morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2006-02-19 05:32 am

В свободную минуту, в метро, на кухне, в ванной...

Я обещала открыть эту тему, и я ее открою. Какого лешего, в самом деле, жеманничать - да, мне нравятся женские романы. Точнее, так: мне нравится _читать_ женские романы. Помните "Основной инстинкт"? "Вы сказали, что вам нравится, когда мужчины работают руками" - "Нет, я сказала, что мне нравилось когда _Тони_ работал руками". Так и тут - основное удовольствие приходится на сам процесс, а не на объект, задействованный в процессе. И дело не только в том, чтобы поржать над перлами типа "Он поднял Анну и пошел вверх по лестнице, покрывая ее поцелуями". Ржач, конечно, дело благородное, но кроме этого, женский роман доставляет и другое удовольствие. Мне иногда даже кажется, что ржачем мы, обремененные образованием дамы и девы, как бы оправдываем чтение ЖР перед самими собой, как бы даем себе индульгенцию. А зря - и об этом будет дальше. Чувства, вызываемые женским романом помимо ржача, вполне понятны, более того, законны и благородны. Женский роман затрагивает ту сферу чувств, которую затрангивать приятно, иногда даже полезно.

Существуют два заблуждения, которые мне хотелось бы развеять. Первое - женские романы читают только глупые женщины, которые ждут своего принца и верят в то, что когда-нибудь с ними случится то же самое, что и с героинями оных романов. Не знаю как вам, а мне такие читательницы пока не попадались. Я вообще не знакома с женщинами, которые верят в такие вещи всерьез. Сделаю лирическое отступление. Алина не даст мне соврать, это происходило у нее на глазах. В 1994 году эпохальная эпопея "Дикая роза" подошла к концу, и ее место занял бразильянский сериал "Тропическая жара", который у нас переперли как "Тропиканка". Мы с Алиной обе работали в редакции, где коллектив был преимещественно женский, все, кроме меня, с высшим образованием; все, как одна, поражены вирусом профессионального цинизма - так вот, "Тропиканку" смотрели все, как миленькие! Обсуждали перипетии этого рыбака с его луселией или Лауренсией, ее чокнутого сыночка Витора Веласкеса и рыбацкой дочери Асусены, и всех-всех-всех. На фоне пимштейновской мазни сериал особенно выигрывал - там Виктория Кастро, в сорок лет корчила из себя пОдростка, а тут настоящие девочки-как-персики, а уж если бабе сорок, так ей без дураков сорок, но при том она крепка телом и душой, и имеет свое право на свое бабское счастье, и попробуй ты ее этого права лишить. И ах, море, солнце и пляжи - а не рисованный Париж. Короче, мыши плакали, кололись, но исправно жрали бразильянский кактус. А когда мне понадобилось прочесть несколько бабских романов для написания очерка (это я уже работала в "НАШ"ем, но контингент был сходным), мне сказали "не траться", и каждая принесла по два-три экземпляра. Конечно, все они "на самом деле" принадлежали свекровям, но дамы тут же выказали высокую степень осведомленности по вопросам фабулы. Так что не надо ля-ля.

Второе заблуждение - это что женские романы читают и пишут от недотраха. Опровергается оно, как и первое, опытом: среди страстных читательниц женских романов я встречала женщин, в жизни которых количество и качество секса сильно варьировалось, от нуля до "восемь дней в неделю. Мой пик увлечения любовным чтивом пришелся на полтора месяца после первых родов - когда мне не только было нельзя, но и категорически не хотелось.

Но вот какой дефицит, я думаю, действительно присутствует у читательниц ЖР - это дефицит восхищенного мужского внимания. С сексом это связано, но очень опосредованно - сплошь и рядом женщина не может подаловаться ни на количество, ни на качество секса, но вот этого вот внимания имеет шиш с полтиной.

