их слушать, то лексикон мультика покажется вполне и даже несколько слегка.
3. Мульт нужно смотреть или в переводе Гоблина или без перевода. Мне хорошо, я отключила закадровый бубнеж и отлавливала кайф.
Полтора или сколько-то там часа здоровой, местами до здоровенной, ржачки.
Рекомендую с оговорками.
1. Чтобы въехать в первую половину шуток юмора, нужно находиться с культурном контексте - причем не просто находиться в нем, а так, чтобы от него "так сразу блявать и кидало". Культурный контекст - голывудское кино последнего десятилетия, а также американские теле- и мультсериалы про суперкоманды, которые спасают мир без конца и постоянно.
2. Чтобы въехать во вторую половину шуток, нельзя быть пуристом, которого корчит от слова "жопа". Индикатор переносимости "Команды Америка" - пьесы Подервянского. Если вы в силах их слушать, то лексикон мультика покажется вполне и даже несколько слегка.
3. Мульт нужно смотреть или в переводе Гоблина или без перевода. Мне хорошо, я отключила закадровый бубнеж и отлавливала кайф.

no subject
А сцена соития и в самом деле длинновата.