morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2004-10-18 12:06 am

(no subject)

Ирина, ну уж на что я Вас не люблю, и то мне Вас стало жалко.

Никогда больше и никому не рассказывайте, что издались за свой счет. Это расписка в профессиональной несостоятельности. Особенно сейчас, когда можно напечатать любую поебень за небольшой, но гонорар. Как только Вы ляпнули в издательстве, что там-то издавались ЗА СВОЙ СЧЕТ - все, хана, Вы попадаете в ПИССы. "Маятник Фуко" читали? Ваш Слава развел Вас в точности так, как это описано у Эко. Я не удивлюсь, если он эту схему у Эко и вычитал. Вот, слушайте сюда:

" - Как что будем делать? - переспросит Де Губернатис. А Гарамон ответит,
что относительно ценности сочинения он не имеет никаких даже минимальных
сомнений, но вещь безусловно опередила свое время, и в отношении количества
экземпляров невозможно вообразить более двух тысяч, ну двух тысяч пяти, не
более этого. С точки зрения Де Губернатиса, двух тысяч экземпляров вполне
достаточно, чтобы покрыть всех знакомых ему людей, ПИСС не мыслит в
планетарных категориях, вернее, его планета состоит из известных лиц,
школьных товарищей, директоров банков, коллег, преподающих вместе с ним в
одной и той же средней школе, из полковников на пенсии. Всех этих людей ПИСС
намеревается втянуть в свой поэтический универсум, даже тех, кто этого не
хотели бы, как зеленщик или участковый полицейский. Опасаясь больше всего,
как бы Гарамон не подался на попятный, притом что уже все в доме, на работе,
на главной площади городка извещены, что он передал рукопись крупнейшему
издателю в Милане, Де Губернатис лихорадочно подсчитывает в уме. Можно снять
все с книжки, занять в кассе взаимопомощи, оформить ссуду в банке, продать
те несколько облигаций, которые у него имеются, Париж в данном случае стоит
мессы. Он решается заикнуться насчет участия в расходах. Гарамон реагирует
взволнованно, в "Мануции" это не принято, а потом - ну допустим, вы меня
убедили, в конце концов и Пруст и Джойс должны были склонять выи пред
жестокой необходимостью, стоимость производства книги составит столько-то,
мы для начала напечатаем две тысячи, но в контракте проставим как потолок
десять тысяч. Имейте в виду, что двести экземпляров издательство дарит вам
бесплатно, вы сможете преподнести их кому найдете нужным, еще двести мы
разошлем по газетам, потому что это тот случай, когда стоит шарахнуть
рекламную кампанию как для "Анжелики маркизы ангелов", а в торговлю отправим
пока что тысячу шестьсот. В данном случае, как вы понимаете, невозможно
говорить об авторском гонораре, но если книга пойдет, допечатаем тираж и вы
получите двенадцать процентов с продажи.
Потом я видел этот типовой контракт, который подобный Де Губернатис, в
поэтическом трансе, подписывает, разумеется, не читая. Замдиректора по
финансам в эту минуту громко сетует, что господин Гарамон занизил
производственные расходы. Десять страниц нонпарелью, сотни параграфов
условий, копирайт на заграницу, права на использование образов, условия
создания театральных - и киноверсий, условия исполнения в радиопередачах,
оговорки относительно изданий алфавитом Брайля для слепых, ситуация в случае
уступки сокращенного варианта в Ридерс Дайджест, параграф о создании
журнального варианта, гарантии в случае судебного процесса по обвинению в
диффамации, права автора на окончательное утверждение редакторской и
корректорской правки, клаузула о передаче дела в арбитражный суд города
Милана в случае невозможности полюбовного разрешения спора... Абсолютно
вымотанный, плавая в рассеянном тумане грядущей славы, ПИСС добирается до
последних закорючек контракта, где говорится, что максимальным уровнем
тиража является десять тысяч, но что является минимумом, не говорится, а
сказано, что выплачиваемая сумма не связана непосредственным образом с
тиражом, который будет установлен в устном соглашении, а кроме этого - что
издатель имеет право через год отослать нераспроданный тираж под нож, в
случае если автор не пожелает выкупить экземпляры по стоимости половины цены
обложки. Дата, подпись.