И еще один дефицит - это бытийная неустроенность женщины в сегодняшнем мире. Пафос женских романов, вопреки распространенной теории, заключается не в том, что "ее грудь напряглась, и, опять же, соски отвердели". Нет, это, конечно, само собой, без этого никак нельзя - и груди напрягаются, и соски твердеют как положено; но герои стремятся еще и к тому, чтобы быть "Вместе навсегда" (так называются как минимум три романа, не помню, чьи). Мало какая женщина сегодня уверена в том, что ее муж/любовник будет с ней всегда, а не только до потери товарного вида.

Тот, кто полагает, будто женщины ищут в романах Джудит Макнот или Кэтрин Коултер характеры, психологизм или какие-то фабульные изыски - вот те и есть настоящие дураки, в сто раз глупее любой героини любого из этих романов. Женские романы читаются и пишутся затем, чтобы всколыхнуть чувства, утолить сенсорный голод женщины, жизнь которой проходит в однообразной колее "работа-дом-работа". Совершенно необязательно эта женщина так замотана и несчастна, как героиня Тимура Шаова, но осознание того, что _если у тебя все пойдет хорошо_, ты и десять лет спустя будешь входить _в ту же дверь того же офиса_ - а еслли у тебя все пойдет плохо, ты будешт обивать пороги у одной такой двери, другой, десятой - пока все не пойдет хорошо, и ты опять не начнешь месяц за месяцем входить в одну и ту же дверь - от этого осознания женщине нужно как-то дистанцироваться уже хотя бы затем, чтобы сохранить здравый рассудок, и с этой задачей Сандра Браун справляется гораздо лучше, чем Пелевин. Да, бред, соглашается женщина, прикрывая роман и прижимая пальцем страницу, к которой хочет вернуться - бред, конечно, но РАДОСТНЫЙ бред. Унылого бреда мне хватает и в жизни, так что засуньте вашего Пелевина куда подальше.

А теперь попробуйте поспорить с тем, что желание сохранить здравый рассудок и здравые эмоции - это не есть хорошо.

- Но позвольте, - может сказать на это иной эстет и интеллектуал. - Я согласен с тем, что такое жалание достойно и праведно. Но почему обязательно читать такую дрянь? Ведь есть же, ну, я не знаю, Джейн Остин, сестры Бронте, Маргарет Митчелл, наконец...
- Есть, - зевая, ответит женщина и перелистнет страницу ("Служанка затянула госпожу в миниатюрный корсет из китового уса так, что ее маленькие груди поднялись и, казалось, собирались выскочить из бледно-розовой сорочки"). - Но мало. Собственно, они уже прочитаны. И потом... "Унесенные ветром" плохо заканчиваются.
- А разве обязателен хэппи-энд? - офигевая, спросит эстет и интеллектуал.
- А как же! - рыкнет женщина. - А ты что хотел, чтобы я, разведенная, зная, что впереди климакс и пенсия, еще и читала про то, как мужья бросают жен? А не хочешь ли ты для начала поцеловать меня в "полутоверстый розовый бутон нежной плоти"?
Поверьте, мало какой эстет и интеллектуал тут ответит "Да". Если бы они все имели порох в пороховницах, чтобы ответить "да", рынок женских романов существенно сократился бы.

