Ну то есть да
Существует только один способ научиться писать по-английски: писать по-английски. Сначала будет получаться херово, постепенно - все лучше. Собственно, как и с писанием по-русски.
Те мои френды, которые друзья, знают, что я занимаюсь этим уже четыре года. Что собственно решение уходить на западный рынок было принято после того, как в 2010 году утопла серия "Апокалиптика", где напечатали первую книгу "Луны" и мы поняли, что в России этот роман не напечатают никогда.
Ну и вот с тех пор я лупаю цю скалу. Хуйло со своими затеями просто ускорило процесс принятия решения - стало понятно, что шевелиться нужно интенсивнее. Вот и все.
Вопрос стоит только о выборе тактики: либо я вкладываю все ресурсы в прокачку английского и в создание англоязычного креатива, либо часть ресурсов таки идет в создание контента на родных языках - русском и украинском. То есть, мы заканчиваем редактуру всей второй арки "Луны", я допиливаю напильником "Сердце меча" и "Мятежный дом" и мы с Эстелль добиваем ХОЭП.
Какой вариант вам нравится больше?
Если второй, то помогайте кнопочкой перепоста, друзья. Это важно.
ЗЫ: почитала, что пишут у эстонского вааатникаааа. "Чтобы напечататься на английском, нужно вложить дофига килобаксов в переводы". Руссо фонтасто неисправимы.
Те мои френды, которые друзья, знают, что я занимаюсь этим уже четыре года. Что собственно решение уходить на западный рынок было принято после того, как в 2010 году утопла серия "Апокалиптика", где напечатали первую книгу "Луны" и мы поняли, что в России этот роман не напечатают никогда.
Ну и вот с тех пор я лупаю цю скалу. Хуйло со своими затеями просто ускорило процесс принятия решения - стало понятно, что шевелиться нужно интенсивнее. Вот и все.
Вопрос стоит только о выборе тактики: либо я вкладываю все ресурсы в прокачку английского и в создание англоязычного креатива, либо часть ресурсов таки идет в создание контента на родных языках - русском и украинском. То есть, мы заканчиваем редактуру всей второй арки "Луны", я допиливаю напильником "Сердце меча" и "Мятежный дом" и мы с Эстелль добиваем ХОЭП.
Какой вариант вам нравится больше?
Если второй, то помогайте кнопочкой перепоста, друзья. Это важно.
ЗЫ: почитала, что пишут у эстонского вааатникаааа. "Чтобы напечататься на английском, нужно вложить дофига килобаксов в переводы". Руссо фонтасто неисправимы.


no subject
Рисовать я не умею от слова "совсем", а писать умею.
no subject
Для вебкомиксов графика может быть примитивной. На крайняк люди делают фотокомиксы из лего-человечков.) Или вон на Гарфилда посмотреть...
Главное - истории и персонажи.
И это что-то, что можно сделать быстро. Романы писать - оно круто, но оно на годы, цикл производства очень уж длинный.
no subject
no subject
Если напишешь рассказ, хорошо и по-английски - окей, вопрос снимается, не надо комегз.
Если не напишешь - а я в смысле комикса говорю даже не про двадцатистраничные сюжеты, а про зарисовки на 3-4 панели, примерно по объёму сюжета см. "Гарфилда" или "Кельвина и Хоббса" - то плохо нарисованный сюжет затем, зачем была игра про Ведьмака - чтобы возник читатель, понимающий только по-английски, но знающий, кто все эти люди (персонажи, в смысле), и сохраняющий с ними контакт, пока ты пишешь что-то ещё.
...это так, на подумать. Не понравилась идея - ну ладно, на фиг её.)
no subject
no subject
С точки зрения фэнской базы - это аперитив и перекус (да простятся мне кулинарные аналогии), чтобы в периоды затишья поддержать интерес у тех, у кого он есть, и вгрузить новичков.
При этом текстовых аналогов у стрипа нет: анекдоты и "пирожки" требуют, наоборот, сначала знакомства с миром.
То есть, я думаю сейчас про ХОЭП, оно лучше всего на этот формат бы легло.
Какие-то "истории из практики Инги", которые требуют минимума проработки фона. Диз персонажей минималистичный. Сюжеты буквально "на один укус", такие, которые в полноценную серию не развернёшь.
Конкретных предложений у меня пока нет, но если в эту сторону в принципе подумать...
no subject
Это мучение. Гораздо худшее, чем придумывание полноценного сюжета.
Ну пойми, есть люди, под короткие формы заточенные - а есть под большие.
no subject
Извини.