Рекламный запуск производится с сатрапичёским размахом. Пресс-релиз на
десять страниц, биография автора, критический разбор. Никакого подобия
стыдливости, поскольку мы уверены, что в редакциях всех журналов и газет
пресс-релиз немедленно выбросят в корзину. Печатается тираж: тысяча
экземпляров в листах, из них триста пятьдесят переплетаются. Двести
переплетенных экземпляров направляются автору, пятьдесят - в малоизвестные
"фирменные" книжные лавки, пятьдесят в журналы провинции, в которой обитает
автор, еще тридцать на всякий случай в газеты, потому что иногда бывает, что
сообщениями о них затыкают дырки на полосах "Поступило в редакцию".
Один экземпляр, как правило, передается в дар больнице или
исправительному заведению, и понятно, с каким скрипом после этого там идет
как лечение, так и перевоспитание.

Летом присуждается премия Петруцеллис делла Кукуцца, порождение Гарамона.
Расходы на премию: полный пансион для членов жюри в течение двух дней,
Ника Самофракийская из красного гранита. Поздравительные телеграммы от
авторов издательства "Мануций".

Наконец настает время для момента истины, приблизительно через полтора
года. Господин Гарамон пишет автору письмо: Мой любезный друг, я предвидел
это, вы явились миру с пятидесятилетним опережением. Рецензии, как вы сами
видели, суперхвалебные, премии, восхищение критики, все это вам известно, и
не стоит повторяться. Однако продано, увы, совсем немного экземпляров,
публика не подготовлена. Мы вынуждены освобождать свои склады в соответствии
с клаузулой контракта (прилагается). Или под нож, или вы приобретаете
остатки по половине цены обложки, вам предоставлено контрактом подобное
право. Де Губернатис теряет голову от горя, родственники его утешают, тебя
просто не сумели понять, конечно, если бы ты был как все эти, если бы сунул
кому следует взятку, тебя бы похвалили даже в "Коррьере делла сера", это все
мафиози, надо принимать вещи как они есть. От дарственных экземпляров
осталось только пять штук, а между тем они всегда могут понадобиться,
сколько людей еще не охвачено, не допустим же мы, чтобы твоя книга пошла в
макулатуру и из нее сделали туалетную бумагу, посмотрим, сколько мы сумеем
наскрести, в любом случае это оправданная трата, жизнь дается нам только
один раз, напиши, что забираешь пятьсот экземпляров, а что касается
остальных, сик транзит глория мунди.

У "Мануция" лежат на складе 650 экземпляров в листах, господин Гарамон
переплетает пятьсот и отправляет их наложенным платежом. Результат: автор
авансом оплатил стоимость производства двух тысяч экземпляров, из которых
издательство отпечатало тысячу и переплело 850, из которых 500 были оплачены
автором вторично. Пять десятков авторов в год, и бюджет "Мануция"
закрывается с хорошим активом.
И без угрызений совести: ведь это продается счастье".

Мораль - читайте мировую литературу. Вас поимели классически - то есть, способом, который описал классик. Обижаться на Cлавика - все равно что обижаться на вокзального наперсточника. Как нет способа выиграть в "наперсток" при вокзале - так нет способа, печатаясь за свой счет, войти в цех. Это лажа, это ловушка для простаков и графоманов. Самое лучшее, что сейчас можно слелать - забить на Славика и попытаться продать роман за гонорар. Царских путей нет.

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 11:29 am (UTC)(link)
Это цены, которые берут с автора. Скажите крошечную хитрость - что считать за "лист", да?
Ипотом лист расчитывается из потиражных. Это вам все равно, какой тираж, я считаю оптимальным 3 тысячи. Оптимальным для скорости оборота.