Задача художника, как ее видит Э. Хемингуэй (и я вместе с ним) "...состоит в том, видеть правду и, увидев ее такой, какая она есть на самом деле, сказать ее так, чтобы она вошла собственным опытом в сознание читателя". Задача автора женского романа диаметрально противоположна. Она состоит в том, чтобы, видя ту же правду, что и имплицитный читатель, сказать: "Знаешь, подружка... а ну ее, эту правду, в жопу". Я не думаю, что авторы женских романов серьезно верят в то, что пишут, или равнодушно работают за бабки. Сеть полна творениями более низкой ступени, искренними и бескорыстными "мэри-сью". ЖР - это "мэри-сью" более высокого порядка. Полагаю, авторы женских романов по-своему бескорыстны - они писали бы, даже если бы им не платили - и искренни в том смысле, что искренне желают увлечь свою читательницу фантазией и доставить ей то же удовольствие, которое сами получают, строча нетленку. Ибо большинство женских романов написано именно с удовольствием. Да, некоторые из них - не более чем декорированные masturbation-aid, но в основном полет авторской фантазии не задерживается на половом акте. Именно та дежурность, которую заклеймил своей гениально точной строкой Тимур Шаов, и указывает на то, что не сюда стремится авторская мысль. Грудь напряглась, соски отвердели - это _конвенциональное_, извините мне литературоведческий термин. Все авторши/авторы любовного чтива прекрасно знают, что ничего принципиально нового тут не выдумаешь. Страстная ночь _положена_ героям по законам жанра - ну так она вам будет. Читатель ждет уж рифмы "розы" - на вот, возьми ее скорей. Описания половых актов у той же Бертрис Смолл формальны, как портрет Ольги у того же Пушкина: походка, голос, легкий стан... Поцелуй, долгие обжимания, куннилингус на грани обморока, штепсель в розетке, вуаля. Но если вам нужно найти у Смолл подлинное сладострастие - почитайте, как она описывает наряды и украшения. "Почти прозрачные рукава были затканы золотыми нитками. Скай аккуратно натянула чулки на стройные ноги, красный шелк украшала вышивка золотом. Затем наступила очередь нескольких нижних юбок, а потом уже платья - изящного творения из мягчайшего тонкого бархата, переливавшегося красным, точно драгоценный камень. Длинная юбка свободно ниспадала к ступням, а разрезы в рукавах открывали бело-золотую ткань сорочки.
(...)
Посмотревшись в зеркало, Скай должна была признать, что длинные волнистые волосы красивы. Молли украсила их маленькой шапочкой из золотой парчи с прикрепленной к ней прозрачной вуалью. Девушка застегнула на шее рубиновое колье и снова взглянула в зеркало. Крупные камни сверкали первобытным блеском на молочной белизне обнаженной груди. Скай перевела дыхание и отметила, как призывно вздымаются округлости под камнями. Заколку для волос пришлось отложить, пока она не носит прическу. Девушка быстро надела серьги, браслеты и кольцо. Потом скользнула ногами в красные бархатные туфли и встала". Поверьте, эти описания исторгли гораздо больше сладких женских вздохов, чем все куннилингусы вместе взятые. Ибо в наше время куннилингус устроить себе гораздо проще, чем одеться как хочешь. Это даже не все богатые женщины могут себе позволить - если бедные стиснуты материальными возможностями, то богатые - дресс-кодом и диктатом модных дизайнеров. Остается только вздыхать на туалеты Скай.

Черные волосы и синие/зеленые глаза зероев ЖР на самом деле столь же конвенциональны. Все авторши без исключения воспроизводят один и тот же тип мужчины - и, чтобы читательницы не терялись, этот тип воспроизводится и во внешности. "Романтический сукинсын" - это маска, под которой скрыто доброе и чувствительное, страстное и отзывчивое сердце. Но _именно_ в силу того, что то маска - она и должна быть воспроизводима. Как персонаж комедии дель Арте узнается под любыми небесами и на любой сцене - так и герой-любовник ЖР должен узнаваться в любых декорациях. Ведь если его не тиражировать - то каждый раз, когда в роман вводят нового мужского персонажа, читательница не будет знать, чего от него ждать! А это не есть хорошо.

Герой Честертона играл со своей женой в похищение, каждый раз заново разыгрывая знакомство. Читательница женского романа проделывает тот же номер сама с собой, за отсутствием Инносента Смита в окружающей среде. Раз за разом она мысленно наряжается в новое платье новой героини и ее похищает знакомый незнакомец. Если бы миссис Смит похитил и трахнул незнакомый незнакомец - она бы, мягко говоря, расстроилась. Если бы герой женского романа оказался настоящим романтическим сукинсыном (то есть, тем самым байроновским корсаром) - читательница запустила бы роман в полет из форточки. И не потому что читательница дура и не разбирается в романтической традиции - а по той же причине, по которой балаганов хотел навтыкать Паниковскому: за нарушение конвенции. Покупая женский роман, мы хотим сыграть в уже знакомую игру по уже знакомым правилам: восхождение героини должно совершаться из мира неустроенности к миру упорядоченности; из хаоса - к гармонии, из лап нелюбимого мужа/насильника/любимого, но коварного изменщика - в надежные верные руки Настоящего мужчины. Нарушить правила этой игры так же кощунственно, как и начать вдруг отплясывать камаринского в разгар церемоний Изиды. Сгиньте, святотатцы!

