Entry tags:
Чебурашки-ниндзя
Давно хотела написать про вьетнамцев.
Как переводчик я с ними почти не сталкиваюсь, потому что их английский настолько ужасен, что все предпочитают в общении с ними ужасный русский и ужасный итальянский: лучше разбирать исковерканный, но свой язык, чем исковерканный, но чужой. Так что для общения с вьетнамцами я не нужна. Но на заводе нельзя шагу ступить, не налетев на вьетнамца. Первоначально они выполняли все строительные работы, и было их человек 300. По мере окончания строительства они отъезжают домой - остаются сварщики, водители погрузчиков и крановщики - словом, более квалифицированная рабочая сила - в количестве человек примерно 100.
Поначалу все они были неразличимо-одинаковые в темно-синих спецовках и "балаклавах". Я назвала их "чебурашками-ниндзя": чебурашки - из-за трогательно-косолапой походки и совершенно игрушечных размеров, а ниндзя - это как раз из-за балаклав, вездсущести и способности сливаться со средой. Вот бывает идешь по цеху, тебе область работы, скажем, со стальковшами кажется пустой. А ближе подойдешь - под стальковш три-четыре вьетнамца забилось, греются. Или: работает кран, кажется, на дистанционном управлении. А присмотришься поближе - в кресле кабины вьетнамец, черный на черном кресле. Ниндзя как есть.
Но наступила весна, и у вьетнамцев прорезались лица. В большинсте своем очень молодые. Азиаты обычно выглядят моложе, чем они есть, так что я даю этим ребятам 25-27, хотя на вид им самое большее 18. Многие подражают поп-звездам из Японии, Кореи и Китая, красятся в блондинов и рыжих, носят серьги и модные футболки. Некоторые даже выглядят как эти самые поп-звезды в миниатюре. Именно так: в миниатюре. Девять из десяти меньше моей Дашки, и несмотря на всю миловидность, пробуждают во мне исключительно материнские инстинкты. Как куколки ОБЖ, только ходят. Косолапя и враскачку. Море кавая.
Однако кто решит, что эти кавайные медвежата просто беззащитное утютю, тот крупно ошибется. Недаром итальянцы их между собой зовут вьетконговцами. Местная гопота уже знает, что вьетнамцев отличает в драке абсолютная безбашенность (эти ребята до последнего избегают конфликта и предпочитают убегать, оказываясь в меньшинстве, но если загнать вьетнамца в угол, от отключает все тормоза) и высокий уровень взаимовыручки (если один успел позвонить в поселок, значит, сейчас тут будет как минимум полсотни).
Иллюстрация. "Как-то в осень" двое вьетнамцев решили совершить бросок по барам. Им это запрещено вообще-то, но молодые парни всех времен и народов время от времени склонны нарушать такого рода запреты. В баре они стретились с тремя нашими парнями, пошел совместный выпивон, хинди-руси пхай-пхай, а когда местные решили, что вьетнамцы уже в дрова (им и в самом деле немного надо), то завели их в темный проулок поблизости от бара и попытались ограбить. Итог: три украинских гопника с ножевыми в реанимации, двое вьетнамских работяг в тюрьме.
Угадайте, кому я сочувствую больше.
Как переводчик я с ними почти не сталкиваюсь, потому что их английский настолько ужасен, что все предпочитают в общении с ними ужасный русский и ужасный итальянский: лучше разбирать исковерканный, но свой язык, чем исковерканный, но чужой. Так что для общения с вьетнамцами я не нужна. Но на заводе нельзя шагу ступить, не налетев на вьетнамца. Первоначально они выполняли все строительные работы, и было их человек 300. По мере окончания строительства они отъезжают домой - остаются сварщики, водители погрузчиков и крановщики - словом, более квалифицированная рабочая сила - в количестве человек примерно 100.
Поначалу все они были неразличимо-одинаковые в темно-синих спецовках и "балаклавах". Я назвала их "чебурашками-ниндзя": чебурашки - из-за трогательно-косолапой походки и совершенно игрушечных размеров, а ниндзя - это как раз из-за балаклав, вездсущести и способности сливаться со средой. Вот бывает идешь по цеху, тебе область работы, скажем, со стальковшами кажется пустой. А ближе подойдешь - под стальковш три-четыре вьетнамца забилось, греются. Или: работает кран, кажется, на дистанционном управлении. А присмотришься поближе - в кресле кабины вьетнамец, черный на черном кресле. Ниндзя как есть.
Но наступила весна, и у вьетнамцев прорезались лица. В большинсте своем очень молодые. Азиаты обычно выглядят моложе, чем они есть, так что я даю этим ребятам 25-27, хотя на вид им самое большее 18. Многие подражают поп-звездам из Японии, Кореи и Китая, красятся в блондинов и рыжих, носят серьги и модные футболки. Некоторые даже выглядят как эти самые поп-звезды в миниатюре. Именно так: в миниатюре. Девять из десяти меньше моей Дашки, и несмотря на всю миловидность, пробуждают во мне исключительно материнские инстинкты. Как куколки ОБЖ, только ходят. Косолапя и враскачку. Море кавая.
Однако кто решит, что эти кавайные медвежата просто беззащитное утютю, тот крупно ошибется. Недаром итальянцы их между собой зовут вьетконговцами. Местная гопота уже знает, что вьетнамцев отличает в драке абсолютная безбашенность (эти ребята до последнего избегают конфликта и предпочитают убегать, оказываясь в меньшинстве, но если загнать вьетнамца в угол, от отключает все тормоза) и высокий уровень взаимовыручки (если один успел позвонить в поселок, значит, сейчас тут будет как минимум полсотни).
Иллюстрация. "Как-то в осень" двое вьетнамцев решили совершить бросок по барам. Им это запрещено вообще-то, но молодые парни всех времен и народов время от времени склонны нарушать такого рода запреты. В баре они стретились с тремя нашими парнями, пошел совместный выпивон, хинди-руси пхай-пхай, а когда местные решили, что вьетнамцы уже в дрова (им и в самом деле немного надо), то завели их в темный проулок поблизости от бара и попытались ограбить. Итог: три украинских гопника с ножевыми в реанимации, двое вьетнамских работяг в тюрьме.
Угадайте, кому я сочувствую больше.
no subject
no subject
Местная гопота, увы, не отличается ни толерантностью, ни умом, ни сообразительностью. Этот случай, описанный мной, примечателен тем, что по итогам двое вьетнамцев загремели на нары, а так-то драк было существенно больше, случалась и поножовщина.
no subject
Да уж, местные особенности... Жаль вьетнамцев. Их надолго упекли?
no subject
Их пока еще не упекли, они маются в СИЗО. Следствие затруднено тем, что нормально они не говорят ни на одном языке, кроме своего, а переводчиков с вьетнамского, сами понимаете, не орды тут :).
no subject
no subject
Да уж, тоже больше сочувствую вьетнамцам.
no subject
no subject
...А я хвасталась, что с этим дяденькой в детстве знакома была?
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A7%D0%B0%D0%BD_%D0%94%D1%8B%D0%BA_%D0%9B%D1%8B%D0%BE%D0%BD%D0%B3
no subject
no subject
Всю жизнь потом благодарен был, даже, будучи президентом, программу пребывания в Питере изменил, чтоб с учителем повидаться.
А к вьетнамцам у меня с детства симпатия. - благодаря отцовским рассказам.