Всего у меня было три редактора, работой каждого я была очень довольна, а труд их - вполне по карману,
в частном порядке - еще дешевле. Но вы даже не представляете, какого уровня редакторы нынче вообще без работы! Именно потому, что не хотят выпускать лабудень.
У меня есть
профессора филологии, которые вообще готовы работать со мною бесплатно. Но на большой вещи, а средств на ее издание у меня пока нет.
О! Я и про девочек из литинститута, которые ходят на литпрактику к маститым писательшам - знаю:)))
Кстати, хотела у вас спросить, сколько получают редактора в РОСМЭНе? Они там так книжки издают, что даже я вполне могу у них пристроиться редактором.Именно фразы построены неправильно.
Поэтому не думаю, что художественные редактора
живут достойно. На них - все имеют. Если уж я так считаю, то,вы понимаете, что говорю это только после сложных расчетов:)))А ведь вы имеете в виду тиражи более 50-ти тысяч:)))
Редакторам намного хреновее, чем мне, я уверена!

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 11:37 am (UTC)(link)
Ирина, редактору платят за по объему текста - за один а.л. (40 000 печатных знаков). Незаивсимо от тиража.
Стандартный тираж в фантастике и историческом романе - от 7500 до 10000 экз.
Кто занимается редактурой в РОСМЭНе - я не знаю, я у этих халтурщиков не работаю.

Откуда вы взяли тиражи больше 50 тысяч? Сейчас такие тиражи бывают только у бестселлеров.

Я не знаю, как вы свои самопечатные дела устраиваете, а в нормальных издательствах дела обстоят вот так.

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 11:51 am (UTC)(link)
Конечно, независимо от тиража! Но я-то плачу от тиража!

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 12:41 pm (UTC)(link)
Это ваши проблемы.

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 12:25 pm (UTC)(link)
Откуда я взяла тиражи более 50-ти тысяч?:)))) Это смешно. Но итересный вопрос, конечно:)) Существующую систему книгоиздания проще паренной репы навсегда угробить сквозной налоговой проверкой.
Дело в том, что существующие рейтинги пока в расчеты выручки при налоговых проверках не включаются. А как только рейтинговые цифры отгрузки сопоставят с данными отчетности, так всем издательским монстрам будет "здравствуй, большой писец!"
Но я скажу, что все, кому надо, уже отметили милую "оговорочку" Донцовой в одном из интервью о самом "замечательном издательстве на свете":)))) Наша лучшая писательница - редкая дура, если честно. Она сказала, что ЭКСМО ей не только всегда выплачивал гонорар, но и "все причитающиеся ей деньги". А если выплачивается гонорар, то какие выплаты еще могут ей причитаться? Произведение ведь выкупается на определенный срок. Она отчитывается только за гонорары, да и бренд ей создан, он не ее собственность.
Короче, всем понятно, что денежки ей причитаются с черного тиража.
15 тыс. муракамей дают минимум 3 млн рублей прибыли. А если дополнительно идут 35 тыс. черного тиража? Круто, да? Это не мои подсчеты, это подсчеты тех, кто только по команде работает. Будет команда - лавочку закроют.
Сейчас основные прибыли дает переводная литература. А там черный тираж как бы само собой разумеется:)) Не платить же "законные" бабки проклятым империалистическим муракамям:)))
Да все живут с черных тиражей, чего вы так напряглись? С какими тогда деньгами в прошлом году один из директоров ЭКСМО фанерой над Парижем летал? А вы представляете, сколько чернухи было выпущено, чтобы покрыть эти милые финансовые шалости?
Мне-то что?
Поэтому и выщивается с рынка все конкурентоспособное. Такое может существовать лишь в гордом одиночестве. Только долго ни одна монополия на таком рынке, на таких позициях не держалась.
Кстати, еще три года назад "белый" тираж 50 тысяч был для ЭКСМО нормой. Теперь вы уже говорите, что таких тиражей не бывает:)))
Так и я говорю, что идет резкое снижение читательского интереса к продукции машинок зингера. Насильная рассылка производится к детским энциклопедиям, по которым ЭКСМО грызется за рынок с РОСМЭНом:))
А я сижу и наблюдаю, кто кого победит, сектора рынка сокращаются. Нынче вообще не было движения с января по май, два квартала. ЭКСМО опять вывесил рейтинги продаж:)) Тут их надо было ловить с поличным.
Это не бизнес, как утверждает Ольга. Это смех на палочке. Ютот самый "писнес" существует пока его терпят. Он в один день может закончиться.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 12:39 pm (UTC)(link)
Не знаю, как у ПИССов, а в нормальных издательствах платят потиражные - это помимо гонорара...
Когда допечатки первышают оговоренный в договоре предел, то автор начинает получать потиражные... Чем выше тираж, чем лучше книга расходится - тем больше выплаты. На Западе это называется "роялти".

