morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2006-02-17 06:44 am

Детские словечки

Коала в очередной раз вдохновила меня на приступ материнских мемуаров. Я, в свою очередь, хочу растащить знакомых мне мамаш на воспоминания.

Сеньку мы называли "Пилиляка". Слово это придумала моя младшая сестра в бытность свою дитём несмышлёным, и означало оно "Чебурашка" в младенческой транскрипции.

Правда, я этим словом называла не только Сеньку, но и всех младенцев вообще. Что ужасно раздражало Брилёва. И в этом выразилась уже тогда его эгоистичная сучность - казалось бы, ну, убудет от тебя, что ли, что жена зовет всех детишек той же кличкой, что и своего? А вот поди ж ты.

Вообще я путем наблюдений пришла к выводу, что чувства мужчин по отношению к детям более конкретны, направлены на свое, тыкскыть, семя. В то время как женщин часто трогают все малышата вообще. Вот почему мамаши с колясками способны трындеть часами, прогуливая молодняк, а папаши - нет. Потому что трындеть о своем ребенке еще туда-сюда, а о чужом - зачем?

Свекровь называла Сеньку "покривента". Это было какое-то брилевское детское словечко, и означало оно, кажется, "птичка". Уже тогда оно меня раздражало - возможно, потому что в свекрови меня раздражало решительно все.

Потом появилось словечко "Писико". Оно означало, соответственно, "петушок" в детской транскрипции. Чуть позже и одновременно с ним почвилось слово "Баляля" - означало оно "колбаса". Оба эти прозвища были задействованы в качестве детских кличек.

А вот Дашку "окрестил" уже Арсений лично. Когда ей исполнилась недел, двухлетний Сенька впервые увидел сестру, хрипловато посапывающую на кроватке (у нее с рождения узковатые носовые протоки, и она во младенчестве долго похрапывала - пока головенка не подросла и протоки вместе с ней). Послушав немного этот детский храп, Сенька вынес вердикт:

- Хотя!

Что означало "Хрюша". Как видите, Сенька с детства отличался умом и сообразительностью.

Одновременно с моей стороны прорезалось словечко "Шкфорцопф". Это я в процессе кормления читала штерновского "Эфиопа". Потом Дашка перестара напоминать скворца, и слово "Шкфорцопф" как-то забылось. А вот "Хотя" остался.

[identity profile] b-tolkienist.livejournal.com 2006-02-17 07:41 am (UTC)(link)
А моя дочь говорит о младшем брате (притом, что она вообще прекрасно и очень литературно говорит, но просто любит сокращения): какой-же он еще лыш (малыш-голыш), соответственно его вещи называются "лышовые".
А вот задачка на сообразительность, что может означать словосочетание "тадоды таные" (это в ее 2 года)? Подсказка: к и г заменялись на т и д.

Ой, а можно я попробую?

[identity profile] rosswen.livejournal.com 2006-02-17 07:44 am (UTC)(link)
"колготы рваные"? :):)
ну, или могут быть еще калоши какие-то... но это более экзотическая вещь, так что ставлю на "колготы" :)

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] b-tolkienist.livejournal.com 2006-02-17 08:01 am (UTC)(link)
колготы, верно. Но не рваные, а красные :-)

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] rosswen.livejournal.com 2006-02-17 08:13 am (UTC)(link)
мда... тормоз :(
про слово "красный" в русском языке я забыла как-то ;)
ладно, можно надеяться, что половину зачета на расшифровку детских шедевров я сдала - так что не безнадежна :)

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] b-tolkienist.livejournal.com 2006-02-17 08:24 am (UTC)(link)
А вот еще, но это сложно. Что такое "одайит"?
Был совершенно замечателный диалог:
-- Папа, то это?
--Это --*** (отдадка).
-- Нет, это не одайит, это дазе фасем не похозе на одайит.
Причем, это слово она услышала впервые, и понятия не имела, что это. Однако, сочла, что название этому предмету не подходит :-)

Сегодня ей ровно пять -- она уже юная барышня, а не пузанчик -карапет, которым была тогда.

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] rosswen.livejournal.com 2006-02-17 11:51 am (UTC)(link)
хм... рогалик?

С днем рождения вас! :))

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] b-tolkienist.livejournal.com 2006-02-17 12:21 pm (UTC)(link)
не поверите, оргалит!

Re: Ой, а можно я попробую?

[identity profile] rosswen.livejournal.com 2006-02-17 12:24 pm (UTC)(link)
блин. и правда не поверю! :)
я специально, специально!!! 3 часа придумывала слово, хоть немножко "бытово-привычное", с похожим сочетанием звуков...
Оргалит - это просто нет слов! :)