Только для фанов Пратчетта
Загадочная личность Чайчая (ЭКСМОвский перевод) меня чрезвычайно интересует как будущего переводчика.
'Mister Teatime!'
'It's pronounced Teh-ah-tim-eh, sir,' said Teatime, with
just a hint of reproach. 'Everyone gets it wrong, sir.'
Насколько я поняла, маленький ублюдок требует, чтобы его имя произносили по-французски. Вообще перевод "Чайчай" нахожу вдребезги неудачным.
'Mister Teatime!'
'It's pronounced Teh-ah-tim-eh, sir,' said Teatime, with
just a hint of reproach. 'Everyone gets it wrong, sir.'
Насколько я поняла, маленький ублюдок требует, чтобы его имя произносили по-французски. Вообще перевод "Чайчай" нахожу вдребезги неудачным.

no subject
no subject
no subject