А никак

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 05:08 am (UTC)(link)
А что, обязательно надо, чтобы соотносились?

Честно говоря, ни разу не слышала о человеке, впавшем в блуд под влиянием дамских романов.

Re: А кому как

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-20 08:18 am (UTC)(link)
Да я тоже не слышала о человеке, впавшем в блуд под непосредственным влиянием эротики любого рода. Равно как и "под влиянием" вибратора. И то, и другое обычно юзают как средство, а не как идеологическую базу.

Попадаются такие натуры, на которых один абзац печатного текста про бутоны и холмики действует сильнее, чем полуторачасовый сеанс порнухи. И дамский роман пишется отчасти в расчёте на них, отчасти по множеству других причин, а отчасти и в расчёте на воспитание таких натур из некоторого числа обычных читателей, "подсаживания" на жанр. Благодаря строго обязательным "откровенным" постельным сценам дамские романы попадают в верхний срез индустрии эротики и порнографии. Плюс рядом с воспеванием романтических отношений пропаганда свободной любви. Даже в самых терпимых и приемлемых текстах такого рода нужна точка отсчёта, нужен контраст - вот отсюда и предыдущий любовник или постылый муж, маскулинная версия Розалинды рядом с Джульеттой; нужна кульминация, и не на последних страницах, последние страницы отведены под свадьбу - отсюда добрачный секс. Да, лично я не встречала человека, впавшего в блуд после штудирования этой дребедени. Но мне легко такую дурищу вообразить, а Вам как писателю и подавно. Если оная дурища много-много раз переживёт в мечтах "восхождение героини <...> из мира неустроенности к миру упорядоченности; из хаоса - к гармонии, из лап нелюбимого мужа <...> (sic! остальное специально опустим) - в надежные верные руки Настоящего мужчины", то может воспринять это как руководство к действию.

(В сторону: попыталась представить себе христианский дамский роман - перегнулась пополам от хохота. Боюсь, как бы накликать, ведь материализуется! Потом попыталась представить себе то же в Вашем исполнении. А что, мне верится, что если бы Вы взялись - у Вас бы получилось.)

Возможно, всё вышеописанное не Ваш случай и при чтении дамских романов Вас не посещают искушения. Вот вообще не посещают. Не то что действия, а даже помыслы блудные - уныло идут лесом. Ладно, я с другого боку подберусь: как Вы полагаете, христианское целомудрие вообще совместимо с просмотром-чтением-прослушиванием произведений "с элементами эротики" недвусмысленного предназначения? Независимо от их дифференцированного воздействия на конкретную душу? Ну, огрубим: христианку N ничего "не посещает" при разглядывании журнала "Плейбой". У неё никак не соотносится. Красивое бельё, красивые формы, красивые позы, большего она в этом не видит. Притом что она знает - не для эстетического любования этот журнал был затеян, и модели не весталки, и намерения издателей и потребителей прозрачны, как то самое бельё. Ей можно?

Все проще и грустнее

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 11:08 am (UTC)(link)
Они меня посещают и БЕЗ чтения ЖР - в ряде случаев хреново иметь писательское воображение.

В третий раз тем же концом по тому же месту

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-20 01:14 pm (UTC)(link)
Вы так и не ответили на мой вопрос прямо. Но из Вашей записи и комментов к ней складывается такой ответ: да, можно. Без знака вопроса, в сухом остатке: христианское целомудрие совместимо с просмотром-чтением-прослушиванием эротических произведений. Если христианка N взрослая девочка, если она не обделена чувством юмора, если она располагает литературоведческими знаниями...

Не вижу никаких отличий от позиции столь же усреднённого нехристианина Z. Любой Z из толпы не задумываясь нам скажет: "Я дядя взрослый, отвечаю сам за себя, а порнуху смотрю, потому что кинокритик, ну и чтобы поржать над идиотами".

