Ммм, лучше тогда бы уж что-то с испанско-итальянским колоритом. Шекспир -- так во все поля.
Я в будь-якому варіанті куплю, бо читала піратську версію.
А как вы относитесь к тому, чтобы сделать из сценария "графічну новелу" то есть красивый комикс?
Я имела в виду собственно ссылку если что.
куплю, даже если это будет сказка про ежиков
А зачем? Лично я люблю ПТСР as is - с Береном, Финродом, Гилиадом и другими (и с квенийскими стихами Маглора:)
Новых читателей ты не факт, что приобретёшь, а старых, возможно, и потеряешь:(
Новых читателей ты не факт, что приобретёшь, а старых, возможно, и потеряешь:(
Барк, с вашей потерей я уже смирилась, релакс.
Два экземпляра, пожалуйста.
Ну ты понимаешь, да? Чтоб я не купила что бы то ни было, написанное тобой, это должен быть учебник по матанализу или что-то вроде. :-)
личное конечно, со славянским колоритом было б интересно =) Кощей бессмертный, яблоки, скажем...
хотя все равно купила бы =)
хотя все равно купила бы =)
Я мимокрокодил, но взяла бы и добавки попросила, охотнее, чем оригинал, ибо много лет прошло, думаю, будет переписано еще лучше.
Да. А увидеть сценарий экранизированным - ах, мечта всех мечт!
конечно же да! для детей имена не так важны)) Пока не дочитала страницу до конца, не останавливалась.. Да, тогда и мечты о фильме обретают форму). Сказала дочери о возможности, "от радости в постели распрыгалось дитя" )))
Edited 2015-02-13 17:19 (UTC)
Конечно купил бы. Я бы и в подписке поучаствовал, если бы это вас стимулировало :)
Не, пока не надо, я просто думаю предложить книгу к переизданию.
А чем оригинальный вариант плох? Имхо, он очень даже.
То, как это могло бы выглядеть, не купил бы (просто не понятно, was ist das). ПТСР охотно купил бы в текущем варианте.

Page 1 of 2