В общем, не надо сетовать на кривизну книгоиздательства, если вы в него не вписались.
Можете создать свое издательство - так создайте. Крутое и правильное.

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 01:52 pm (UTC)(link)
Угу:)) Особенно интересно получается, когда основной тираж завис, но тут же идет дополнительный:))) Называется "подкачка рынка". Только это не потиражные. Потиражные начинаются с исчерпания срока использования исключительных авторских прав, а этот срок для созданных брендов договором Главлита предусматривается не менее пяти лет. Какие еще "потиражные" могут быть с собственным брендом издательства? Создание бренда - это нехилые финансовые затраты, 90% которых проходит черным налом. И сейчас мы после душевных публичных рассказов как титьки резали, станем выводить все допечатки из тени! У меня, может, и прострел в голове, как выразилась Ольга, но у тех, кто занимается "мерчендрайзингами" на псевдо-литературе таких прострелов явно нет. Ольга же за них горой стоит.
Спасибо, что поведали о доходах редакторов издательств! Я скопирую страничку, у меня много учеников в одной отрасли работает:))) Они непременно сравнят эти данные с ведомостью на зарплату:)))
А вы добавьте, что редактора еще и получают еженедельно, а не 1 раз в месяц. А это - несанкционированный беспроцентный кредит из бюджета:))) Давайте, колитесь дальше. Я все конспектирую:)))

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 01:59 pm (UTC)(link)
Вы хоть когда-нибудь стандартный договор с автором видели? Или все сочиняете параллельную реальность?
Бренд какой-то, Главлит... Уж сколько лет того Главлита нет и в помине...
Вы вообще читаете, что вам пишут? Штатному редактору платят не так, как внештатному. А внештатному платят не еженедельно и даже не ежемесячно, а сдельно...
У вас не прострел в голове, Ольга не права. У вас там тараканник...

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 03:15 pm (UTC)(link)
Конечно, видела. А на основании чего бы мои-то книжки лежали в магазинах Москвы, Парижу и кой-где Германии? На основании чего бы их брали сеть-то? Сеть-то мне пока не принадлежит. Кроме того, мне нужен был официальный тираж, с официальной рассылкой.
Более того, я подписывала договора и на украиньской мове:)) Есть с чем сравнить. Главлита нет, а все работают по его договорам, сочинять свои - нет надобности. Договора ведь и в устной форме можно заключать:))
Договор с "Летним садом" я дорабатывала для себя по главе "подрядных договоров". Поскольку там же стык авторского и смежного прав, а гонорар не предусмотрен. А вот ОЛМА, создав свой коммерческий отдел, сделала себе более-менее приемлимые договора, но они чисто подрядные, все вынесено как бы на отвественность автора, но это они еще с судами не сталкивались. Дай бог, не столкнутся.

Что вы мне на убогость тычете, милочка? А вы знаете, сколько стоит издать тираж романа на белой бумаге в эфолине? Вы когда-нибудь такую денежку в руках держали?
Кстати, какие же все-таки денежки спер бывший удачливый руководитель ЭКСМО? И какова расчетно-кассовая дисциплина в этом учреждении, если можно всю денежку вынуть из стола и до Парижа прокатиться?