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 05:22 pm (UTC)(link)
Ладно, ужо будет вам прямо. Только не расстраивайтесь потом.

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-20 06:24 pm (UTC)(link)
Расстроилась авансом, валяйте :)

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 06:35 pm (UTC)(link)
Читайте :).

Re: А кому как

[identity profile] http://users.livejournal.com/karigane_/ 2006-02-20 01:49 pm (UTC)(link)
Знаешь, мне очень сложно себе представить впадение в блуд под влиянием женского романа... Как правило, те, кто хочет впасть в блуд, обходятся и без них.
А вот как психотерапия и компенсация недостаточности секса в супружеской жизни - вполне-вполне:

Поцелуй опьянил и в теpновнике что-то запели
Ее гpудь напpяглась от желанья соски отвеpдели
Сеpебpились фонтаны над ними, стpекозы летали...
"Мам, я какать хочу", эх, детишки весь кайф обломали
(http://www.musiclib.ru/music.php?res_id=44428467939)

Можно смеяться над этим, но в общем жизнь не такая легкая штука...
Все мы люди, все устаем, у всех есть проблемы.

такие романы часто читают ведь не те, кто впадает в блуд, а уставшие толстые женщины с красными руками и аллергией на холод, которые торгуют весь день на рынке. Они бы может почитали и что другое - многие там с высшим образованием - но Бодрийяр там как-то не идет, и Кафка тоже. А это идет.
Пусть у них будет лишняя минута счастья.

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-20 06:30 pm (UTC)(link)
Не пойму я что-то, как я могу подарить рыночной тётке минуту счастья, позволив самой себе читать дамские романы? П.ч. никому, кроме себя, я ничего запрещать или разрешать не могу. И не стремлюсь. И камнями кидаться тоже. Шкурный вопрос у меня, для себя интересуюсь.

[identity profile] http://users.livejournal.com/karigane_/ 2006-02-20 08:13 pm (UTC)(link)
Тут все просто. Если ты чувствуешь, что женские романы вредны для лично твоего духовного здоровья, - так не читай. Или хотя бы ограничивай. А в чем вопрос-то?

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-21 11:03 am (UTC)(link)
Для себя я вопрос решила по принципу наименьшего сопротивления. Этот вид книжек мне проще для себя затабуировать раз и навсегда, чем потом разбираться с последствиями их чтения. И ничем я тут не жертвую: могу читать, но могу не читать, вон вокруг сколько других жанров. Никакого суперцеломудрия и подвига в таком решении нету, увы. Вот если меня запереть наедине с полкой такого чтива (как было год назад в больнице), тады ой, пойдут проблемы.

Мне была интересна-любопытна цепочка рассуждений Ольги. Интерес был праздный и любопытство лишнее. Это очень хорошо видно по её ответу, которого я таки добилась, - см. следующую запись в её ЖЖ.

Re: А никак

[identity profile] hedgehog-red.livejournal.com 2006-02-20 08:56 am (UTC)(link)
Блуд он разный бывает. Душевный тож. Я вот не ангел с крылышками, а вполне плотская женщина. И предпочитаю в данный момент своей жизни беречься от всего подобного, ибо это хотя бы и "только переживания", но сугубо эротические. А зачем?

А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 11:05 am (UTC)(link)
- А почему?
- А почему нет?

Большинство женских романов если что во мне возбуждает - это смех, до того там все дежурно описано. Он обдал ее жаром горячего юного тела, и она аж вспотела, так тела его захотела...

А вот эротический верлибр Стуса создал серьезные проблемы.

Что же до христианского женского романа - после сеанса "негритянской" литературной работы я себя уже ничем не удивлю. Хотя не знаю, смогу ли выдержать нужный градус иронии, чтобы остаться в границах жанра. Он ведь ОЧЕНЬ СТРОГО конвенционален. Шаг вправо, шаг влево - и выламываешься из рамок.

