А кстати любопытно, как бы восприняли этот текст японцы. Блин, слово "японцы" слишком абстрактное, всё равно что "католики", например. Ну скажем, автор того самого романа про пса Яцуфуса.
Оффтопик. Если я не ошибаюсь, ни в СССР, ни в РФ обществу не надо (было) воспитывать борцов за свободу и прочих бунтарей, а между тем вот. Это мне наглючилось, или действительно было? Учебники-то массово использовались, и не по одному году... Как вы думаете?
Она офигенно вольно обращалась с оригиналом. Сравните: http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BB%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BD
no subject
no subject
"бакин встречает Честертона". Интересная задумка.
no subject
Если я не ошибаюсь, ни в СССР, ни в РФ обществу не надо (было) воспитывать борцов за свободу и прочих бунтарей, а между тем вот. Это мне наглючилось, или действительно было? Учебники-то массово использовались, и не по одному году... Как вы думаете?
no subject
no subject
http://ru.wikiquote.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BB%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82_%D0%A7%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%BE%D0%BD