Ну до чего же впечатлительными бывают люди...
http://morky.livejournal.com/93808.html
И до чего же они плохо знают историю _родной_ страны. И _родного_ языка.
Вот ведь не задаются вопросом - откуда взялось вошедшее в поговорку "подноготная". А также "подлинная". А также "доносчику первый кнут".
И до чего же они плохо знают историю _родной_ страны. И _родного_ языка.
Вот ведь не задаются вопросом - откуда взялось вошедшее в поговорку "подноготная". А также "подлинная". А также "доносчику первый кнут".

no subject
термины у голландцев, а не у англичан? Слово "линек" было прекрасно известно А.В. Суворову:
11-е). На лихорадку, понос и горячку — голод, на цынгу — табак. Кто чистит желудок рвотным, слабительным, проносным, тому день — голод.
12-е). Солдатское слабительное — ревень и корень конского щавелю то же.
13-е). Непрестанное движение на досуге, марш, скорый заряд, повороты, атака.
14-е). Кто не блюдет своего здоровья, тому палки, морским — линёк, с начальников строже.
15-е). На голову от росы колпак, на холодную ночь плащ. (http://history.scps.ru/lib/suvorov02.htm)
- в числе правил солдатской гигиены:)
Да, граф Александр Васильич Суворов - им может гордиться Россия! А то все, что запомнили: "Пуля - дура, штык - молодец!" :)
Но, возможно, голландское "линия", "канат" созвучно с корнем "лин"? Ведь в те времена иностранные слова транскрибировались по звучанию, а не по написанию? А в английском слово line и тогда звучало как "лайн"?
Осталось разобраться с этимологией линника=кнута:) Поиск по словарям в Яндексе дал следующий неожиданный результат:
Ли́ник - уменьшительная форма старинного имени Лин (от греческого "линос" - скорбная песнь). Двойное н - в результате осмысления имени как Линник, то есть с суффиксом не ик, а ник. Не исключено также, что Линик, Линник могли быть усеченной формой имени Каллиник. (См. Калинин.) (http://slovari.yandex.ru/dict/fedosjuk/article/surnames/fed-1109.htm?text=%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D0%BA)
no subject
А что касается "в России ни до чего подобного не додумались - рекомендую в ответ повесть Лескова "Тупейный художник".
no subject
Понимаете, есть одна илиотская линия, которая в постинге и в комментах прослеживается очень ярко - мы, русские, краше и гуманнее всех народов Европы, у нас не было в ходу массовых пыток и казней, как у них, а они взросли под кнутом и являются народами психически ущербными. И мало находится людей, которые готовы вмешаться в это благорастворение воздухов и сказать: ой, знаете, очень даже было в ходу. Например, судебная пытка была настолько рядовым явлением, что вошла в поговорки и расхожие выражения. А "Домострой", где указывали, что жену и детей надо бить кнутом - был большим смягчением против прежжнего обычая бить чем попало и забивать до смерти.
no subject
no subject