Та ладно, "надкин музх" с его "гвинтокрылом" - это еще не днище
Я вот знала кацапа, который реалле думал, что "презерватив" по-украински - "написюрник".
А какие вам попадались смешные кацапские убеждения насчет украинского языка?
А какие вам попадались смешные кацапские убеждения насчет украинского языка?

no subject
Просто инфантильный советский народ привык исполнять даже мелкие забаганки левой пятки заштатной паспортистки, потому что "государство лучше знает, оно обязано позаботиться".
По этой причине я, например, с родителями на разных фамилиях теперь :)
Перевод с русского на украинский допускал украинизацию за счет замены "е" на "і" или буквальное транскрибирование через "є" на русский манер.
Я паспорт меняла в срочном порядке между командировками, подгоняла их взашей, сама за руку водила паспортистку и обеспечивала шоколадками и прочей фигней, включая мелкий штраф паспортному столу для создания плана.
Потому в реальности сама все заполняла и написала через "і", как мы всю жизнь до этого, и при совке, писались по-украински, где нужно было;
Родители мои не напрягались, отдали старые паспорта паспортистке с заявлениями и фотками общим порядком, заявления заполнили на русском. Через две недели пришли, им подсунули уже заполненные печатными буквами карточки и готовые паспорта, где надо было только расписаться;
они расписались, забрали паспорта и ушли "государство порешало".
Как мы потом ржали :)
Так что при оформлении наследства я буду доп.справки брать.
no subject
плюс нежелание народа заморачиваться.