Опять ностальгическое
Шла домой с пасхальной службы - и услышала, как в подъезде соседнего дома мальчишки поют - что бы вы подумали? - "Когда твоя девушка больна".
А ведь они родились в тот год, когда Цой погиб...
А ведь они родились в тот год, когда Цой погиб...

no subject
Офтопик
Счастливо,
Антрекот
И опять
Счастливо,
Антрекот
Офф.
http://www.livejournal.com/community/ru_ieronimus/23567.html#comments
И еще, ты мое приглашение в коммьюнити получила?
Re: Офф.
А запрос на вступление в коммьюнити я уже подала.
Так скажи, нужно ли перенабирать все сноски из присланного мне текста?
Re: Офф.
Сноски из книги должны быть в переводе все, если ты это имеешь в виду. Если цитируемый отрывок есть в русском переводе, то сноску надо давать по русскому изданию, а на английскую сноску забить. Авторские примечания и комментарии надо переводить.
Обрати внимание на то, что цитаты из Энхиридиона (они, как правило обозначаются DS с соответствующей цифрой) надо проверять по книге "Христианское вероучение". Там есть не все, но многое. Соответственно и ссылки давать по ХВ.
Re: Офф.
Re: Офф.
Re: Офф.
Re: нТТ.
Я это прочитать не могу.
Re: Офф.
Я имела в виду: я не знала, что только для католиков. Не надо тогда. Я только видела, что там интересно.
Приглашение я все равно отправила.
Кстати, не подзамочные записи там ты все равно можешь читать. А подзамочных переводческих там и не было-то пока. Все больше междусобойный треп модераторов. Ну и, ежели вдруг захочешь задать нам всем вопрос, то пиши мне почтой, а я туда повешу.
Re: Приглашение я все равно отправила.