При чем тут "штатный", "внештатный"? Вы полагаете я на складе не поинтересовалась у грузчиков, как им платят, как они в ведомостях расписываются? Да у меня привычка профессиональная, дорогая. Вы вот сами не хотели, а сколько интересного мне поведали!
Внештатных грузчиков ЭКСМО, вроде бы не держит:)))

Это все, в совокупности с рассказами Ольги об издательств отдаленности от литературы и прочих Храмов искусства - на большую какашку похоже. Поэтому смоет всех в каналию - и дело с концом.
А все почему? Потому что упор сделан на убогонького: убогого читателя, убогого писателя... критика убогого и прочих калек и уродов.
"Вы не вписались в систему!" Дорогая, я с деньгами, куда хочешь впишусь, вы забываете, что я по папе - армянка, а по маме - полька. Это намного хуже самого дурного варианта с еврейством:)))
Было бы желание. Я злюсь, что отлично знаю все ходы-выходы, но, блин, внутренний стержень не дает в такое вписываться. У меня всего три принципа, больше я запомнить не могу, но я от них не отступаю. А то склероз сделает свое черное дело, и вообще без принципов останусь.

Здесь возможен хороший бизнес, вполне легальный, но... Одна фишка непременно должна быть, по которой резко оптимизируется налогообложение. Нынешние деятели до этого ни в дисть не допрут:))) Если я буду это делать, то сделаю каждую копейку легальной, как сделала общедоступным для обсуждения свое издание за собственный счет:)))
Очень смешно, правда:))
Вот нынче за год только мою книжечку отметили в ОЛМА-ПРЕСС, а, как Ольга говорит, они там 2 тыщи наименований макулатуры налабали. Дурная голова рукам покоя не дает. Но пускай они щечки не надувают, это заказное издание, там нет никакой их заслуги.
А вот я имею возможность надуть щеки:))) Тут ведь еще один смешной момент, все пользуются брендами, я тоже пользуюсь. Издательскими брендами:))) Плохой бренд или хороший - но отчего бы не попользоваться, верно?

И не надо удивляться, что я издаюсь за свой счет. Издаюсь я только в том случае, когда обеспечена лучшая торговая сеть. За коммерческие качества своих вещей я нисколько не опасаюсь, в инете я имею полную маркетинговую сводку потребности читателя на каждый день. Все расчитано только на то, чтобы читатель раскрыл книгу. Не купил, а раскрыл - тут я его и арканю. У меня другого выхода нет.
Поэтому меня покупают за большие деньги, Пелевина за 197 рублей не покупают. А мое пребывание на полке рядом с Довлатовым - лучшая реклама, лучший бренд.
Чем дольше меня не купят, тем лучше. Я подсчитала, начни я по сегодняшним расценкам рекламную компанию - обошлось бы в 4-6 раз дороже. А я и в Нацбесте побывала. Всем на глаза попалась, кому не попалась - тому выбила:))
Книга - это долгоиграющая реклама. Ее прочтут минимум 5 человек.
Я же говорила, что у меня только кандидатская техническая, а докторская у меня экономическая, я в этом понимаю гораздо больше, чем урки из "лучших издательств":))

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 03:57 pm (UTC)(link)
Сделайте уже себе личное издательство, смойте в канализацию всех конкурентов с Пелевиными и Толстыми и не морочьте мне голову. А то болтать языком и щелкать клавишами все умеют...

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 04:44 pm (UTC)(link)
Н-да, склероз с вами сделал жуткие вещи. Прям сейчас от испуга все свои принципы проверила - вроде на месте.
Вы не забыли, что сами всегда первой лезли мне морочить голову? Забыли. И про то, как я вам ради смеха предложила поставить Пелевина рядом с Толстым - тоже забыли? Так у кого прострел в голове? Ссылочку дать?
А на счет издательства... Куда спешить, дорогая? Чего суетиться? У меня вечность в запасе.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 05:03 pm (UTC)(link)
Что-то у вас с понятием о современной литературе плохо. Толстых в русской литературе много, но современников Пелевина - точнее, современниц, - две. Татьяна и Наталья. Еще точнее - он их современник.
В общем, если вы не собираетесь заводить свое издательство - то не болтайте о том, что вы могли бы, если бы...
Сначала смойте в канализацию всех этих - как вы там выражаетесь? - а потом уже хвалитесь.

