(no subject)
Этим летом, тронутая перемирием с Надей, ака Лапочкой, я действительно отослала ей пару фрагментов нашего нового романа, написанного (практически уже) втроем с Кинн и Антрекотом. На правах человека, сделавшего этакую глупость, официально заявляю: в этих двух главах не было НИ ОДНОГО куска, написанного Кинн единолично и достаточно большого, чтобы Лапочка могла заявлять о своем знакомстве с "поздней прозой Кинн".
В связи с чем у меня к Наде две просьбы: укажи мне, какие именно фрагменты я тебе указывала как написанные Кинн единолично?
И объясни, пожалуйста, где в этих фрагментах пресловутая дидактичность, которая, якобы, прозу Кинн выдает?
Жду ответа как соловей лета, тем более что ты уже недели две как разбанена.
В связи с чем у меня к Наде две просьбы: укажи мне, какие именно фрагменты я тебе указывала как написанные Кинн единолично?
И объясни, пожалуйста, где в этих фрагментах пресловутая дидактичность, которая, якобы, прозу Кинн выдает?
Жду ответа как соловей лета, тем более что ты уже недели две как разбанена.

no subject
Большое спасибо.
Катя, можно дать ссылку на это сообщение :).
***Нет, не всё равно***
Почему вдруг? Ну объясни ты наконец, какая разница, где именно лежит "квента"?
***Это так и есть**
Нет, этого так и нет. Лазарчук+Успенский к примеру, пишут совсем не так, как пишет каждый из них по отдельности. Равно С. Витицкий и А. Ярославцев пишут не так, как А. и Б. Стругацкие. Я видела прозу Кин, написанную соло. Ты - нет. Я могу компетентно судить, похожи ли "хроники" на ее обычную манеру - ты - не можешь. It's a mere fact.
***"Квента Айканаро" и есть проза Кинн, и это глупая графомания с потугами на дидактику. Я никогда не выставила бы эту муру в КЗ АнК***
Увы и ах, тебя забыли спросить. А вот в анонимных конкурсах Кинн побеждала дважды - причем по итогам подсчета "читательских симпатий". Вот давай по гамбургскому счету - ты выкладываешь свой текст анонимно, Кинн - свой текст анонимно и я - свой текст анонимно. И будем посмотреть, у кого сколько раз крутнется счетчик.
***Это да - потому что на момент чтения не знала, откуда англ. часть стиха. Если этого не знать, выходит чёрт знает что***
Да? А что ж ты не знаешь? Почему я, серость безлошадная, знаю, чо фраза "и я остался воистину одноруким..." сказана Толкиеном и по какому поводу, а ты - нет?