morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2009-05-02 09:57 am

(no subject)

Накахара Тюя
Бабка

В осінній чистій синяві небес
Червона бабка навпростець летить,
А я тим часом стою серед лугу,
Облитий сяйвом західного сонця.

Крізь теє сяйво маревом пливе.
Далекий дим фабричної труби
Зітхнувши глибоко, я присідаю,
І затискаю в пальцях камінця.

В теплі долоні камінець втрачає
Первинну прохолоду - і тоді
Я розтискаю пальці, і зриваю
Облиту сяйвом заходу травинку.

Травинка, що знеслася над землею
Потроху в'яне, сяйво дня згасає.
Крізь теє сяйво маревом пливе.
Далекий дим фабричної труби

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2009-05-02 08:18 am (UTC)(link)
Серед луки а не луку, бо лука, але якщо чесно я ніколи не зустрічав вживання цього слова не у множині, тому мабуть краще серед лугу. І ще стилістичне зауваження, воно звісно суб'єктивне, але сяйво в мене пов'язується з полуднем, яскравим сліпучим світлом, а не прозорими променями вечірнього сонця.

[identity profile] maria-beata.livejournal.com 2009-05-02 02:34 pm (UTC)(link)
Нє, хай буде. "Світло" - надто нейтрально.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-05-02 07:21 pm (UTC)(link)
Чому ж? "Серед луки" - нормальне слововживання.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-05-02 07:21 pm (UTC)(link)
але все-таки "серед лугу", а не "серед луку", тут ви праві
Edited 2009-05-02 19:22 (UTC)

[identity profile] igdrazil.livejournal.com 2009-05-02 07:38 pm (UTC)(link)
воно нормальне, тільки от збіса рідкісне, я ніколи вживу такого не чув, множину так, а от однину не доводилося.

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2009-05-02 08:05 pm (UTC)(link)
дивно. Я часто зустрічала