А сцена отличная - стоит такая тетка посреди площади и кричит, что она круче всех, называет себя надеждой русской литературы, великой пистаельницей - и при этом с кем считается? С Донцовой... Нечего сказать, уровень притязаний.

[identity profile] ogurcova.livejournal.com 2004-10-19 06:01 pm (UTC)(link)
Ну, какие бы прострелы у меня не были, а я все-таки пока не татарка, мужской и женский род не путаю. Да и речь-то о крупной прозе шла. Так что, отбросив "Князя Серебряного", двух Толстых получаем - Льва и Алексея. Оба хороши, но в тот рядок, о котором мы говорили, обычно ставят Льва. Напоминаю, о чем речь:

"Названные вами писатели - у меня не вызывают никакого подъема. К сожалению, нет в них великого духа русской литературы. Сами по себе они как люди слабоваты. Прежде всего, нравственным, духовным началом.
Не нравится - и все. Поэтому все должно вернуться к истокам. Да и смешно смотрятся называнные вами в общем пантеоне. Напомнить? Толстой, Достоевский, Чехов, Булгаков... Довольно? Лично у меня хватает литературного вкуса не ставить рядом названных вами с названными мною."
Сами найдете:))) Девочка вы взросленькая, не потеряетесь.

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 06:06 pm (UTC)(link)
Ирочка, деточка, ты еще не наигралась? Не пора ли тебе домой, чайку попить, Достоевского почитать?

Ваши литературные предпочтения мне соврешенно до лампочки, и кого вы там считаете столпом литературы, а кого нет - мне совершенно безразлично. Идите, бога ради, не позорьтесь.

Чушь

[identity profile] morreth.livejournal.com 2004-10-19 06:18 pm (UTC)(link)
Потиражные платятся или не платятся в зависимости от того, как это оговорено в контракте. С Вашей схемой я незнакома. "Фолио" мне потиражных не платил, потому что я выбрала вариант контракта, где вместо потиражных аванс (была молодая, голодная и глупая). В контракте с ЭКСМО у меня потиражные оговорены безотносительно авторских прав - если допечатка будет хоть через 10 лет после окончания срока действия (кстати, не эксклюзивных - мне не запрещено распространять текст на некоммерческой основе), мне заплатят потиражные. ЭДВАНС потиражных не платит, зато и контракт не эксклюзивный. Короче, в каждоом издательстве предпочитают свлю форму работы, причем с молодыми авторами с улицы работают не так, как с уже давно "прикормленными".

Я не стою горой за издательский бизнес России - могло быть и сильно получше. Но, как говорил назабвенный Леонид Макарыч, ми маємо те, що ми маємо, и глупо орать "дайте мне другую реальность!" Я буду иметь дело с этой, и если мне суждено остаться литературным неудачником - то так тому и быть. Но есть вещи, которые ниже моего достоинства, одна из них - печататься за свой счет. Труждающийся достоин награды, как сказал Апостол, и я никогда не буду платить за то, чтобы меня печатали.

Кинн, есть такая буква...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2004-10-19 06:04 pm (UTC)(link)
...как занижение тиража - то есть, я думаю, что по моим романам 7500 - это цифра для налоговиков. Схему описала Маринина в "Стилисте" - стереотип может выдержать 30 000 копий. То есть, между 30 и 7,5 (минимальный тираж) тысячами можно мутить любую цифру. Есть у меня подозрение, что ЭКСМО меня с потиражными немножко имеет - но я, памятуя пример Сапковского, судившегося за это с АСТом, не хочу встревать. Если тираж перевалит за 30 000 - кудда они на хрен денутчся, заплатят мне потиражные. А если нет - то и ну его в баню.

Re: Кинн, есть такая буква...

[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com 2004-10-19 07:02 pm (UTC)(link)
да я в курсе. Это я в слоников играю :-)