Ааа! Держите меня семеро! Это теперь называется "украинский язык"!
Из городских новостей
Протягом ночі трапилося шість поривів контактної мережі електротранспорту: на Лівобережному, Тополях, вул. Г. Сталінграду, проспекту Пушкіна.
В районі вокзалу із-за аварійної поломки трамваю першого маршруту на декілька годин було затримано його рух.
Тому, за словами першого заступника міського голови Анатолія Крупського, про таку халатність власників АТП, та бездіяльність чиновників транспортного управління щодо організації роботи транспорту у складних погодних умовах буде докладено особисто меру міста і саме він вирішуватиме про заходи покарання відносно винних осіб.
Але із-за заторів на вулицях міста, до адресату бригада іноді добиралася більше двох годин.
Також швидку допомогу викликали на 7 дорожніх аварій, 5 чоловік госпіталізовані.
Пресс-служба городского совета, блин. И этих гнать за некомпетентность в три шеи.
Протягом ночі трапилося шість поривів контактної мережі електротранспорту: на Лівобережному, Тополях, вул. Г. Сталінграду, проспекту Пушкіна.
В районі вокзалу із-за аварійної поломки трамваю першого маршруту на декілька годин було затримано його рух.
Тому, за словами першого заступника міського голови Анатолія Крупського, про таку халатність власників АТП, та бездіяльність чиновників транспортного управління щодо організації роботи транспорту у складних погодних умовах буде докладено особисто меру міста і саме він вирішуватиме про заходи покарання відносно винних осіб.
Але із-за заторів на вулицях міста, до адресату бригада іноді добиралася більше двох годин.
Також швидку допомогу викликали на 7 дорожніх аварій, 5 чоловік госпіталізовані.
Пресс-служба городского совета, блин. И этих гнать за некомпетентность в три шеи.

no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Меня гораздо больше бесит новомодная постановка ударений на польский манер...
no subject
no subject
Вот и задумываешься тут, так ли вреден тезис о "втором государственном". По крайней мере, канцеляритный суржик за украинский язык выдаваться не будет...
Я бы написал не лучше...
Но как это сказать правильно по украински?
Re: Я бы написал не лучше...
"Порив" - слово, яке в українській мові не може бути вживане у значенні "розрив".
Прийменник "із-за, з-за" доречний лише тоді, коли йдеться про суто просторові відносини: "Із-за паркану стирчав соняшник". Коли йдеться про відносини причини-наслідку, треба вживати прийменник "через": "через аварійне пошкодження трамваю..."
Не "особисто меру мста" - бо "мер" належить до істот - а "особисто мерові міста".
Писати "більше двох годин" - неправильно: понад дві години, або більш ніж за дві години.
"5 чоловік госпіталізовані" - хіба серед госпіталізованих були самі чоловіки?
no subject