morreth: (красота и интеллект)
morreth ([personal profile] morreth) wrote2014-01-14 02:45 am

По Шерлоку опять же

Показалось достойным отдельного постинга

В Шерлок-соо и других местах я много увидела удивления на тему "Мэри стреляла в Шерлока, как Джон ей мог это простить, психологически неправдоподобно, НЕ ВЕРЮ!

Мне как раз этот момент очень понравился. Он показывает пропасть между нами, живущими в мире, где самое страшное событие в жизни - измена партнера и развод, и ими, живущими за чертой. Профессиональными солдатами, бандитами, ассасинами и сыщиками. Когда Шерлок спокойно объясняет: она спасла мне жизнь - ей было разумней всего меня уложить в могилу, а она уложила меня всего лишь на госпитальную койку. И Ватсон принимает это объяснение: ОК, рабочий момент выяснили, поехали дальше. Это из того мира, где Рёма приходит убивать Кацу Кайсю и становится его учеником. Из того мира, где по Савинкову открывают огонь из пулемета, а он, добравшись до штаба, делает командиру разнос за плохую стрельбу.

Короче, нам, гагарам, недоступно. И слава осьминогу.

[identity profile] helkanaro.livejournal.com 2014-01-16 12:53 am (UTC)(link)
А зачем ей просто тихо уходить?
Тут надо было или поговорить с ШХ раньше и решать проблему другим способом (или вламываться на пару) или сделать то, зачем пришла, сказать ШХ что-то вроде: "обсудим позже, не говори ДжВ" и уйти. "Увы, дружище, мы опоздали", - говорит Холмс Ватсону и вызывает полицию, отмазываясь тем, что он, дескать, к девушке пришел, предложение делать (она подтвердит), а тут все в отключке и труп.

[identity profile] geralt.livejournal.com 2014-01-16 12:23 pm (UTC)(link)
"отмазываясь тем, что он, дескать, к девушке пришел, предложение делать"

Так себе отмазка. Точнее в случае другого человека это была бы так себе отмазка. А в случае с Шерлоком никто даже смеяться не будем. Такой типа наивный романтичный юноша проник с другом (!) в сверхохраняемое помещение, чтобы сделать предложение. С учётом того, что незадолго до того хозяин помещения был у него в гостях.
"Я даже не буду говорить за правду. Скажите мне что-нибудь во что не стыдно было бы поверить" (Мюллер Штирлицу в пародии на "Ликвидацию")