morreth: (Default)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2005-04-29 05:04 am

Осколок зеркала троллей

Очередной чю-юдненький пример.

"Да не стестнялся Толкиен своей точки зрения совершенно. И спокойно писал все эти поразительные письма издателям, про то, что практически падением эльфов было желание сделать жизнь в Средиземье такой же благой как в Валиноре (вместо того, чтобы вернуться в Валинор и занять место внизу тамошней иерархии - вот сволочи-то...), и про то, что награды для смертных опаснее наказаний... Не видел он в том ничего дурного и очень недоумевал, почему люди так нервно реагируют" (с) Антрекот.

Re: Не догоняю...

[identity profile] estera.livejournal.com 2005-04-29 07:08 pm (UTC)(link)
Пришлите. Только увы, мой английский оставляет желать лучшего, и я запутаюсь, как с этим глаголом to be to. Потому что не в последнюю очередь из-за своего отвратного английского я этот отрывок поняла так, очень утрированно, но все же: "Они не желали возвращаться, потому что предпочитали царить среди низших - диких людишек, гномов и синдар, чем лизать пятки высшим - валар, майяр, ваниар и далее по списку".

Re: Не догоняю...

[identity profile] el-d.livejournal.com 2005-04-29 10:42 pm (UTC)(link)
Приду домой, отправлю. Тот адрес, который в Уделе - годится?
А перевод действительно по тональности не тот. Царить там точно никто не собирался.

С уважением,
Антрекот