morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2012-08-05 05:23 am

А вот за что я люблю Атоса

Вот за это:

- Д'Артаньян прав, - сказал Атос. - Вот наши три отпускных свидетельства, присланные господином де Тревилем, и вот триста пистолей, данные неизвестно кем. Пойдем умирать, куда нас посылают. Стоит ли жизнь того, чтобы так много спрашивать! Д'Артаньян, я готов идти за тобой.

Держу пари: если бы у вас были такие друзья, половине из вас было начхать, кого они там в молодости на чем и за какое место повесили.

(И кстати, по меньшей мере два человека, которые признались в сильной неприязни к Атосу, на поверку оказались херовыми друзьями. Интуиция мне подсказывает, что тут есть какая-то взаимосвязь.)

АПД: а кстати, годная тема для вброса: что для вас важнее - облико морале друга или то, как далеко он готов зайти, защищая ваши интересы?
Только давайте без вариантов "и то важно, и это" - представим, что у нас жесткий выбор: с одной стороны, нужно влезать по самые помидоры в опасное и сложное мероприятие сродни этой поездке в Англию, с другой - человек, на которого вы собирались всецело положиться, вдруг оказался не соответствующим вашим моральным стандартам. Вдребезги не соответствующим, в мирное время вы бы перестали подавать ему руку, откройся такое обстоятельство. Но оно открылось как раз тогда, когда вам нужно надежное прикрытие со спины, и у вас выбор: отказаться от этого человека и сократить свои шансы на выживание и шансы мероприятия на успех до величины, стремящейся к нулю - но зато сохранить верность принципам; или наоборот, запихать принципы туда, куда солнце не светит и воспользоваться услугами этого человека, сохранив заодно его дружбу.
(вариант использовать его и выбросить потом за неполное моральное соответствие, я надеюсь, никто не рассматривает как приемлемый для себя?)

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2012-08-08 06:16 am (UTC)(link)
"Правосудия" в их действиях никакого не было, они сами были ничем не лучше, и пафос справедливости, который они там развели, тошнотворен.
А убить - ну уж кто-нибудь кого-нибудь там бы да убил, либо они ее, либо она их всех. Уж тут уж что уж кому уж на что обижаться.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-08-08 06:29 am (UTC)(link)
Дело не в одбидах - Атос ведь мог шлепнуть ее в гостинице и отбояриться кардинальской запиской, но он предпочел отдать ей то, что задолжал. А она этим воспользовалась, чтобы погубить двух человек (хер с ним, с Бэкингемом, но Фельтон и Констанция того не заслужили), и что бы ты ни говорил про суд, приговор был справедлив.

Кстати, вот я нашла у Дюма еще одну чудную оговорку:

Он вспомнил, как однажды, в положении менее опасном, чем теперь, он уже хотел принести ее
в жертву своей чести;


ХОТЕЛ принести, а не ПРИНЕС.
Секешь пафос?

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2012-08-08 06:44 am (UTC)(link)
Хотел - в смысле, пытался? Но это перевод, в конце концов, такие тонкие оттенки могут теряться, в обе стороны.
Что любой адвокат сделал бы с этим "судом" - ну, сама догадываешься. Даже я бы, при нуле адвокатской практики, справился.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-08-08 06:59 am (UTC)(link)
Это надо у франкомовных спросить, хотел или пытался. Я так думаю, что даже не пытался.

А про суд - значит, с их стороны было очень разумно не пригласить адвоката :)

[identity profile] silhiriel.livejournal.com 2012-08-08 07:05 am (UTC)(link)
Русский перевод здесь точен. Хотел.

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2012-08-08 04:59 pm (UTC)(link)
Так "хотел, но не пытался" и "хотел, но не получилось" по русски звучит одинаково.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2012-08-08 09:19 pm (UTC)(link)
Атос не тот человек, у которого может "не получиться". В гостинице он пощадил ее вполне сознательно, хотя и хотел, и мог, и имел все моральные права убить (она уже дважды подсылала киллеров), и с кардинальской цидулой это бы даже сошло ему с рук - но он удержался.

[identity profile] kirill-priv.livejournal.com 2012-08-08 09:50 pm (UTC)(link)
А он тот человек, у которого припадки бывают? Потому что если у кого мозги вырубились до такой степени, что он вдруг решает побыстрому удавить жену, пока не очухалась, то, какбы вот за качество узлов на той веревке поручиться трудно.