morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2012-09-10 01:56 pm

Гендерноэ опять

http://la-la-brynza.livejournal.com/998362.html

Нет, товарищи, я не буду проявлять никакого уважения к этому, прости Господи, "женскому языку". Ибо ни хрена это никакой не женский язык. Это язык андердога, который не смеет своему господину и повелителю сказать словами через рот, чего он хочет, потому что права не имеет хотеть, и поэтому должен хитрожопо манипулировать повелителем, чтобы тот кагбэ сам, по собственному желанию, решил снизойти до своего пета и от щедрот одарить.

Говорить, что это "женский язык" - значит, признавать, что женщина по жизни андердог, а мужчина - господин и повелитель. В этом дискурсе какого хрена от повелителя требовать, чтоб он учил андердожий язык? А если женщина - человек и мужчина человек, то и общаться извольте по-людски: словами через рот.

[identity profile] beaver-cherokee.livejournal.com 2012-09-11 09:59 am (UTC)(link)
Что-то неуловимо противное и человекоядное мелькает в большей части каментов у Ляли Брынзы, что-то мелькает эдакое...
Вот! Я понял и даже попробую сформулировать. "Недопонимание=вина". "Ложное недопонимание=вина". "Имитация понимания=вина". "Умение говорить только на своём языке=вина". "Подстройка под язык партнёра=вина". "Имитация этой подстройки=вина".
То есть очень похоже, что бывают люди, которые строят "отношения" на голой концепции вины (повод неважен, нарисуем - будем жить), и ни на чём больше. Вот оно, страшное.