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] hedgehog-red.livejournal.com 2006-02-20 11:09 am (UTC)(link)
А меня не сильно интересует, как лично на меня что-то действует. Просто тут уже справедливо сказали про Плэйбой - я прекрасно понимаю, что эти красивые фотографии не для весталок, а с вполне определенной целью воздействовать минимум на чувственность. С ЖР тоже самое. Да и ничего дежурного в подобном описании не вижу - мало читала, наверное :))))

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] morreth.livejournal.com 2006-02-20 11:18 am (UTC)(link)
Я просто любопытства ради попробую сегодня подсчитать, сколько раз Скай трахнули на протяжении одной покетбучины. И с какого раза у меня остался один смех.

А вообще в этом смысле есть разные авторы. Например, в одном романе Макнот - вот, даже название вспомнила, "Триумф нежности" - герои, будучи помолвлены, целовались-обнимались, а как дошло до свадьбы, так авторша целомудренно закрыла за ними дверь спальни и поставила точку.

Ну да, да, книги эти пишутся, чтобы пощекотать чувственность. Нивапрос. Но я не понимаю, почему _я_ должна себе в этом отказывать. Я большая девочка, сама завязываю себе шнурки, знаю, что хорошо и что плохо, и никакая Б. Картленд меня с пути не собьет.

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] hedgehog-red.livejournal.com 2006-02-20 11:56 am (UTC)(link)
А тебя кто-то призывает?
Я себе знаю, почему отказываю. Потому что не фиг развивать уже развитое. Развитое по полной программе. И потом, я большая девочка - надо бы уже и Зеньковского перечитать, и диссер продолжить и развить, что ли, чувство долга ;)
И могу понять, почему по идее, отказывают в этом на уровне советов в церкви. Потому что таки вредно. Так или иначе, в той или иной степени, не однозначно, но. Но все-таки не бест.

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] yu-le.livejournal.com 2006-02-20 01:14 pm (UTC)(link)
Я в своё время штук 20 этого добра перечитала. Не помню ни авторов, ни названий, но помню, что разброс был огромный. От более или менее разработанных псевдоисторических романов до вполне симпатично написанных повестушек а-ля Франсуаза Саган или Хелен Филдинг. Попадались такие экземпляры, которые явно насильно утрамбовали под розовую обложку. А случай, когда герои целовались-обнимались, а потом автор захлопнула дверь спальни перед носом у читательниц! У разъярённых читательниц, будьте уверены. Худшего нарушения конвенции нельзя и придумать. Так что если говорить о христианском дамском романе, достаточно будет ряда безошибочно узнаваемых признаков, а полный набор хромосом вовсе не обязателен.

Re: А давайте нападем на Албанию...

[identity profile] http://users.livejournal.com/karigane_/ 2006-02-20 01:55 pm (UTC)(link)
>> т более или менее разработанных псевдоисторических романов

Я, кстати, не только читала - я работала историческим консультантом у автора таких "исторических любовных романов". Большинство из них, конечно, жуткие поделки, где на протяжении всего текста ты не можешь понять, какой век на дворе - IX или XIX, да это никого и не волнует. Но бывают и вполне добротные, я на таких работала. За ними стоит очень большая исследовательская работа. Но потом издатель начинает коверкать. Скажем, у той моей подруги-коллеги очередной роман начинался сценой соколиной охоты, ради которой она перелопатила гору литературы - чтобы была не просто охота, но именно такая, какая была свойственна тому конкретному месту и времени. А издатель потребовал переписать и сделать в начале постельную сцену - иначе-де читатель не станет читать. Авторы ведь тоже люди подневольные, им есть-пить надо. Часто заставляют, например, изнасилования писать - потому что-де мрачное средневековье, где насиловали на каждом шагу, и без него читатель читать не будет. Хорошо, если живешь в Москве и можешь перебирать издателями, а в городе типа Харькова это уже совсем не просто - приходится подчиняться.
Но это я так, к слову.

Шаг в сторону – побег, прыжок на месте – провокация!

[identity profile] drvo.livejournal.com 2007-01-27 11:19 pm (UTC)(link)