morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2015-11-12 12:00 pm

И снова фейсбуком принесло прекрасное



Перевод: зашли как-то в кафе мусульманка, христианка и еврейка, язычница и атеистка... И они говорили, смеялись, пили кофе и стали хорошими друзьями. Это не анекдот. Это то, что получается у людей, если они не уроды.
(deleted comment)

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-11-12 12:38 pm (UTC)(link)
Мой вопрос был, почему перевод, начинавшийся словами с указанием на женский род (чего не было в оригинале) оканчивается словом явно мужского рода "уроДЫ" (хотя мне более привычно читать asshole как мудак):

Потому что общество включает и женщин, и мужчин.

[identity profile] padsel.livejournal.com 2015-11-12 01:45 pm (UTC)(link)
так почему вы перевели, что только девочки в кофейню зашли
даже на картинке один точно мальчик

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-11-12 01:47 pm (UTC)(link)
Потому что мне так захотелось, о сосуд занудства! Переведите по-своему, положите к себе в журнал и не парьте мозги.

[identity profile] padsel.livejournal.com 2015-11-12 02:31 pm (UTC)(link)
ну, что же, это аргумент, и мощный, убийственный, я бы сказал
нет вопросов больше

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-11-12 03:35 pm (UTC)(link)
Идите дальше трахайте правила, нонконформист вы наш...

[identity profile] padsel.livejournal.com 2015-11-12 04:06 pm (UTC)(link)
какие ёщё нах правила
вам половина комментаров намекнула очень явно на нестыковку
неужели это так невыносимо честно сказать да я лоханулась с переводом
вы вообще некогда неправоту не признаёте?
в этом вы похожи на мужиков
ыы
шучу
я вас зафренжу, пожалуй

[identity profile] morreth.livejournal.com 2015-11-12 04:11 pm (UTC)(link)
какие ёщё нах правила

Забыли девиз своего же журнала?

[identity profile] klangtao.livejournal.com 2015-11-12 05:48 pm (UTC)(link)
**хотя мне более привычно читать asshole как мудак**

Мужик, ты не поверишь, но дырка в жопе, в отличие от мудей, есть и у женщин.