morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2008-10-06 08:03 pm

Продолжаю исследование

На сей раз под скальпелем - О. Панкеева, "Пересекая границы".

Гипотеза о слабой структурированности бОльшей части женской фантастики пока подтверждается.

Но в целом мне нравится!
Главным образом мне нравится то, что герои второго плана - не декорация для "попадалицы" Ольги, а интересные самостоятельные персонажи, очень разные и живые. В принципе, Ольгу можно было бы из повествования смело убрать - и оно очень мало бы потеряло :).

Оценка в лейнах: 0,4

0,1 лейны - за ту самую слабую структурированность. Текст можно было организовать и получше.
0,1 - за безбожную затянутость экспозиции. До 237 страницы не дотягивала экспозицию даже я.
0,2 - за общую сексуальную озабоченность. народ, с этим нужно аккуратнее. Секс - это такое оружие, из которого по воробьям не бьют. В тех дозах, в каких насыщена книга "пересекая границы" секс перестает восприниматься как некое значимое событие в жизни героя - и превращается в простое физическое отправление. А при таком восприятии все равно, читать ли о том, что герой пошел потрахался - или о том, что он пошел отлил.

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2008-10-06 05:16 pm (UTC)(link)
Меня убил язык, точнее, отсутствие такового. Ну и озабоченность, да.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-10-06 05:19 pm (UTC)(link)
Я на язык уже не обращаю внимания. Глаз замылился, наверное.

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2008-10-06 05:25 pm (UTC)(link)
Меня просто выворачивает, когда из уст персонажей вроде старого жреца я слышу жаргон XXI века вроде "лох позорный".

[identity profile] dok-zlo.livejournal.com 2008-10-06 05:54 pm (UTC)(link)
данный мир очень насыщен "попадалами" причем из разных времен, миров и т.д. естественно песни, мемы и т.п быстро расходятся.

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2008-10-06 06:00 pm (UTC)(link)
Дело даже не в том. А в том, что не могут все, абсолютно ВСЕ персонажи из всех слоёв населения, разной образованности, склада характера и т. п. изъясняться одинаковым языком - русским конца XX века с обилием жаргонизмов и небогатым словарным запасом.

[identity profile] dok-zlo.livejournal.com 2008-10-06 06:21 pm (UTC)(link)
это там тоже обьясняется... они и не говорят по русски. но поадалы так воспринимают. причем только язык местности в котрую попадают, остальные нужно учить...тот же прием использует кстати и Рудазов. Причем по разному, попадалы из 20 века как 20, из 22 как 22.

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2008-10-06 06:24 pm (UTC)(link)
Ударение не на "русский", а на "обилие жаргонизмов и небогатый словарный запас". Это там тоже объясняется?

[identity profile] hinarien.livejournal.com 2008-10-06 07:45 pm (UTC)(link)
Наложение местных идиом на идиомы знакомые.
Это противоречит теории?

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-10-06 09:09 pm (UTC)(link)
значит - у главгероини такой бедный словарный запас :) а она ж вроде как представлена нам девушкой образованной, умненькой и даже одаренной :)
что-то тут не сходится
red_2: (Default)

[personal profile] red_2 2008-10-06 06:59 pm (UTC)(link)
А когда там старые жрецы говорили "лох позорный" или что-то похожее? Я такого не припомню.
Мэтр Истран вполне куртуазно изъясняется (он, правда, не жрец, а маг, но тем не менее).

[identity profile] arashi-opera.livejournal.com 2008-10-06 09:20 pm (UTC)(link)
Какой-то пожилой некромант в не то 4, не то 5 книге.

[identity profile] morreth.livejournal.com 2008-10-07 12:34 pm (UTC)(link)
Строго гоаоря, в первой :).

[identity profile] estellgreydaw.livejournal.com 2008-10-06 09:06 pm (UTC)(link)
язык там... э-э... как бы так объяснить... примерно такой же, каким говорят диджеи "Русского радио" и каким написаны статейки про "дольче вита"